Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого
И

И [1]. Союз. 1. Соединяет однородные члены предложения и предложения, представляющие собой однородные сообщения.

Сегодня в нашей комплексной бригаде/ Прошёл слушок о бале-маскараде, -/ Раздали маски кроликов,/ Слонов и алкоголиков,/ Назначили всё это в зоосаде (Бал-маскарад).

Соединяет слова, которые повторяются для усиления значения или для выражения длительности действия, интенсивности, проявления признака, качества, чрезмерного изобилия, количества чего-либо.

Смешно, не правда ли, смешно,/ Когда секунд недостаёт, -/ Недостающее звено,/ И недолёт, и недолёт! (Прерванный полёт).

Соединяя два слова, образует сочетание, выражающее единое понятие, или сочетание со значением охвата, объединения предметов, явлений и т. п. какого-либо ряда.

Герб на груди его - там плаха и петля,/ Но будет дырка там, как в днище корабля./ Он - самый первый фаворит,/ к нему король благоволит, -/ Но мне сегодня наплевать на короля! (Про любовь в средние века).

2. Соединяет предложения, связанные друг с другом временной последовательностью излагаемых событий.

Разомлею я до неприличности,/ Ковш холодной - и всё позади, -/ И наколка времён культа личности/ Засинеет на левой груди (Банька по-белому).

3. Соединяет предложения, связанные друг с другом причинно-следственной или условно-след-ственной зависимостью.

За нами гонится эскадра по пятам, -/ На море штиль - и не избегнуть встречи!/ Но нам сказал спокойно капитан: / “Ещё не вечер, ещё не вечер!” (Ещё не вечер).

4. Соединяет предложения и члены предложения, представляющие собой противопоставляемые высказывания.

Я смеюсь, умираю от смеха: / Как поверили этому бреду?! -/ Не волнуйтесь - я не уехал,/ И не надейтесь - я не уеду! (“Нет меня - я покинул Расею...”).

5. Объединяет отдельные члены в перечислении.

Я любил и женщин и проказы: / Что ни день, то новая была, -/ И ходили устные рассказы/ Про мои любовные дела (“Я любил и женщин и проказы...”).

6. Присоединяет предложения или отдельные члены предложения, развивающие, дополняющие, объясняющие высказанную мысль.

Когда я вижу сломанные крылья -/ Нет жалости во мне, и неспроста: / Я не люблю насилье и бессилье, -/ Вот только жаль распятого Христа (Я не люблю).

7. Усиливает выразительность в начале вопросительных и восклицательных предложений.

И какая, к дьяволу, стратегия,/ И какая тактика, к чертям!/ Вот сдалась нейтральная Норвегия/ Ордам оловянных египтян (“Будут и стихи и математика...”).

И. Частица. 1. Усиливает значение слова, перед которым стоит, для выделения, подчёркивания его.

Я кричал: “Вы что ж там, обалдели? -/ Уронили шахматный престиж!”/ Мне сказали в нашем спортотделе: / “Ага, прекрасно - ты и защитишь!” (Честь шахматной короны: Подготовка).

2. Соответствует по значению частицам: тоже, также.

Вижу, он нацеливает вилку -/ Хочет есть, - и я бы съел ферзя.../ Под такой бы закусь - да бутылку!/ Но во время матча пить нельзя (Честь шахматной короны: Игра).

3. Соответствует по значению частице даже.

Есть телевизор - подайте трибуну, -/ Так проору - разнесётся на мили!/ Он - не окно, я в окно и не плюну, -/ Мне будто дверь в целый мир прорубили (Жертва телевиденья).

ИБО. Союз, употребляясь в придаточном предложении причины, соответствует по значению союзам: потому что, так как.

Мы вас ждём - торопите коней!/ В добрый час, в добрый час, в добрый час!/ Пусть попутные ветры не бьют, а ласкают вам спины.../ а потом возвращайтесь скорей,/ Ибо плачут по вас,/ И без ваших улыбок бледнеют и сохнут рябины (“Так случилось - мужчины ушли...”).

ИБН. Арабская частица (ар-тикль?), являющаяся показателем “восточности” персонажа.

Если б было у меня времени хотя бы час -/ Я бы дворников позвал с мётлами, а тут/ Вспомнил детский детектив - “Старика Хоттабыча” -/ И спросил: “Товарищ ибн, как тебя зовут?” (Песня-сказка про джинна).

ИВА. Кустарник или дерево с гибкими ветвями и узкими листьями - символ плакучести.

Мы вас ждём - торопите коней!/ В добрый час, в добрый час, в добрый час!/ Пусть попутные ветры не бьют, а ласкают вам спины.../ а потом возвращайтесь скорей,/ Ивы плачут по вас,/ И без ваших улыбок бледнеют и сохнут рябины (“Так случилось - мужчины ушли...”). См. также: Песня Марьи [2].

ИВАН. Некогда самое распространённое русское имя. Часто употребляется в сказках для обозначения человека, выражающего “русский дух”.

Добрый молодец Иван решил попасть туда: / Мол, видали мы кощеев, так-растак!/ Он всё время: где чего - так сразу шасть туда, -/ Он по-своему несчастный был - дурак! (Сказка о несчастных сказочных персонажах). См. также: “Как во городе во главном...”, Иван да Марья, Прочитайте снова про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного.

ИВАН-ДУРАК. Герой русских народных сказок, на поверку оказывающийся самым умным.

То ли выпь захохотала,/ То ли филин заикал, -/ На душе тоскливо стало/ У Ивана-дурака (Сказка о несчастных сказочных персонажах).

ИГЛА. 1. Металлический стержень обычно с заострённым концом (для медицинских надобностей).

В полубреду, в полупылу/ Разделся донага, -/ В углу готовила иглу/ Нестарая карга (Ошибка вышла). См. также: История болезни.

2. Лист хвойных деревьев. 

Лес стеной впереди - не пускает стена, -/ Кони прядут ушами, назад подают./ Где просвет, где прогал - не видать ни рожна!/ Колют иглы меня, до костей достают (Очи чёрные: Погоня).

Перен. Я ненавижу сплетни в виде версий,/ Червей сомненья, почестей иглу,/ Или - когда всё время против шерсти,/ Или - когда железом по стеклу (Я не люблю).

à СЕСТЬ НА ИГЛУ. Впасть в зависимость от наркотиков.

Не писать мне повестей, романов,/ Не читать фантастику в углу, -/ Я лежу в палате наркоманов,/ Чувствую - сам сяду на иглу (“Не писать мне повестей, романов...”).

à КОЛОТЬ КАК ИГЛА. Язвить.

Ещё бы - не бояться мне полётов,/ Когда начальник мой - Е. Б. Изотов,/ Жалея вроде, колет как игла: / “Эх, - говорит, - бедняга/ У них и то в Чикаго/ Три дня назад авария была!..” (Через десять лет).

ИГНОРИРОВАТЬ. Специально не замечать.

И в пустынях, в степях и в пампасах/ Даже дали наказ патрулям -/ Игнорировать змей безопасных/ И сводить безопасных к нулям (Песенка про мангустов).

ИГОЛКА. Тонкий металлический стержень с заострённым концом <и ушком для вдевания нити, используемый для сшивания>.

Когда в живых нас тыкали/ Булавочками колкими -/ Махали пчёлы крыльями,/ Пищали муравьи, -/ Мы вместе горе мыкали -/ Все проткнуты иголками, -/ Забудем же, кем были мы,/ Товарищи мои! (Гербарий).

ИГОЛОЧКА. См. ИГОЛКА.

Без ушка иголочка,/ Оля, Ольга, Олечка,/ Поднеси-ка инвалиду/ Столько да полстолечка! (Частушки <для к/ф “Одиножды один”>.

ИГОРНЫЙ. Предназначенный для азартной игры.

Играть я буду и на красных и на чёрных,/ И в Монте-Карло я облажу все углы, -/ Останутся у них в домах игорных/ Одни хвалёные зелёные столы (“Передо мной любой факир - ну просто карлик...”).

ИГРА. 1. Забава, развлечение.

Этот фильм -/Не напутствие юношам,/А тем более девушкам,- Это,/ Это просто игра,/ Вот такая игра (“Здравствуйте, наши добрые зрители...”). См. также: Баллада об оружии; Не грусти.

Исполнение на музыкальном инструменте.

И наконец - Бетховена спроси-/ Без ноты си нет ни игры, ни пенья,-/ Возносится над всеми нота си/ И с высоты взирает положенья (Песня о нотах). См. также: Баллада о Кокильоне.

2. Занятие, обусловленное совокупностью определённых правил, приёмов и служащее для заполнения досуга, для развлечения, являющееся видом спорта.

Профессионалам,/ отчаянным малым,/ Игра - лотерея, - кому повезёт./ Играют с партнёром -/ как бык с матадором, -/ Хоть, кажется, принято - наоборот (Про-фессионалы). См. также: “У нас вчера с позавчера...”; Честь шахматной игры: Игра; Я не успел (Тоска по романтике); Не грусти.

à ИГРА СТОИТ СВЕЧ. Дело оправдывает себя, если его довести до результата.

Будто знают - игра стоит свеч, -/ Это будет как кровная месть городам!/ Поскорей - только б свечи не сжечь,/ Карбюратор... и что у них есть ещё там... (Песня о двух красивых автомобилях).

ИГРАТЬ. 1. Забавляться, резвиться, развлекаться.

Пускай большими сферами -/ Большие люди занимаются, -/ Один уже играл с “пантерами”,/ Другие - доиграются (Баллада об оружии). См. также: Песня Алисы.

Участвовать в карточной или иной азартной игре с целью денежного выигрыша; делать денежные ставки.

Играть я буду и на красных и на чёрных,/ И в Монте-Карло я облажу все углы, -/ Останутся у них в домах игорных/ Одни хвалёные зелёные столы (“Передо мной любой факир - ну просто карлик...”). См. также: “Под деньгами на кону...”; Не грусти.

Перен. Сражаться.

Их восемь - нас двое, - расклад перед боем/ Не наш, но мы будем играть!/ Серёжа, держись! Нам не светит с тобою,/ Но козыри надо равнять (Две песни об одном воздушном бое: Песня лётчика).

2. Проводить время в игре.

Профессионалам,/ отчаянным малым,/ Игра - лотерея, - кому повезёт./ Играют с партнёром -/ как бык с матадором, -/ Хоть, кажется. принято - наоборот (Про-фессионалы). См. также: Песня про правого инсайда; Вратарь; Честь шахматной короны: Подготовка; “”Не бросать”, “Не топтать””; Марш футбольной команды “медведей”

3. Исполнять что-либо на музыкальном инструменте.

Сколько раз в меня шептали про луну,/ Кто-то весело орал про тишину,/ На пиле один играл - шею спиливал, -/ А я усиливал,/ усиливал,/ усиливал... (Песня микрофона). См. также: “Муру на блюде...”

Исполнять какое-либо музыкальное произведение.

Пусть черёмухи сохнут бельём на ветру,/ Пусть дождём опадают сирени, -/ Всё равно я отсюда тебя заберу/ Во дворец, где играют свирели! (“Здесь лапы у елей дрожат на ветру...”). См. также: Очи чёрные: Дорога

4. Участвовать в представлении; исполнять роль.

Сыт я по горло, сыт я по глотку-/ Ох, надоело петь и играть, -/ Лечь бы на дно, как подводная лодка,/ Чтоб не могли запеленговать! (“Сыт я по горло, до подбородка...”). Вполне возможно, что имеет место объединение со значением “играть на музыкальном инструменте”). См. также: Песня Геращенко.

à ИГРАТЬ В ЯЩИК. Умирать.

А не то и моргнуть не успеешь-/ И пора уже в ящик играть./ Загрустишь, захандришь, пожалеешь -/ Но... пора уж на ладан дышать! (“День на редкость - тепло и не тает...”).

ИГРОК. Участник какой-либо игры.

Игрок хитёр - пусть/ берёт на корпус,/ Бьёт в зуб ногой и - ни в зуб ногой, -/ А сам в итоге/ калечит ноги -/ И вместо клюшки идёт с клюкой (Профессионалы).

Человек, одержимый страстью к азартной игре.

Большой игрок, хоть ростом гном, -/ Сражается в картишки,/ Блефуют крупно в основном/ Ва-банк большие шишки (Баллада об оружии).

ИГРУШКА. Предмет забавы, развлечения.

От Земли до Беты - восемь дён,/ Ну а до планеты Эпсилон -/ Не считаем, чтоб не сойти с ума./ Вечность и тоска - игрушки нам!/ Наизусть читаем Пушкина,/ А кругом - космическая тьма (Песня космических негодяев).

ИДЕАЛ. 1. Высшая цель, к которой стремятся люди и которая руководит их деятельностью.

Но вот летят к чертям все идеалы,/ Но вот я груб, я нетерпим и зол,/ Но вот сижу и тупо ем бокалы,/ Забрасывая Шиллера под стол (“И вкусы и запросы мои - странны...”).

2. Совершенное воплощение, лучший образец.

Он все углы облазил - и/ В Европе был, и в Азии -/ И вскоре раскопал свой идеал./ Но идеал связать не мог/ В археологии двух строк, -/ И Федя его снова закопал (Песня студентов-археологов).

ИДЕЙКА. Уничижительно о мысли, замысле, намерении, плане.

Погода славная,/ а это главное,/ И мне на ум пришла идейка презабавная, -/ Но не о господе/ и не о космосе -/ Все эти новости уже обрыдли до смерти (Баллада о маленьком человеке).

ИДЕЯ. 1. Понятие, представление.

Пришла пора всезнающих невежд,/ всё выстроено в стройные шеренги,/ За новые идеи платят деньги -/ И больше нет на “эврику” надежд (Я не успел (Тоска по романтике)).

2. Прочно сложившееся мнение, уверенный взгляд на что-либо.

Её и знать никто не знал,/ А он считал пропащею,/ А он носился и страдал/ Идеею навязчивой (“Она на двор - он со двора...”). См. также: “Муру на блюде...”

3. Мысль, замысел, намерение, план.

Что ж, идеи нам близки -/ Первым лучшим куски,/ А вторым - чего уж тут,/ он всё выверил -/ В утешение дадут/ кости с ливером (Кто за чем бежит). См. также: Баллада о манекенах. 

4. Основная мысль, определяющая содержания произведения.

Может, эта песня - без конца,/ А может - без идеи.../ А я строю печку в изразцах/ Или просто сею (“То ли - в избу и запеть...”).

ИДИЛЛИЯ. Мирное безмятежно-счастливое существование.

В жёлтой жаркой африке/ не видать идиллий -/ Льют Жираф с Жирафихой/ Слёзы крокодильи (Песенка ни про что, или Что случилось в Африке).

ИДИОТ. Дурак, болван, тупица.

Как убедить мне упрямую Настю?! -/ Настя желает в кино - как суббота, -/ Настя твердит, что проникся я страстью/ К глупому ящику для идиота (Жертва телевидения).

ИДОЛ. О предмете обожания, предмете поклонения.

Я жгу остатки призрачных одежд,/ Я струны рву, освобождаясь от дурмана, -/ Мне не служить рабом у призрачных надежд,/ Не поклоняться больше идолам обмана! (Романс (“Было так - я любил и страдал...”)).

ИДТИ. 1. Двигаться, передвигаться, ступая ногами.

Но тот, кто раньше с нею был,-/ Меня, как видно, не забыл, -/ И как-то в осень, и как-то в осень -/ Иду с дружком, гляжу - стоят, -/ Они стояли молча в ряд,/ Они стояли молча в ряд -/ Их было восемь (Тот, кто раньше с нею был). См. также: Лежит камень в степи; “Мне ребята сказали про такую наколку...”; “Ну вот, исчезла дрожь в руках...”; К вершине; Натянутый канат; Смотрины; Очи чёрные: Погоня; История болезни; Грусть моя, тоска моя; Баллада о цве-тах, деревьях и миллионерах; “Если где-то в глухой неспокойной ночи...”

2. Отправляться, направляться куда-либо.

За грехи за наши нас простят,/ Ведь у нас такой народ: / Если Родина в опасности -/ Значит, всем идти на фронт (Все ушли на фронт). См. также: Разведка боем; О конце войны; “Вот я выпиваю...”; Дуэт Шуры и Ливеровского.

Об отправлении транспортного средства.

Вот уже зазвучали трофейные аккордеоны,/ Вот и клятвы слышны - жить в согласьи, любви, без долгов, -/ И всё же на запад идут и идут, и идут эшелоны,/ А нам показалось - почти не осталось врагов!.. (О конце войны).

3. Следовать, двигаться в каком-либо направлении для достижении чего-либо.

Вот раньше жизнь! -/ И вверх и вниз/ Идёшь без конвоиров, -/ Покуришь план,/ Идёшь на бан/ И щиплешь пассажиров (“Вот раньше жизнь!..”). См. также: Вратарь.

Окказ. Погружаться.

Упрямо я стремлюсь ко дну -/ Дыханье рвётся, давит уши.../ Зачем иду на глубину -/ Чем плохо было мне на суше? (“Упрямо я стремлюсь ко дну...”).

Бежать, двигаться по дистанции.

“Расскажите, как идут,/ бога ради, а?”/ “Телевидение тут/ вместе с радио!” (Кто за чем бежит).

4. Перемещаться, двигаться, будучи направленным куда-либо, с какой-либо целью.

До Воркуты идут посылки долго,/ До Магадана - несколько скорей, -/ Но там ведь все, но там ведь все -/ такие падлы, суки, волки, -/ Мне передач не видеть как своих ушей (“Всё позади - и КПЗ, и суд...”). Счм. также: “Я был завсегдатаем всех пивных...”.

5. Поступать подобно кому-либо, следовать кому-либо в чём-либо.

А мы - ошмётки хромосом,/ Огрызки божественных генов, -/ Идём проторённым путём -/ И создаём манекенов (Баллада о манекенах).

6. Иметь место, происходить, совершаться.

Идёт охота на волков, идёт охота -/ На серых хищников, матёрых и щенков!/ Кричат загонщики, и лают псы до рвоты,/ Кровь на снегу - и пятна красные флажков (Охота на волков). См. также: “- Ну что, Кузьма?..”

7. Выделяться, исходить откуда-либо, распространяться.

Кто зол - молчит,/ Кто добр - поёт./ И слух идёт,/ Что жив царь Пётр! (“ - Ну что, Кузьма?..”).

8. Причитаться, следовать кому-либо за что-либо; выплачиваться. выдаваться (обычно регулярно, постоянно).

И сдаётся мне, что люди врут,-/ Он нарочно ничего не ищет;/ Для чего? - ведь денежки идут -/ Ох, какие крупные деньжищи! (Песня завистника). См. также: Песня о сентиментальном боксёре (использована первая часть значения).

9. Быть готовым или склонным к чему-либо; соглашаться, решаться на что-либо.

В общем, лопнуло терпенье, -/ Ведь добро - своё, не чьё, -/ Начинать вооруженье/ И идти  на усмиренье/ Порешило мужичьё (Про двух громилов - братьев Прова и Николая). См. также: Куплеты Гусева.

à ИДТИ ВА-БАНК. Действовать, рискуя всем.

Не тот расклад - начальники грустят, -/ Во всех притонах пьют не вины, а отравы,/ Во всём у городе - убийства и облавы, -/ Они приказ дают - идти ва-банк/ И применить запасный вариант! (Гром прогремел).

à ИДТИ ПРИ ПОЛНОМ ПАРАДЕ. Быть нарядно одетым.

“Зачем идти при полном при параде -/ Скажи мне, моя радость, Христа ради?”/ Она мне: “Одевайся!” -/ Мол, я тебя стесняюся,/ Не то, мол, как всегда, пойдёшь ты сзади” (Бал-маскарад). 

ИДУЧИ. Двигаясь, передвигаясь.

Пой как прежде весело, идучи к дому, ты,/ Тихим словом ласковым утешай./ А житьё невестино - омуты, омуты.../ Дожидает Марьюшка - поспешай! (Песня Марьи).

ИДУЩИЙ. Длящийся, продолжающийся.

Просто вопиющие -/ Довлеют и грозят, -/ Далеко идущие -/ На тыщу лет назад! (“Много во мне маминого...”).

ИЕНА. Денежная единица Японии.

Но ни за какие иены/ Я не продам свои гены,/ Ни за какие хоромы/ Не уступлю хромосомы! (“Я тут подвиг совершил...”).

ИЗ [3]. 1. Обозначает направление действия откуда-либо, указывает на источник, место, откуда исходит что-либо.

Из бомбардировщика бомба несёт/ Смерть аэродрому, -/ А кажется - стабилизатор поёт: / “Мир вашему дому!” (Две песни об одном воздушном бое: Песня самолёта-истребителя).

Указывает на преодоление границ, пределов.

И из смрада, где косо висят образа,/ Я башку очертя гнал, забросивши кнут,/ Куда кони несли да глядели глаза,/ И где люди живут, и - как люди живут (Очи чёрные: Старый дом).

2. Указывает на источник, из которого черпаются какие-либо сведения, известия, впечатления и т. п.

Мы многое из книжек узнаём,/ А истины передаём изустно: / “Пророков нет в отечестве своём”, -/ Да и в других отечествах - не густо (Я из дела ушёл).

3. Указывает на принадлежность, происхождение предмета.

Лёд надо мною, надломись и тресни!/ Я весь в поту, как пахарь от сохи./ Вернусь к тебе, как корабли из песни,/ Всё помня, даже старые стихи (“И снизу лёд и сверху - маюсь между...”).

4. Обозначает выделение части целого, вычленение из целого.

Себя от надоевшей славы спрятав,/ в одном из их Соединённых Штатов,/ В глуши и дебрях чуждых нам систем/ Жил-был известный больше чем Иуда,/ Живое порожденье Голливуда -/ Артист, Джеймс Бонд, шпион, агент 07 (Песня про Джеймса Бонда, агента 007).

5. Указывает признак чего-либо по составу, материалу.

Считай по-нашему, мы выпили не много -/ Не вру, ей-бога, - скажи, Серёга!/ И если б водку гнать не из опилок,/ То чё б нам было с пяти бутылок! (Милицей-ский протокол).

6. Указывает на способ и характер действия.

Из худших выбирались передряг,/ Но с ветром худо, и в трюме течи,-/ А капитан нам шлёт привычный знак: / Ещё не вечер, ещё не вечер! (Ещё не вечер).

7. Употребляется при указании на первоначальное состояние, качество, которое подвергается какому-либо изменению, переходит в другое состояние, качество.

Я помню райвоенкомат: / “В десант не годен - так-то, брат, -/ Таким, как ты, - там невпротык...” И дальше - смех: / Мол, из тебя какой солдат?/ Тебя - хоть сразу в медсанбат!../ А из меня - такой солдат, как изо всех (О моём старшине).

ИЗБА. 1. Деревянный крестьянский дом.

Куда ни глянь -/ Всё голытьба,/ Куда ни плюнь -/ Полна изба (“_ Ну что, Кузьма?..”).

2. Внутренне жилое помещение деревянного крестьянского дома.

То ли в - избу и запеть,/ Просто так, с морозу,/ То ли взять да помереть/ От туберкулёзу (“То ли - в избу и запеть...”). См. также: Смотрины.

ИЗБАВИТЬСЯ. Освободиться от чего-либо тягостного, мучительного.

Теперь я не избавлюсь от покоя: / Ведь всё, что было на душе на год вперёд,/ Не ведая, она взяла с собою -/ Сначала в порт, а после - в самолёт (“Мне каждый вечер зажигают свечи...”). См. также: “... Когда я об стену разбил лицо и члены...”

ИЗБАВЛЕНИЕ. Спасение, освобождение.

Кругом никто не умирал, -/ И тот, кто раньше понимал/ Смерть как награду или избавленье,/ Тот бить стремился наповал, -/ А сам при этом напевал,/ Что, дескать, помнит чудное мгновенье (“И пробил час, и день возник...”).

ИЗБЕГНУТЬ. Избавиться, спастись, отделаться от чего-либо.

Как-то раз за божий дар/ Получил он гонорар, -/ В Лукоморье перегар -/ на гектар!/ Но хватил его удар, -/ Чтоб избегнуть божьих кар,/ Кот диктует про татар/ мемуар (Лукоморья больше нет).

ИЗБЕЖАТЬ. То же, что избегнуть.

Чай закипел, положен сахар по две ложки./ “Спасибо...” - “Что вы! Не извольте возражать!/ Вам скрутят ноги, чтоб сученья избежать./ А грязи нет - у нас ковровые дорожки” (“Когда я об стену разбил лицо и члены...”).

ИЗБИВАТЬ. Истреблять, умерщвлять многих.

И в ночь, когда из чрева лошади на Трою/ Спустилась смерть, как и положено, крылата,/ Над избиваемой безумною толпою/ Кто-то крикнул: “Это ведьма виновата!” (Песня о вещей Кассандре).

ИЗБИТЬ. Ударами, побоями причинить боль, нанести увечье и т. п.

Тут мужик поклоны бьёт, отвечает вежливо: / “Я не вор, я не шпион, я вообще-то - дух, -/ За свободу за мою - захотите ежли вы -/ Изобью для вас любого, можно даже двух!” (Песня-сказка про джинна).

Причинить тяжёлые моральные страдания.

Дурацкий сон, как кистенём/ Избил нещадно: / Невнятно выглядел я в нём/ И неприглядно (“Дурацкий сон, как кистенём...”).

ИЗБРАННИК. Человек, выделяющийся среди других своим талантом, способный совершить то, что недоступно другим.

Разберись, кто ты - трус/ Иль избранник судьбы,/ И попробуй на вкус/ Настоящей борьбы (Баллада о борьбе).

ИЗБРАННЫЙ. Лучший, выдающийся чем-либо среди других, отборный.

Свежий ветер избранных пьянил,/ С ног сбивал, из мёртвых воскрешал, -/ Потому что если не любил -/ Значит, и не жил, и не дышал! (Баллада о Любви).

ИЗБРАТЬ. Отдать предпочтение кому-либо; выбрать.

Жил на выпасе, возле озерка,-/ Не вторгаясь в чужие владения, -/ Но заметили скромного Козлика/ И избрали в козлы отпущения! (Песенка про Козла отпущения).

ИЗВЕДАТЬ. Узнать на собственном опыте; испытать.

Понять ли лежащим в постели,/ Изведать ли ищущим брода?!/ Нам нужно добраться до цели,/ Где третий наш без кислорода! (Марш аквалангистов). См. также: Банька по-белому.

Ощутить, пережить (о душевном волнении).

Изведать то, чего не ведал сроду, -/ Глазами, ртом и кожей пить простор!../ Кто в океане видит только воду -/ Тот на земле не замечает гор (Шторм).

ИЗВЕРГАТЬ. Произнести, выкрикнуть.

Разъярялась толпа, напрягалась толпа,/Нарывалась толпа на заслоны -/ И тогда становилась толпа на попа,/ Извергая проклятья и стоны (“В голове моей тучи безумных идей...”).

ИЗВЕРТЕТЬСЯ. Истомиться, измучиться, вертясь от ожидания.

Проводник в преддверье пьянки/ Извертелся на пупе,/ То же и официантки,/ А на первом полустанке/ Села женщина в купе (Про речку Вачу и попутчицу Валю).

ИЗВЕСТНЕЙШИЙ. Наиболее известный, самый известный.

Я однажды сказал: “Океан - как бассейн”, -/ И меня в этом друг мой не раз упрекал, -/ Но ведь даже известнейший физик Эйнштейн,/ Как и я, относительно всё понимал (“Про меня говорят: он, конечно, не гений...”).

ИЗВЕСТНО. Нареч. 1. в функции сказуемого. О наличии сведений, осведомлённости.

Известно музыкальной детворе -/ Я впасть в тенденциозность не рискую, -/ Что занимает место нота ре/ На целый такт и на одну восьмую (Песня о нотах). См. также: “Когда я спотыкаюсь на стихах...”; “Как-то раз цитаты Мао прочитав...”; Прочитайте снова про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного.

2. в значении вводного слова. Конечно, понятно.

Как во городе во главном,/ Как известно - златоглавом,/ В белокаменных палатах,/ Знаменитых на весь свет,/Выразители эпохи-/ Лицедеи-скоморохи,/ У кого дела неплохи, -/ Собирались на банкет (“Как во городе во главном...”).

ИЗВЕСТНЫЙ. 1. Пользующийся известностью, знаменитый, прославленный.

Известный чёрт с фамилией Черток -/ Агент из Рая - ночью, внеурочно/ Отстукал в Рай: в Аду чёрт знает что, -/ Что точно - он, Черток, не знает точно (“Перево-рот в мозгах из края в край...”). См. также: Песня про Джеймса Бонда, агента 007.

2. Определённый, установленный.

Сто сарацинов я убил во славу ей -/ Прекрасной даме посвятил я сто смертей, -/ Но сам король - лукавый сир -/ затеял рыцарский турнир, -/ Я ненавижу всех известных королей! (Про любовь в средние века).

ИЗВИВАТЬСЯ. Изгибаться из стороны в сторону, принимая вид волнистой линии.

Парок над чаем тонкой змейкой извивался.../ Он дул на воду, грея руки о стекло, -/ Об инквизиции с почтеньем отозвался,/ И об опричниках - особенно тепло (“Когда я об стену разбил лицо и члены...”).

ИЗВИЛИНА. Анат., физиол. Ограниченный бороздами участок коры больших полушарий головного мозга.

Увёртливы поводья, словно угри,/ И спутаны и волосы и мысли на бегу, -/ А ветер дул - и расплетал нам кудри/ И расправлял извилины в мозгу (Пожары). См. также: “Посмотришь - сразу скажешь: это кит...”.

ИЗВИЛИСТЫЙ. Образующий извилины; с извилинами.

Вселенский поток и извилист и крут,/ Окрашен то ртутью, то кровью, -/ Но, вырвавшись мартовской мглою из пут,/ Могучие Рыбы на нерест плывут/ По Млечным протокам - к верховью (О знаках зодиака).

ИЗВИНИТЬ. 1. Проявить снисходительность, не поставить в вину чего-либо; простить.

Разлука мигом пронеслась,/ Она меня не дождалась,/ Но я прощаю, её - прощаю./ Её, как водится, простил,/ Того ж, кто раньше с нею был,/ Того ж, кто раньше с нею был, -/ Не извиняю (Тот, кто раньше с нею был). См. также: Песня о погибшем лётчике; “Здесь сидел ты, Валет...”; Серенада Соловья-Разбойника; Письмо; Песня Вани у Марии.

2. Признать заслуживающим снисхождения в силу чего-либо; оправдать.

“Гражданин, разрешите папироску!”/ “Не курю. Извините, пока!”/ И тогда я так тихо, без спросу/ Отбираю у дяди бока (“Позабыв про дела и тревоги...”).

3.  в значении междометия. Выражает протест, несогласие с чем-либо, отказ в чём-либо.

“... Закури!” - “Извините, “Казбек” не курю...”/ “Ладно, выпей, - давай-ка посуду!.../ Да пока принесут... Пей, кому говорю!/ Будь здоров!” - “Обязательно буду!” (Случай в ресторане). См. также: Вратарь; Мореплаватель-одиночка.

ИЗВИНЯЮСЬ. В значении междометия. Вежливая форма обращения.

Извиняюсь,/ вот мне бьют головой.../ Я касаюсь -/ подают угловой./ Бьёт десятый - дело в том,/ Что своим “сухим листом”/ Размочить он может счёт нулевой (Вратарь).

ИЗВЛЕКАТЬ. à ИЗВЛЕКАТЬ КОРЕНЬ - Вычислением найти корень какого-либо числа.

Из гнили да из плесени бальзам извлечь пытаетесь/ И корни извлекаете по десять раз на дню, -/ Ох, вы там добалуетесь, ох, вы доизвлекаетесь,/ Когда сгниёт, заплесневеет картофель на корню! (Товарищи учёные).

ИЗВЛЕЧЬ. 1. Вынуть, вытащить, достать откуда-либо.

И об стакан бутылкою звеня,/ Которую извлёк из книжной полки,/ Он выпалил: “Да это ж - про меня!/ Про нас про всех - какие, к чёрту, волки!” (“Прошла пора вступлений и прелюдий...”).

2. Выделить, добыть из чего-либо путём обработки.

Из гнили да из плесени бальзам извлечь пытаетесь/ И корни извлекаете по десять раз на дню, -/ Ох, вы там добалуетесь, ох, вы доизвлекаетесь,/ Когди сниёт, заплесневеет картофель на корню! (Товарищи учёные).

ИЗВНЕ. 1. Снаружи, с внешней, наружной стороны.

Ну а наша профессия -/ Изнутри и извне/ Сохранять равновесие/ В этой самой казне (Куплеты кассира и казначея).

2. Со стороны; от того, что является посторонним.

Если вы в своей квартире, -/ Лягте на пол - три-четыре! -/ Выполняйте правильно движения!/ Прочь влияние извне-/ Привыкайте к новизне, -/ Вдох глубокий до изне-/ можения! (Утренняя гимнастика).

ИЗВОЛИТЬ. Употребляется для выражения почтительной вежливости.

Чай закипел, положен сахар по две ложки./ “Спасибо...” - “Что вы! Не извольте  возражать!/ Вам скрутят ноги, чтоб сученья избежать./ А грязи нет - у нас ковровые дорожки” (“... Когда я об стену разбил лицо и члены...”).

ИЗВРАЩАТЬ. Представлять в неправильном виде; искажать.

Тем, что вы договор не подписали,/ Вы причинили всем народам боль/ И, извращая факты, доказали,/ Что вам важнее генерал де Голль (Письмо рабочих тамбовского завода китайским руководителям).

ИЗГОЙ. Человек, стоящий вне какой-либо среды, общества, отвергнутый ими; отверженный, отщепенец.

Я ощутил намеренье благое -/ Сварганить крылья из цыганской шали,/ Крылатым стать и недоступным стать, -/ Мои друзья - пьянющие изгои -/ Меня хватали за руки, мешали, -/ Никто не знал, что я умел летать (Осто-рожно, гризли!). См. также: Мистерия хиппи.

ИЗГОЛОВЬЕ. То место на постели, куда ложатся головой; возвышение, устраиваемое для головы на постели.

Но многих захлебнувшихся любовью/ Не докричишься - сколько ни зови, -/ Им счёт ведут молва и пустословье,/ Но этот счёт замешан на крови./ А мы поставим свечи в изголовье/ Погибшим от невиданной любви... (Баллада о Любви).

ИЗГОЛОДАВШИЙСЯ. Натерпевшийся голода.

Из августа изголодавшийся Лев/ Глядит на Овена в апреле./ В июнь - к Близнецам свои руки воздев,/ Нежнейшие девы созвездия Дев/ Весы превратили в качели (О знаках зодиака).

ИЗДАВАТЬ. Ввести в действие, обнародовать (указ, распоряжение и т. п.).

От трезвых он - как от проказы: / Как встретит - так бежит от них, -/ Он втайне издавал приказы,/ Всё - в пользу бедных и хмельных (“В одной державе, с населеньем...”).  

ИЗДАЛЕКА. С далёкого расстояния; издали.

И я сочувствую слегка/ Погибшим - но издалека (“Штормит весь вечер, и пока...”).

ИЗДАЛЯ. Разг. То же, что издалека [4].

“Я ли ягод не носил?! -/ Снова Леший голосил. -/ А коры по скольку кил/ приносил!/ Надрывался - издаля,/ Всё твоей забавы для, -/ Ты ж жалеешь мне рубля -/ ах ты тля!” (Лукоморья больше нет).

ИЗДАТЬ. Произвести, испустить.

И измученный люд не издал ни единого стона,/ Лишь на корточки вдруг с онемевших колен пересел./ Здесь, малина, братва, - нас встречают малиновым звоном!/ Всё вернулось на круг, и распятый над кругом висел (Райские яблоки).

ИЗДЕВАТЬСЯ. Зло, оскорбительно высмеивать кого-либо; насмехаться, глумиться над кем-либо.

Издевался: мол, не встанешь,/ Не увидишь, мол, жены!../ Поглядел бы ты, товарищ,/ На себя со стороны! (Песня о госпитале). 

ИЗДЁВКА. Язвительная, злая насмешка; издевательство.

Ответил на вопросы я,/ Но приговор - с издёвкой, -/ И не согласен вовсе я/ С такой формулировкой! (“Вот раньше жизнь!..).

ИЗЖИВАТЬ. Избавляться, освобождаться от чего-либо дурного, нежелательного; устранять, искоренять.

ИЗ-ЗА. 1. Указывает на предмет, с противоположной стороны которого направлено движение, действие.

Нож забросьте, камень выньте/ Из-за пазухи своей/ И перебросьте, перекиньте/ Вы хоть жердь через ручей (“Проложите, проложите...”). См. также: Я из дела ушёл; Песня о двух погибших лебедях; “Часов, минут, секунд - нули...”.

2. Указывает на лицо, которое служит поводом к какому-либо действию.

Вы мосты не жгите за собою,/ Вы не рушьте карточных домов, -/ Бог с ними совсем, кто рвётся к бою/ Просто из-за женщин и долгов! (“У меня долги перед друзьями...”).

ИЗЛЕЧИТЬ. Избавить, освободить от чего-либо нежелательного, мешающего, неприятного, наносящего вред.

Не бросать читать письмо,/ “Юность” дорогая!/ Врач мамашу, если б смог,/ Излечил от лая (“Здравствуй, “Юность”, это я...”).

ИЗЛИШЕК. Избыток.

Угар победы, пламя не уг-робь,/ И ритма не глуши, копытный дробот!../ Излишки нефти стравливали в Обь,/ Пока не проложили нефтепровод (Революция в Тюмени).

ИЗЛИШНЕ. Чрезмерно.

А если ближние начнут сопротивляться,/ Излишне нервничать и сильно волноваться, -/ Тогда бандит поступит как бандит: / Он стрельнет/ Трижды -/ И вмиг приводит ближних/ В трупный вид (“До нашей эры соблюдалось чувство меры...”).

ИЗЛОВЧАТЬСЯ. Изловчиться.

Шёл я, брёл я, наступал то с пятки, то с носка, -/ Чувствую - дышу и хорошею.../ Вдруг тоска змеиная, зелёная тоска,/ Изловчась, мне прыгнула на шею (Грусть моя, тоска моя).

ИЗМАЗАТЬ. Испачкать, загрязнить.

Да мы бы забросали каменьями Ньютона,/ Мы б за такое дело измазали в смоле!/ Но случай не позволил плевать на Кокильона,-/ Однажды в адской смеси заквасилось желе (Баллада о Кокильоне).

ИЗМЕНА. Нарушение верности в любви.

Подумал я: дни сочтены мои,/ дурная кровь в мои проникла вены, -/ Я сжал письмо как голову змеи -/ Сквозь пальцы просочился яд измены (Романс (“Она была чиста как снег зимой...”)).

ИЗМЕНИТЬ. Сделать иным; переменить.

И от ветра с востока пригнулись стога,/ Жмётся к скалам отара./ Ось земную мы сдвинули без рычага,/ Изменив направленье удара (Мы вращаем Землю). См. также: Песня о Судьбе.

ИЗМЕНИТЬСЯ. Стать иным; перемениться.

Как всё изменилось!/ Уже развалилось/ Подножие Лысой горы./ И молодцы вроде/ Давно не заходят -/ Остались одни упыри... (“От скушных шабашей...”). См. также: Че-чёт-ка.

ИЗМЕНЯТЬ. 1. Нарушать верность в любви.

Знаешь ты, что я души в тебе не чаю,/ Для тебя готов я днём и ночью воровать, -/ Но в последне время чтой-то замечаю,/ Что ты стала мине слишком часто изменять (“Что же ты, зараза, бровь себе подбрила...”). См. также: Я женщин не бил до семнадцати лет.

2. Изменяться (нет ли созначения от “становиться иным, переменяться”?)

Вдруг затесался где-нибудь бемоль -/ И в тот же миг, как влез он беспардонно,/ Внушавшая доверье нота соль/ Себе же изменяет на полтона (Песня о нотах).

3. Переставать действовать, служить; переставать проявляться, обнаруживаться.

Ох, надоело по лесу гонять,/ Зелье я переварила.../ - Нет, чтой-то стала совсем изменять/ Наша нечистая сила! (Куплеты нечистой силы).

ИЗМЕНЯТЬСЯ. Становиться иным; переменяться.

Это вовсе не френч канкан,/ не френч -/ Вас решили в волшебный фонтан/ увлечь, -/ Всё течёт, изменяется, бьёт -/ не плачь! -/ Кто в фонтане купается - то/ богач (“Это вовсе не френч канкан...”).

ИЗМЕРИТЬ. Определить какой-либо мерой величину чего-либо.

Я от суда скрываться не намерен,/ Коль призовут - отвечу на вопрос./ Я до секунд всю жизнь свою измерил -/ И худо-бедно, но тащил свой воз (“Мой чёрный человек в костюме сером...”).

ИЗМОТАТЬ. Крайне утомить, вымотать.

Было много ссор и шума -/ Ни присесть, ни полежать, -/ Ведь вначале каждый думал,/ Как другого измотать (Вступительное слово про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного).

ИЗМУЧЕННЫЙ. Крайне усталый; утомлённый, изнурённый.

И измученный люд не издал ни единого стона,/ Лишь на корточки вдруг с онемевших колен пересел./ Здесь малина, братва,- нас встречают малиновым звоном!/ Всё вернулось на круг, и распятый над кругом висел (Райские яблоки).

ИЗМУЧИТЬ. Довести до полного изнеможения, заставить страдать.

Тело в эдакой ходьбе/ Ты измучил,/ А и, кажется, себе/ Сам наскучил (Грустная песенка о Ванечке).

ИЗМЫЗГАННЫЙ. Грязный, обтрёпанный, затёртый.

Плакали, измызганы/ Острыми подковами,/ Но теперь зализаны/ Злые раны волнами (Песня о Волге).

ИЗМЯТЫЙ. Помятый, скомканный.

Измятыми знамёнами горды,/ Воспалены талантливою речью, -/ Расталкивая спины и зады,/ Одни стремились в первые ряды -/ И первыми ложились под картечью (“Целуя знамя в пропылённый шёлк...”).

ИЗМЯТЬ. Сделать мятым; попортить.

Я взят в тиски, я в клещи взят-/ По мне елозят, егозят,/ Всё вызнать, выведать хотят,/ Всё пробуют на ощупь, -/ Тут не пройдёт и пять минут,/ Как душу вынут, изомнут,/ Всю испоганят, изорвут,/ Ужмут и прополощут (Ошиб-ка вышла).

ИЗНАНКА. Скрытая, отрицательная сторона чего-либо.

Кто не схочет есть и пить,/  тем - изнанка: / Тех начнёт сама бранить/ самобранка (Скоморохи на ярмарке).

ИЗНЕМОЖЕНИЕ. Состояние крайнего утомления, полного изнеможения.

Если вы в своей квартире, -/ Лягте на пол - три-четыре! -/ Выполняйте правильно движения!/ Прочь влияние извне -/ Привыкайте к новизне, -/ Вдох глубокий до изне-/можения! (Утренняя гимнастика).

ИЗНИЧТОЖИТЬ. Полностью уничтожить; истребить.

Трезвея, он вставал под душ,/ Изничтожая вялость, -/ И бесу наших русских душ/ Сгубить не удавалось (“Открытые двери...”).

ИЗНОС. Болезненное состояние, вызванное перенапряжением.

Вот череп на износ -/ Нет на нём волос.../ Правда, он медлителен, как филин,/ А лицо его -/ Уши с головой,/ С небольшим количеством извилин (“Посмотришь - сразу скажешь: это кит...”).

ИЗНУТРИ. С внутренней стороны, внутри чего-либо.

Я был и слаб и уязвим,/ Дрожал всем существом своим,/ Кровоточил своим больным/ Истерзанным нутром, -/ И, словно в пошлом попурри,/ Огромный лоб возник в двери/ И озарился изнутри/ Здоровым недобром (Ошибка вышла). См. также: Куплеты кассира и казначея; Гимн школе.

ИЗНЫВАТЬ. Измучиваться, истамливаться.

Средь оплывших свечей и вечерних молитв,/ Средь военных трофеев и мирных костров/ Жили книжные дети, не знавшие битв,/ Изнывая от детских своих катастроф (Баллада о борьбе).

ИЗОБИЛЬЕ. Большое количество, множество чего-либо.

У Джимми и Билли всего в изобилье -/ Давай не зевай, сортируй. собирай!../ И Джимми и Билли давно позабыли,/ Когда собирали такой урожай (Песенка лягушонка Джимми и ящерки Билли).

ИЗОБРЕСТИ. Творчески работая, создать что-либо новое, прежде неизвестное; открыть.

И хотя я весь в недугах, мне не страшно почему-то, -/ Подмахну давай, не глядя, медицинский протокол!/ Мне приятен Склифосовский, основатель института,/ Мне знаком товарищ Боткин - он желтуху изобрёл (Никакой ошибки).

ИЗОБРЕТАТЕЛЬ. Тот, кто изобрёл или изобретает что-то.

Бульон/ изобретателя потряс,-/ Был он -/ ничто: не жидкость и не газ (Баллада о Кокильоне). См. также: Вступительное слово про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного; Прочитайте снова про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного.

ИЗОБРЕТАТЬ. Создавать что-то новое, прежде неизвестное.

Нам каждый день насущный мил и дорог, -/ Но если даже вспомнить старину,/ То это ж вы изобретали порох/ И строили Китайскую стену (Письмо рабочих тамбовского завода китайским руководителям). См. также: Вступительное слово про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного; Прочитайте снова про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного.

ИЗОБРЕТЕНЬЕ. То, что изобретено; вновь созданный, прежде неизвестный предмет.

Что бы сказал он, услышав ребят?../ Ваня воскликнул с волненьем: / “Витька, мы выкрасим наш аппарат/ Дедовым изобретеньем! “ (Прочитайте снова про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного).

ИЗОРВАТЬ. Разорвать на куски; порвать во многих местах.

Я взят в тиски, я в клещи взят -/ По мне елозят, егозят,/ Всё вызнать, выведать хотят,/ Всё пробуют на ощупь, -/ Тут не пройдёт и пять минут,/ Как душу вынут, изомнут,/ Всю испоганят, изорвут,/ Ужмут и прополощут (Ошибка вышла).

ИЗОЛЯТОР. Обособленное помещение для временного содержания больных с нераспознанными или инфекционными заболеваниями.

Я лежу в изоляторе -/ Здесь кругом резонаторы, -/ Если что-то случается -/ Тут же врач появляется (“Я лежу в изоляторе...”).

ИЗОТОВ. Фамилия персонажа.

Ещё бы - не бояться мне полётов,/ Когда начальник мой - Е. Б.Изотов,/ Жалея вроде, колет как игла: / “Эх, - говорит, - бедняга/ У них и то в Чикаго/ Три дня назад авария была!..” (Через десять лет).

ИЗ-ПОД. Указывает на направление действия, движения с места, над которым или поверх которого что-либо находится.

Я грязью из-под шин плюю/ В чужую эту колею (Чужая колея). См. также: Прерванный полё, Баллада о гипсе.

ИЗРАИЛЬ. Название страны на Ближнем Востоке.

Смотришь конкурс в Сопоте -/ И глотаешь пыль,/ А кого ни попадя/ Пускают в Израиль! (Миш-ка Шифман). См. также: “Мы воспитаны в презренье к воровству...”.

Радиостанция “Голос Израиля”.

Больно бьют по нашим душам/ “Голоса” за тыщи миль, -/ Зря “Америку” не глушим,/ Зря не давим “Израиль” (Письмо в редакцию телевизионной передачи “Очевидное - невероятное” из сумасшедшего дома - с Канатчиковой дачи).

ИЗРАИЛЕВАННЫЙ. Окказ. Обильный по-израильски, сравнимый с морем разливанным.

Мишка мой кричит: “К чертям!/ Виза - или ванная!/ Едем, Коля, - море там/ Израилеванное!” (Мишка Шифман).

ИЗРАНЕННЫЙ. Покрытый ранами.

И когда рядом рухнет израненный друг/ И над первой потерей ты взвоешь, скорбя,/ И когда без кожи останешься вдруг/ Оттого, что убили - его, не тебя (Баллада о борьбе).

ИЗРАЗЕЦ. Керамическая плитка для облицовки стен и печей; кафель.

Может, эта песня - без конца,/ А может - без идеи.../ А я строю печку в изразцах/ Или просто сею (“То ли - в избу и запеть...”). См. также: Смотрины.

ИЗРЕДКА. Иногда, время от времени.

Всё в трех цветах нашло отображанье -/ Лишь изредка меняется порядок./ Три цвета избавляют от броженья -/ Незыблемы, как три ряда трёхрядок (“Мажорный цвет, трёхцветье, трио...”).

ИЗРЕЧЬ. Произнести, высказать; провозгласить.

Я шлем скафандра положил на локоть,/ Изрёк про самочувствие своё./ Пришла такая приторная лёгкость,/ Что даже затошнило от неё (“Я первый смерил жизнь обратным счётом...”).

ИЗРУБИТЬ. Убить, уничтожить.

И не то чтоб эти детки/ Были вовсе - малолетки, -/ Изрубили эти детки/ Очень многих на котлетки! (“Возле города Пекина...”).

ИЗРЯДНО. Очень; сильно.

В этом бою мною “юнкерс” сбит -/ Я сделал с ним, что хотел,-/ А тот, который во мне сидит,/ Изрядно мне надоел! (Песня самолёта-истребителя).

ИЗУВЕРЕЦ. Окказ. Изувер.

Тех, кто был особо боек,/ Прикрутили к спинкам коек -/ Бился в пене параноик/ Как ведьмак на шабаше: / “Развяжите полотенцы,/ Иноверы, изуверцы,/ Нам бермуторно на сердце/ И бермутно на душе!” (Письмо в редакцию телевизионной передачи “Оче-видное - невероятное” из сумасшедшего дома - с Канатчиковой дачи).

ИЗУВЕЧИТЬ. Нанести увечье; искалечить.

На суде судья сказал: “Два-дцать пять! До встречи!”/ Раньше б горло я порвал за такие речи!/ А теперь - терплю обиду, не показываю виду, -/ Если встречу я Сашка - ох как изувечу! (Правда ведь, обидно). См. также: Че-чёт-ка.

ИЗУМРУДНЫЙ. Ярко-зелёный, цвета изумруда.

Нет алых роз и траурных лент,/ И не похож на монумент/ Тот камень, что покой тебе подарил, -/ Как Вечным огнём, сверкает днём/ Вершина изумрудным льдом -/ Которую ты так и не покорил (Здесь вам не равнина). См. также: Скоморохи на ярмарке.

ИЗУСТНО. Из уст в уста.

Мы многое из книжек узнаём,/ А истины передаём изустно: / “Пророков нет в отечестве своём”, -/ Да и в других отечествах - не густо (Я из дела ушёл).

ИЗУЧЕНИЕ. Усвоение в процессе обучения.

“И вот для изучения -/ Такое ремесло -/ Имею направление!/ Дошло теперь?” - “Дошло!” (“Вот я вошёл и дверь прикрыл...”).

ИЗУЧИТЬ. Внимательно наблюдая, ознакомиться, понять.

Почему с таким напором/ Я воюю с женским полом: / Изучил я их как свой портрет, -/ Ведь полвека я - не меньше -/ И сейчас мне - восемьдесят лет (“Я теперь на девок крепкий...”).

ИЗЪЯН. Повреждение, недостаток.

Берут они не круто ли?! -/ Меня нашли не во поле!/ Ошибка это глупая -/ Увидится изъян, -/ Накажут тех, кто спутали,/ Заставят, чтоб откнопили, -/ И попаду в подгруппу я/ Хотя бы обезьян (Гербарий). См. также: Баллада о Кокильоне; Прерванный полёт.

ИЗЫСК. Утончённость, изящество.

Дамы, господа! Других не вижу здесь./ Блеск, изыск и общество - прелестно!/ Сотвори господь хоть пятьдесят Одесс -/ Всё равно в Одессе будет тесно (Куплеты Бенгальского).

ИЗЫСКАННЫЙ. Утончённый, изящный.

Он вовсе не был хамом -/ Изысканных манер./ Мама его - гранд-дама,/ Папа - миллионер (Баллада о цветах, деревьях и миллионерах).

И-И-ИХ. Межд. Выражает высокую степень эмоциональности.

И-и-их -/На троих!/ - А ну их-/ На троих!/ - На троих/ Так на троих! (“Ну что, Кузьма?..”).

ИКАТЬ. Непроизвольно издавать гортанью короткие отрывистые звуки, вызываемые судорожным сокращением диафрагмы.

Муру на блюде/ доедаю подчистую./ Глядите, люди,/ как я смело протестую!/ Хоть я икаю,/ но твердею, как Спаситель, -/ И попадаю/ за идею в вытрезвитель (“Муру на блюде...”).

ИКНУТЬ. Непроизвольно издать гортанью короткий отрывистый звук, вызываемый судорожным сокращением гортани.

Пил тамада за город, за аул/ И всех подряд хвалил с остервененьем, -/ При этом он ни разу не икнул -/ И я к нему проникся уваженьем (“Теперь я буду сохнуть от тоски...”).

ИКОНА. Живописное изображение бога или святого (святых), являющееся предметом религиозного поклонения.

О таких домах/ Не слыхали мы,/ Долго жить впотьмах/ Привыкали мы./ Испокону мы -/ В зле да шёпоте,/ Под иконами/ В чёрной копоти” (Очи чёрные: Старый дом). См. также: О конце войны; Забыли.

ИКОНКА. Небольшая икона.

Таскают - кто иконостас,/ Кто крестик, кто иконку, -/ И веру в Господа от нас/ Увозят потихоньку (Случай на таможне).

ИКОНОСТАС. В православной церкви: стена с иконами, отделяющая алтарь. По всей видимости, слово употреблено в значении “множество икон”, поскольку настоящий иконостас скрытно провести нельзя.

См. ИКОНКА.

ИКОРКА. Икра.

Граждане смелые,/ а что ж то-гда вы делали,/ Когда наш город счёт не вёл смертям?/ Ели хлеб с икоркою, -/ а я считал махоркою/ Окурок с-под платформы чёрт-те с чем напополам (Ленин-градская блокада).

ИКОРОЧКА. Икра.

Ах, чёрная икорочка/ Да едкая махорочка!../ А помнишь - кепка, чёлочка/ Да кабаки до трёх?../ А чёренькая Норочка/ С подъезда пять - айсорочка?/ Глядишь - всего пятёрочка,/ А - вдоль и поперёк... (Из детства).

ИКОТА. Непроизвольные вдыхательные движения, вызываемые судорожным сокращением диафрагмы, а также сопровождающие их характерные, отрывистые звуки.

В заколдованных болотах/ там кикиморы живут, -/ Защекочут до икоты/ и на дно уволокут (Песня-сказка о нечисти).

ИКРА. Продукт питания, получаемый обработкой зерновидных яичек рыбы.

Я икрою ей булки намазывал,/ Деньги просто рекою текли, -/ Я ж такие ей песни заказывал!/ А в конце заказал - “Журавли” (Го-родской романс). См. также: Поездка в город; Случай; ”У Доски, где почётные граждане...”; ”Мы воспитаны в презренье к воровству...”

ИКС. Обозначение неизвестной величины.

Товарищи учёные, доценты с кандидатами!/ Замучились вы с иксами, запутались в нулях,/ Сидите, разлагаете молекулы на атомы,/ Забыв, что разлагается картофель на полях (Товарищи учёные).

ИКСЫ-ИГРЕКИ. Знания.

Кошмарный сон я видел: что без научных знаний/ Не соблазнишь красоток - ни девочек, ни дам!/ Но и я пару ломаных юаней,/ будь я проклят,/ За эти иксы-игреки не дам! (Песня Гогера-Могера).

ИЛ. Вязкий осадок на дне водоёмов, состоящий из мельчайших частиц минеральных и органических веществ.

Под илом сгнили сказочные струги,/ И могикан последних замели,/ Мои контрабандистские фелюги/ Худые рёбра сушат на мели (Я не успел (Тоска по романтике)).

ИЛ.  Тип гражданского и военного самолёта, созданный под руководством авиаконструктора С. В. Ильюшина.

Мой умный друг к полудню стал ломаться -/ Уже наряд милиции зовут: / Он гнул винты у “Ила-18”/ И требовал немедля парашют (Через десять лет). См. также: “Я верю в нашу общую звезду...”

ИЛИ. Союз. 1. (употребляется при сопоставлении предложений или отдельных членов предложения, по значению исключающих или заменяющих друг друга). Указывает на необходимость выбора между предложениями или членами предложения (поста-новка “или” перед каждым сопоставляемым членом служит для усиления выразительности).

Ты ждёшь.../ А может, ждать уже устал - и ушёл или спишь, -/ Ну что ж, -/ Быть может, мысленно со мной говоришь... (Дела). См. также: Случай в ресторане; Человек за бортом; “Я теперь в дураках - не уйти мне с земли...”; Баллада о бане; “Не заманишь меня на эстрадный концерт...”; Честь шахматной короны: Игра; Мишка Шифман; “Мосты сгорели, углубились броды...”; “Что сегодня мне суды и заседанья...”; “Я скольжу по коричневой плёнке...”; Набат; “Я первый смерил жизнь обратным счётом...”; Песня Бродского; Баллада о Кокильоне; Скоморохи на ярмарке.  

2. (может стоять перед каждым из перечисляемых членов предложения, в том числе и перед первым). Объединяет предложения или отдельные члены предложения в перечислении.

Но и утром всё не так,/ Нет того веселья: / Или куришь натощак,/ Или пьёшь с похмелья (Моя цыганская). См. также: Я не люблю; Баллада о брошенном корабле; О фатальных датах и цифрах; “Я спокоен - он мне всё поведал...”; Песня парня у обелиска космонавтам; Песня Бродского; Письмо; Дуэт Шуры и Ливеровского.

3. (употребляется для присоединения последних членов перечисления). Соответствует по значению словам: а также, и.

И если мне неймётся и не спится/ Или с похмелья нет на мне лица -/ Открою Кодекс на любой странице,/ И не могу - читаю до конца (Песня про Уголовный кодекс). См. также: Весёлая покойницкая; “”Не бросать”, “Не топтать”...”; “Дурацкий сон, как кистенём...”

Употребляется для присоединения предложений, дополняющих или развивающих высказанную мысль.

Я ненавижу сплетни в виде версий,/ Червей сомненья, почестей иглу,/ Или - когда всё время против шерсти,/ Или - когда железом по стеклу (Я не люблю). См. также: Песенка ни про что, или Что случилось в Африке; Мои похорона, или Страшный сон очень смелого человека.

4. Указывает на то, что несовершение одного действия неизбежно вызовет совершение второго; = иначе, в противном случае.

В дорогу - живо! Или - в гроб ложись!/ Да, выбор небогатый перед нами./ Нас обрекли на медленную жизнь -/ Мы к ней для верности прикованы цепями (Песня Солодова).

5. Частица (употребляется в начале вопросительного предложения с оттенком предположения). Соответствует по значению словам: может? может быть?

Мы успели: в гости к Богу не бывает опозданий, -/ Что ж там ангелы поют такими злыми голосами?!/ Или это колокольчик весь зашёлся от рыданий,/ Или я кричу коням, чтоб не несли так быстро сани?! (Кони привередливые). См. также: “... Когда я об стену разбил лицо и члены...”

à ИЛИ - ИЛИ. Одно из двух. 

Задержимся на цифре 37! Коварен Бог -/ Ребром вопрос поставил: или - или!/ На этом рубеже легли и Байрон, и Рембо, -/ А нынешние как-то проскочили (О фатальных датах и цифрах). См. также: Песня Бродского; Песенка лягушонка Джимми и ящерки Билли.

ИЛЛЮЗИЯ. Нечто несбыточное, мечта.

Под рукою, не скрою,/ ко мне холодок, -/Я иллюзий не строю-/ я старый ездок: / Самолёт - необъезженный дьявол во плоти! (Я ещё не в угаре...”). См. также: “Этот день будет первым всегда и везде...”.

ИЛЛЮМИНАТОР. Герметически закрывающееся круглое окно (на корабле, самолёте и т. д.).

Витька сказал: “Хоть костьми всеми ляг!/ Лишь - за окном проволочка, -/ Иллюминатор на всех кораблях/ Должен быть круглым, и точка!” (Прочитайте снова про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного).

ИМЕННО. Частица. Употребляется для подчёркивания какого-либо члена предложения, для указания на него. Соответствует по значению словам: как раз.

Свет впереди! Именно там/ хрупкий ледок: / Лёгок герой, - а Минотавр/ с голода сдох! (Нить Ариадны). См. также: “Бросьте скуку, как корку арбузную...”; Баллада об уходе в рай.

При вопросительных местоимениях и местоименных наречиях. Подчёркивает необходимость бо-лее точного указания действия.

Но что именно - право, не знаю./ Все советуют наперебой: / “Почитай”, - ну, я с кошкой играю,/ “Поиграй”, - я сажусь и читаю, -/ Всё равно я ужасно скучаю!/ Сэр! возьмите Алису с собой! (Песня Алисы).

ИМЕТЬ. 1. Владеть чем-либо на правах собственности.

Бросьте скуку, как корку арбузную,/ Небо ясное, лёгкие сны./ Парень лошадь имел и судьбу свою -/ Интересную - до войны (“Бросьте скуку, как корку арбузную...”).

2. Обладать чем-либо.

Если пьёшь, - понимаете сами-/ Должен чтой-то иметь человек, -/ Ну, и кроме невесты в Рязани,/ У меня две шалавы в Москве (Я был слесарь шестого разряда). См. также: Кто за чем бежит; Баллада об оружии; Посещение Музы, или Песенка плагиатора.

Располагать чем-либо.

Крутые скользкие края/ Имеет эта колея (Чужая колея). См. также: Песня Геращенко.

3. Образует сочетание со значением: произвести какое-либо действие, соответствующее значению этого существительного.

И имели мальчуганы/ Интереснейшие планы: / Сделать к сроку... Или нет, -/ Это всё пока секрет (Прочитайте снова про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного).

à ИМЕТЬ ДЕЛО. Вступать в какие-либо отношения с кем-либо, сталкиваться с кем-либо.

Я не бегу от факта,/ только вот какое дело: / Я с консулами как-то/ раньше дело не имела (Дуэт Шуры и Ливеровского). См. также: Песня Геращенко.

à НЕ ИМЕТЬ ПОНЯТЬЯ. Не быть сведущим, не разбираться; не знать.

Третий был непреклонен и груб,/ Рвал лицо на себе, лез из платья: / “Я - единственный подлинно глуп, -/ Ни про что не имею понятья” (Про глупцов).

ИМЕТЬСЯ. Быть в наличии, находиться, существовать.

У ней имелись веские причины-/ Я не имею права на нытьё, -/ Представьте: Муза... ночью... у мужчины! -/ Бог весть что люди скажут про неё (Посещение Музы, или Песенка плагиатора).

ИММУНИТЕТ. Невосприимчивость организма к яду.

Я знаю, что у них секретов много, -/ Поговорить бы с йогом тет-на-тет, -/ Ведь даже яд не действует на йога: / На яды у него иммунитет (Песенка про йогов).

ИМПОЗАНТНЫЙ. Производящий сильное, поражающее впечатление (своим видом, манерами, обращением и т. д.); внушительный, представительный.

Пусть переводит импозантный гид/ Про типы древних римлян и германцев, -/ Не знает гид: лицо-то состоит/ Из глаз и незначительных нюансов (“По-смотришь - сразу скажешь: это кит...”).

ИМУЩИЙ. Имеющий.

Сугубо и давно не пьющих -/ Кого куда, - кого - в острог./ Особо - принципы имущих./ Сам - в силу власти - пить не мог (“В одной державе, с населеньем...”).

ИМЯ. 1. Личное название человека, даваемое ему при рождении.

Нет, неправда! Вздыхаем о них у кормы/ И во сне имена повторяем тайком./ Здесь совсем не за юбкой гоняемся мы,/ Не за счастьем, а за косяком (“В день, когда мы, поддержкой земли заручась...”).

Личное название человека с его отчеством, а также его фамилия.

А имена тех, кто здесь лёг,/ Снега таят.../ Среди непройденных дорог/ Одна - моя! (“Ну вот, исчезла дрожь в руках...”).

2. Репутация.

Но имя есть - я повторяю как пароль, -/ Не верь, что детективы нелюдимы: / Она играет голубую роль,/ Мне голубая роль - необходима (Песня Геращенко).

ИМЯРЕК. Такой-то, тот-то, некто (слово, заменяющее чьё-либо конкретное имя, фамилию).

И я вопил: “Отец мой имярек -/ Герой, а я тут с падалью якшаюсь!” -/ И восемьдесят девять человек/ Кивали в такт, со мною соглашаясь (Осторожно, гризли!).

ИНАКО. Иначе, по-иному.

Когда иные чужеземцы,/ Инако мыслящие нам/ (Кто - исповедуя ислам,/ А кто - по глупости, как немцы),/ К нам приезжали по делам (“В одной державе с населеньем...”).

ИНАЧЕ. 1. Иным способом, иным образом, не так; по-иному, по-другому.

Я скачу, но я скачу иначе, -/ По камням, по лужам, по росе, -/ Бег мой назван иноходью - значит: / По-иному, то есть - не как все (Бег иноходца).

2. В значении союза. В противном случае, а то.

И назойливо в ушах звенит струна: / У тебя последний шанс, эх, старина!/ Он в азарте - как мальчишка, как шпана, -/ Нужен спурт - иначе крышка и хана! (Кто за чем бежит).

à ТАК ИЛИ ИНАЧЕ. Во всяком случае.

Нету золота богаче -/ Люди знают, им видней!/ В общем, так или иначе,/ Заработал я на Ваче/ Сто семнадцать трудодней (Про речку Вачу и попутчицу Валю).

à НЕ ИНАЧЕ. Именно, непременно.

Да, сегодня я в ударе, не иначе -/ Надрываются в восторге москвичи, -/ Я спокойно прерываю передачи/ И вытаскиваю мёртвые мячи (Вратарь).

ИНВАЛИД. Человек, утративший трудоспособность (полностью или частично) вследствие ранения, увечья, болезни или старости.

Вот жаль, что мне нельзя увидеть прежних снов: / Они - как острый нож для инвалида, -/ Во сне я рвусь наружу из-под гипсовых оков,/ Мне снятся свечи, рифмы и коррида... (Баллада о гипсе). См. также: Забыли; “Здравствуй, “Юность”, это я...”; Частушки (“Одиножды один”).

ИНДИ-И-ВИДУМ. Окказ. Индивидум.

Я Индию видел, Китай и Ирак./ Я инди-и-видум - не попка-дурак./ (Так думают только одни дикари)./ Карамба! Коррида! И - чёрт побери! (Песня Попугая).

ИНДИЙСКИЙ. Относящаяся к Индии.

Чем славится индийская культура?/ Ну, скажем, Шива - многорук, клыкаст.../ Ещё артиста знаем - Радж Капюра,/ И касту йогов - странную из каст (Песенка про йогов).

à СТАРОИНДИЙСКАЯ ЗАЩИТА. Один из вариантов шахматной партии.

... Он мою защиту разрушает -/ Старую индийскую - в момент, -/ Это смутно мне напоминает/ Индо-пакистанский инцидент (Честь шахматной короны).

ИНДИЯ. Страна на полуострове Индостан.

Я Индию видел, Китай и Ирак./ Я инди-и-видум - не попка-дурак./ (Так думают только одни дикари)./ Карамба! Коррида! И - чёрт побери! (Песня Попугая). См. также: Песня про белого слона.

ИНДО-ПАКИСТАНСКИЙ. Относящийся к Индии и Пакистану.

... Он мою защиту разрушает -/ Старую индийскую - в момент, -/ Это смутно мне напоминает/ Индо-пакистанский инцидент (Честь шахматной короны).

ИНДУЛЬГЕНЦИЯ. В католической церкви в средние века: грамота об отпущении грехов, выдававшаяся за деньги или за какие-либо заслуги перед церковью от имени папы римского.

Ой, вон блюдце пролетело над Флоренцией! -/ И святая инквизиция под страх/ Очень бойко продавала индульгенции,/ Очень шибко жгла учёных на кострах (“Наши предки - люди тёмные и грубые...”).

ИНДУС. Последователь индуизма.

Кто верит в Магомета, кто - в Аллаха, кто - в Исуса,/ Кто ни во что не верит - даже в чёрта, назло всем, -/ Хорошую религию придумали индусы: / Что мы, отдав концы, не умираем насовсем (Песенка о переселении душ). См. также: Баллада о манекенах.

ИНЖИР. Плоды смоковницы.

Но вот конец - уже из рога пьют,/ Уже едят инжир и мандаринки,/ Которые здесь запросто растут,/ Точь-в-точь как те, которые на рынке (“Теперь я буду сохнуть от тоски...”).

ИНКА. Представитель индейского племени или господствующего слоя в государстве, образованном союзом индейских племён.

Маринка, слушай, милая Маринка,/ Загадочная как жилище инка,/ Идём со мной! Куда-нибудь, идём, -/ Мне всё равно куда, но мы найдём! (“Маринка, слушай, милая Маринка...”).

ИНКВИЗИЦИЯ. Особый церковный суд по делам еретиков, учреждённый католической церковью в 13 веке, действовавший с крайней жестокостью.

Ой, вон блюдце пролетело над Флоренцией! -/ И святая инквизиция под страх/ Очень бойко продавала индульгенции,/ Очень шибко жгла учёных на кострах (“Наши предки - люди тёмные и грубые...”). См. также: “... Когда я об стену разбил лицо и члены...”.

ИНКОГНИТО. Лицо, скрывающее своё настоящее имя.

Вот это да! Вот это да!/ Спустился к нам - не знаем кто, -/ Как снег на голову, сюда/ Упал тайком - инкогнито! (Песня Билла Сигера).

ИНОВЕР. Окказ. Иноверец.

Тех, кто был особо боек,/ Прикрутили к спинкам коек -/ Бился в пене параноик/ Как ведьмак на шабаше: / “Развяжите полотенцы,/ Иноверы, изуверцы,/ Нам бермуторно на сердце/ И бермутно на душе!” (Письмо в редакцию телевизионной передачи “Очевидное - невероятное” из сумасшедшего дома - с Канатчиковой дачи).

ИНОВЕРЕЦ. Тот, кто исповедует иную веру.

И владыка Индии - были времена -/ Мне из уважения подарил слона./ “Зачем мне слон?” - спросил я иноверца,/ А он сказал: “В слоне большое сердце...” (Песня про белого слона).

ИНОГДА. Время от времени, порой. 88,103,198,288; 155

И пускай иногда недовольна жена -/ Но бог с ней, но бог с ней! -/ Есть у нас что-то больше, чем рюмка вина, -/ У друзей, у друзей (“В этом доме большом раньше пьянка была...”). См. также: “В холода, в холода...”; Невидимка; Цунами; ”Зарыты в нашу память на века...”

ИНОЗЕМНЫЙ. Окказ. Инопланетный.

На Земле читали в фантастических романах/ Про возможность встречи с иноземным существом, -/ Мы на Земле забыли десять заповедей рваных -/ Нам все встречи с ближним нипочём! (Песня космических негодяев).

ИНОЙ. Некоторый; какой-нибудь, кое-какой.

Когда иные чужеземцы,/ Инако мыслящие нам/ (Кто - исповедуя ислам,/ А кто - по глупости, как немцы),/ К нам приезжали по делам (“В одной державе с населеньем...”).

В знач. сущ. Некоторый.

Иные - те, кому дано, -/ Стремятся вглубь и видят дно, -/ Но - как навозные жуки/ И мелководные мальки... (“Мы всё живём как будто, но...). См. также: “И пробил час - и день возник...”; Марш футбольной команды “медведей”. 

ИНОСТРАНЕЦ. Гражданин, подданный другой страны,иного государства.

Им объяснили, чтобы не ругаться: / “Мы просим вас, уйдите, дорогие!/ Те, кто едят, - ведь это иностранцы,/ А вы, прошу прощенья, кто такие?” (“А люди всё роптали и роптали...”). См. также: Песня про Джеймса Бонда, агента 007; Посадка.

ИНОСТРАННЫЙ. Относящийся к иному государству другой стране.  

Вот тебе раз! Иностранный глава -/ Прямо глаз в глаз, к голове голова, -/ Чуть пододвинул ногой табурет -/ И оказался с главой тет-на-тет (Жертва телевиденья). См. также: “Мы воспитаны в презренье к воровству...”

ИНОХОДЕЦ. Лошадь, которая бегает иноходью.

Мне сегодня предстоит бороться, -/ Скачки! - я сегодня фаворит./ Знаю, ставят все на иноходца, -/ Но не я - жокей на мне хрипит! (Бег иноходца).

ИНОХОДЬ. Способ бега, при котором лошадь попеременно выбрасывает и опускает то обе правые, то обе левые ноги.

Я скачу, но я скачу иначе, -/ По камням, по лужам, по росе, -/ Бег мой назван иноходью - значит: / По-иному, то есть - не как все (Бег иноходца).

ИНСАЙД. Полузащитник.

Ох инсайд! Для него - что фут-бол, что балет,/ И всегда он иг-рает по правому краю, -/ Справедливости в мире и на поле нет-/Потому я всегда только слева играю (Песня про правого инсайда).

ИНСТАНЦИЯ. Отдельная ступень в системе подчинённых друг другу органов власти.

И мы - необходимая инстанция,/ Нужны как выключателя щелчок, -/ Вам кажется: шалит электростанция -/ А это мы поставили жучок! (“Давно, в эпоху мрачного язычества...”).  

ИНСТИТУТ. 1. Высшее учебное заведение.

Студентом Федя очень был настроен/ Поднять археологию на щит, -/ Он в институт притаски-вал такое,/ Что мы кругом все плакали навзрыд (Песня студентов-археологов).

2. Научно-исследовательское учреждение.

И хотя я весь в недугах, мне не страшно почему-то, -/ Подмахну давай, не глядя, медицинский протокол!/ Мне приятен Склифосовский, основатель института,/ Мне знаком товарищ Боткин - он желтуху изобрёл (Никакой ошибки).

ИНСТРУКТАЖ. Инструктирование.

А за месяц до вояжа/ Инструктаж проходишь даже -/ Как там проводить все дни: / Чтоб поменьше безобразий,/ А потусторонних связей/ Чтобы - ни-ни-ни! (“Перед выездом в загранку...”).

ИНСТРУКТОР. 1. Должностное лицо, проводящее инструктаж.

Копоть, сажу смыл под душем,/ Съел холодного язя, -/ И инструктора послушал -/ Что там можно, что нельзя (Инструкция перед поездкой за рубеж, или Полчаса в месткоме).

2. Лицо, обучающее какой-то специальности, мастерству.

Мне инструктор помог - и коленом пинок -/ Перейти этой слабости грань: / За обычное наше “Смелее, сынок!”/ Принял я его сонную брань (Затяжной прыжок).

ИНСТРУКЦИЯ. Свод правил, устанавливающий порядок и способ осуществления чего-либо.

Инструкция перед поедкой за рубеж, или Полчаса в месткоме (название).

ИНСТРУМЕНТ. 1. Орудие, преимущество ручное, для производства каких-либо работ.

Он мне поведал назначенье инструментов, -/ Всё так нестрашно, и палач - как добрый врач./ “Но на работе до поры всё это прячь,/ Чтоб понапрасну не нервировать клиентов” (“... Когда я об стену разбил лицо и члены...”). См. также: Прочитайте снова про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного.   

2. Значение не поддаётся однозначной интерпретации. Оно может быть интерпретировано и как “способ, средство, применяемое для достижения чего-либо” и “прибор, устройство для извлечения музыкальных звуков”.

У них есть агенты/ и порпациенты -/ Агенты не знаю державы какой, -/ У них инструменты -/ магнитные ленты,/ И нас они делают левой ногой (“Вот я выпиваю...”).

ИНТЕГРАЛ. Перен., окказ. Испражнения (?).

Недавно мы с одним до ветра вышли/ И чуть потолковали у стены -/ Так у него был полон рот кровищи,/ И интегралов полные штаны (Песня Гогера-Могера).

ИНТЕГРАЛЬНЫЙ. à ИНТЕГРАЛЬНОЕ ИСЧИСЛЕНИЕ. Раздел математики, в котором изучаются свойства и способы вычисления интегралов и их приложения.

Про меня говорят: он, конечно, не гений, -/ Да, согласен - не мною гордится наш век, -/ Интегральных, и даже других, исчислений/ Не понять мне - не тот у меня интеллект (“Про меня говорят: он, конечно, не гений...”).

ИНТЕЛЛЕКТ. Мыслительные способности человека, разум, уровень умственного развития.

Ты даёшь мне утром хлебный квас -/ Что тебе придумать в оправданье!/ Интеллекты разные у нас, -/ Повышай своё образованье! (“Ну о чём с тобою говорить!..”). См. также: “Каждому хочется малость погреться...”; “Про меня говорят: он, конечно, не гений...”).

ИНТЕЛЛИГЕНТ. Тот, кто принадлежит к интеллигенции.

Но как же случилось, что интеллигент,/ Противник насилия в быте,/ Так низко упал я - и в этот момент,/ ну если хотите,/ себя осквернил мордобитьем? (Я женщин не бил до семнадцати лет). См. также: Про любовь в эпоху возрождения; “До нашей эры соблюдалось чувство меры...”.

ИНТЕРВЬЮЕР. Тот, кто берёт интервью.

Да, так и есть! Вот густо покраснел/ Интервьюер: “Вы изменяли жёнам?” -/ Как будто за портьеру подсмотрел/ Иль под кровать залёг с магнитофоном (“Я все вопросы освещу сполна...”).

ИНТЕРЕС. 1. Внимание, любопытство.

Он за воздухом - к балконам, -/ Поздно! Вырвались со звоном/ И из сердца по салонам/ Покатились клапана.../ И, назло другим принцессам,/ Та - взглянула с интересом, -/ Хоть она, писала пресса,/ Хороша, но холодна (“Как во городе во главном...”).

2. Корысть, выгода; польза.

Реки льют/ потные!/ Весь я тут,/ вот он я -/ Слабый для таможни интерес, -/ Правда, возле щиколот/ Синий крестик выколот, -/ Но я скажу, что это - Красный Крест (Случай на таможне).

3. обычно мн.: То, что составляет благо кого-либо, служит на пользу кому-либо; нужды, потребности.

Успехи взвесить - нету разновесов, -/ Успехи есть, а разновесов нет,-/ Они весомы - и крутых замесов,/ А мы стоим на страже интересов,/ Границ, успехов, мира и планет (“Мы бдительны - мы тайн не разболтаем...”).

ИНТЕРЕСНО. То, что возбуждает интерес, занимательно, любопытно.

Нужно мне туда, где ветер с соснами, -/ Нужно мне, и всё, - там интереснее!/ Поделюсь хоть всеми папиросами/ И ещё вдобавок тоже - песнями (“И душа и голова, кажись, болит...”). См. также: Песня Понедельника; Вступительное слово про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного; Прочитайте снова про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного.

ИНТЕРЕСНЫЙ. Возбуждающий интерес.

Не сгрызть меня -/ Невеста я!/ Эх, жизнь моя/ Интересная! (Частушки к свадьбе).

ИНТЕРЕСОВАТЬСЯ. 1. Проявлять интерес.

И не интересуйтесь нашим бытом -/ Мы сами знаем, где у нас чего./ Так наш ЦК писал в письме открытом, -/ Мы одобряем линию его! (Письмо рабочих тамбовского завода китайским руководителям).

2. Спрашивать, любопытствовать, желая узнать что-либо.

В меня влюблялася вся улица/ И весь Савёловский вокзал./ Я знал, что мной интересуются,/ Но всё равно пренебрегал (Я был душой дурного общества).

ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМ. Международная солидарность рабочих, трудящихся разных стран, основанная на общности их положения и интересов.

Когда вы рис водою запивали-/ Мы проявляли интернационализм,-/ Небось когда вы русский хлеб жевали,/ Не говорили про оппортунизм! (Письмо рабочих тамбовского завода китайским руководителям).

ИНТИМ. Интимная обстановка, атмосфера доверительности.

Да и теперь, когда вдвоём летим,/ Пускай на ненадёжных самолётах,-/ Нам гасят свет и создают интим,/ Нам и мотор поёт на низких нотах (“Я верю в нашу общую звезду...”).

ИНТИМНЫЙ. Касающийся личной жизни человека, его отношений с близкими людьми.

А вот теперь я к встрече не готов;/ Боюсь тебя, боюсь ночей интимных -/ Как жители японских городов/ Боятся повторенья Хиросимы (О нашей встрече).

ИНТРИГА. 1. обычно мн.: Скрытые действия неблаговидного характера для достижения какой-либо цели; происки, козни.

Пусть в высшей лиге/ плетут интриги,/ И пусть канадским зовут хоккей -/ За нами слово, -/ до встречи снова!/ А футболисты - до лучших дней... (Профессиона-лы).

2. Последовательный ряд событий, действий, составляющий занимательную основу произведения.

Нам ни к чему сюжеты и интриги: / Про всё мы знаем, про всё, чего ни дашь./ Я, например, на свете лучшей книгой/ Считаю Кодекс уголовный наш (Песня про Уголовный кодекс).

3. Мимолётная любовная связь.

Да что, товарищи, молчать про капитал,/ Который Маркс ещё клеймил в известной книге!/ У них - напалм, а тут - банкет, а тут - накал,/ И незначительные личные интриги (“Мы воспитаны в презренье к воровству...”).

ИНТРИЖКА. Мимолётная любовная связь.

То была не интрижка,/ Ты была на ладошке,/ Как прекрасная книжка/ В грубой суперобложке (“То была не интрижка...”).

ИНФАРКТ. Очаг омертвения в тканях органов вследствие прекращения тока крови в артериях при их спазме или закупорке. 207; 247

“Вы не получите инфаркт,/ Вам не попасть в больницу!”/ ... А в это время Бонапарт/ Переходил границу (“”На стол колоду, господа...”). См. также: Марш футбольной команды “медведей”.

ИНФОРМАЦИЯ. Сообщение о положении дел, о событиях.

Было здесь до фига/ голодных и дистрофиков -/ Все голодали, даже прокурор, -/ А вы в эвакуации/ читали информации/ И слушали по радио “От Совинформбюро” (Ленинградская блокада).

ИНФОРМБЮРО. Информационное бюро: Советское Информбюро - правительственный орган, информировавший население о положении на фронтах в годы Великой Отечественной войны.

Сколько павших бойцов полегло вдоль дорог -/ Кто считал, кто считал!../ Сообщается в сводках Информбюро/ Лишь про то, сколько враг потерял (“Сколько павших бойцов полегло вдоль дорог...”).

ИНФРАКРАСНЫЙ. Лежащий в спектре за красным цветом.

И ультрафиолет, и инфракрасный,/ Ну, словом, всё что чересчур - не видно, -/ Они, как правосудье, беспристрастны,/ В них все равны, прозрачны, стекловидны (“Мажорный светофор, трёхцветье, трио...”).

Пригодный для работы <в темноте>.

Джон Ланкастер в одиночку,/ преимущественно ночью,/ Щёлкал носом - в ём был спрятан инфракрасный объектив, -/ А потом в нормальном свете/ представало в чёрном цвете/ То, что ценим мы и любим, чем гордится коллевтив (Пародия на плохой детектив).

ИНЦИДЕНТ. Случай, происшествие неприятного характера; недоразумение.

... Он мою защиту разрушает -/ Старую индийскую - в момент, -/ Это смутно мне напоминает/ Индо-пакистанский инцидент (Честь шахматной короны: Игра).

ИОФФЕ. Абрам Фёдорович Иоффе, советский физик, один из создателей советской физичес-кой школы, пионер исследования полупроводников, академик.

Если вы уже устали -/ Сели-встали, сели-встали, -/ Не страшны вам Арктика с Антарктикой!/ Главный академик Иоффе/ Доказал: коньяк и кофе/ Вам заменит спорта профи-/ лактика! (Утрен-няя гимнастика).

ИРАК. Название страны на Ближнем Востоке.

Я Индию видел, Китай и Ирак./ Я инди-и-видум - не попка-дурак./ (Так думают только одни дикари)./ Карамба! Коррида! И - чёрт побери! (Песня Попугая).

ИРАН. Название страны на Ближнем Востоке.

Приедет - я скажу по-польски: “Прошу, пани,/ Прими таким как есть, не буду больше петь...”/ Но что ей до меня - она уже в Иране, -/ Я понял: мне за ней, конечно, не успеть! (Она была в Париже).

ИРИС. Травянистое растение с крупными мечевидными листьями и крупными цветками фиолетовой, синей или жёлтой окраски.

Под кустами ириса/ Все попередрались, -/ Не договорилися,/ А так и разбрелись... (“Много во мне маминого...”).

ИСКАЖЁННЫЙ. Переиначенный, извращённый.

Клуб на улице Нагорной -/ стал общественной уборной,/ Наш родной Центральный рынок - стал похож на грязный склад,/ Искажённый микроплёнкой,/ ГУМ - стал маленькой избёнкой,/ И уж вспомнить неприлично, чем предстал театр МХАТ (Пародия на плохой детектив).

ИСКАЛЕЧЕННЫЙ. Испорченный, приведённый в негодность.

Но не думай. что мы обошлись без потерь -/ Просто так, просто так.../ Видишь - в поле застыл как подстреленный зверь,/ Весь в огне, искалеченный танк! (“Сколько павших бойцов полегло вдоль дорог...”).

ИСКАТЬ. Стараться найти, обнаружить. 

Он древние строения/ Искал с остервенением/ И часто диким голосом кричал,/ Что есть ещё пока тропа,/ Где встретишь питекантропа, -/ И в грудь себя при этом ударял (Песня студентов-археологов). См. также: Песня завистника; Песня о новом времени; Заповедник; Очи чёрные: Старый дом; “Я скачу позади на полслова...”;”Мой чёрный человек в костюме сером...”Баллада о цветах, деревьях и миллионерах.

à ИЩИ ВЕТРА В ПОЛЕ. О том, что упущено, невозможно найти, возвратить.

Не кричи нежных слов. не кричи,/ До поры подержи их в неволе, -/ Пусть кричат пароходы в ночи,/ Ну а ты промолчи, помолчи, -/ Поспешишь - и ищи ветра в поле (“Красивых любят чаще и прилежней...”).

ИСКОЛОТЬ. Изранить во многих местах.

И теперь реши, кому из нас с ним хуже,/ И кому трудней - попробуй разбери: / У него - твой профиль выколот снаружи,/ А у меня - душа исколота снутри (Татуировка).

ИСКОРЕНИТЬ. Полностью устранить, уничтожить, истребить.

Искореню, похороню, зарою, -/ Очищусь, ничего не скрою я!/ Мне чуждо это ё моё второе, -/ Нет, это не моё второе Я! (И вкусы и запросы мои - странны...”). См. также: Песня Гогера-Могера.

ИСКРА. Мелкая блестящая, сверкающая частица чего-либо.

И бил фонтан и рассыпался искрами,/ При свете их я бога увидал: / По пояс голый, он с двумя канистрами/ Холодный душ из нефти принимал (Тюменская нефть).

à ИСКРЫ ИЗ ГЛАЗ ПОСЫПАЛИСЬ. О действии сильного оглушающего удара по голове, лицу.

И если заболеет кто из нас/ Какой-нибудь болезнею смертельной -/ Она уйдёт, - хоть искрами из глаз,/ Хоть стонами и рвотою похмельной (“Я верю в нашу общую звезду...”).

ИСКУС. Искушение, соблазн.

Я от восторга прыгаю,/ Я обхожу искусы, -/ Удобную религию/ Придумали индусы! (Песенка о переселении душ).

ИСКУССТВЕННЫЙ. Сделанный наподобие настоящего, природного.

Слабею, дёргаюсь и вновь/ Травлю, - но иглы вводят/ И льют искусственную кровь -/ Та горлом не выходит (История болезни). См. также: Мореплаватель-одиночка.

ИСКУССТВО. 1. Творческое воспроизведение действительности в художественных образах; творческая художественная действительность.

Я не привыкла без чувства -/ Не соглашуся ни в жисть!/ Мало что ты - для искусства, -/ Сперва давай-ка женись! (Про любовь в эпоху Возрождения). См. также: Куплеты Бенгальского.

Предметы искусства.

Из пыльных ящиков косясь/ Безропотно, устало, -/ Искусство древнее от нас,/ Бывало, и - сплывало (Случай на таможне).

2. Умение, мастерство, тонкое знание дела.

Но недавно мой товарищ, друг хороший,/ Он беду мою искусством поборол: / Он скопировал тебя с груди у Лёши/ И на грудь мою твой профиль наколол.

ИСКУШЁННЫЙ. Опытный, хорошо разбирающийся в чём-либо.

Сколько их, знающих/ И искушённых,/ Не попадающих/ В цель, разозлённых (Заповедник).

ИСЛАМ. Мусульманство; одна из наиболее распространённых религий мира, последователями которой являются мусульмане.

Когда иные чужеземцы,/ Инако мыслящие нам/ (Кто - исповедуя ислам,/ А кто - по глупости, как немцы),/ К нам приезжали по делам (“В одной державе с населеньем...”).

ИСПАНИЯ. Название европейского государства.

И напрасно хохотал/ Кораблёв над Ванею: / Дома Ваня Витьке дал/ Книгу про Испанию (Вступительное слово про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного).

ИСПАРИТЬСЯ. Исчезнуть, превратившись в пар.

Всё, что мучит тебя, - испарится/ И поднимется вверх, к небесам, -/ Ты ж, очистившись, должен спуститься -/ Пар с грехами расправится сам (Баллада о бане).

ИСПАЧКАТЬ. Окказ. Окрасить.

Дуэль не состоялась или - перенесена,/ А в 33 распяли, но - не сильно,/ А в 37 - не кровь, да что там кровь! - и седина/ Испачкала виски не так обильно (О фатальных датах и цифрах).

ИСПЕПЕЛИТЬ. Обратить в пепел, сжечь дотла; уничтожить.

Чернели женщины от горя,/ Как плодородная земля, -/ За ними вслед чернели горы,/ Себя огнём испепеля (“Водой наполненные горсти...”).

Перен. Проникнуться, гореть (?)

И вот, на поиск устремлён,/ Мечтой испепелён,/ В один момент/ в эксперимент/ Включился Кокильон (Баллада о Кокильоне).

ИСПЕЧЁТСЯ. Стать печёным.

Царь о подданных печётся/ От зари и до зари!/ - Вот когда он испечётся -/ Мы посмотрим, что внутри! (Частушки <“Иван да Марья”>).

ИСПИТЬ. à ИСПИТЬ (ДО ДНА) ЧАШУ. Ой, приходится до дна её испить - Чашу с ядом вместо кубка я беру, -/ Стоит только за черту переступить -/ Превращаюсь в человека-кенгуру (Песенка про прыгуна в длину). См. также: “Мне судьба - до последней черты, до кре-ста...”

ИСПОВЕДАЛЬНЯ. Особое помещение для исповеди.

Я все вопросы освещу сполна -/ Как на духу попу в исповедальне!/ В блокноты ваши капает слюна -/ Вопросы будут, видимо, о спальне... (“Я все вопросы освещу сполна...”).

ИСПОВЕДОВАТЬ. Открыто следовать какой-либо религии, учению, убеждению.

На дистанции четвёрка первачей,/ Злых и добрых, бескорыстных и рвачей./ Кто из них что исповедует, кто чей?/ ... Отде-ляются лопатки от плечей -/ И летит уже четвёрка первачей! (Кто за чем бежит). См. также: “В одной державе с населеньем...”

ИСПОГАНИТЬ. Сделать поганым, нечистым.

Я взят в тиски, я в клещи взят -/ По мне елозят, егозят,/ Всё вызнать, выведать хотят,/ Всё пробуют на ощупь, -/ Тут не пройдёт и пять минут,/ Как душу вынут, изомнут,/ Всю испоганят, изорвут,/ Ужмут и прополощут (Ошиб-ка вышла).

ИСПОДНЕЕ. Нательное бельё.

Я гордость под исподнее упрятал -/Видал, как пятки лижут гордецы, -/ Пошёл лизать я раны в лизолятор, -/ не зализал - и вот они, рубцы (“Был побег на рывок...”). См. также: “Часов, минут, секунд - нули...”

ИСПОКОНУ. Окказ. С давних времён, издавна.

Испокону мы -/ В зле да шёпоте,/ Под иконами/ В чёрной копоти (Очи чёрные: Старый дом).

ИСПОЛНЕННЫЙ. Полный какого-либо чувства.

Мне охлаждают щёки/ И открывают веки -/ Исполнены потоки/ Забот о человеке! (Затяж-ной прыжок).

ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ. Старательный, хорошо выполняющий поручения, обязанности.

Исполнительный на редкость,/ Соблюдал свою секретность/ И во всём старался мне помочь: / Он теперь по роду службы/ Дорожил моею дружбой/ Просто день и ночь (“Перед выездом в загранку).

ИСПОРЧЕННЫЙ. Изменившийся в худшую сторону; скверный, плохой.

Как вступили в спор чины -/ Все дела испорчены: / “Ты, юнец, - Фернандо де Кортец!”/ Через час все скорчены,/ Челюсти попорчены,/ Бюсты переломаны вконец (“Где-то там на озере...”).

Перен., окказ. Осуществлённый не по-задуманному.

Проклинаю миг, когда фотографу потрафил,/ Ведь теперь я думаю, когда беру мячи: / Сколько ж мной испорчено прекрасных фотографий! -/ Стыд меня терзает, хоть кричи (Вратарь).

ИСПОХАБИТЬСЯ. Опошлиться.

Вот испохабились нынче -/ Так и таскают в постель!/ Ишь - Леонардо да Винчи -/ Тоже какой рафаэль! (Про любовь в эпоху Возрождения).

ИСПРАВИТЬ. Сделать кого-либо лучше, совершеннее, избавить от недостатков; выправить, выпрямить.

Не до жиру - быть бы живым,-/ Много горя над обрывом,/ а в обрыве - зла./ “Слышь, Кривая, четверть ставлю -/ Кривизну твою исправлю,/ раз не вывезла!” (Две судьбы).

(При повторном ответе) получить более высокую оценку.

Я же минусов боюсь/ И исправить тороплюсь их, -/ Зачеркну - и выйдет плюс: / Крестик - это плюсик (“До мильона далеко...”).

ИСПРАВНОСТЬ. Исправление, связанное с устранением повреждений.

По отдельности/ До исправности, -/ Всё будет в цельности/ И в сохранности! (Баллада о гипсе).

ИСПУГ. Внезапное чувство страха, состояние испугавшегося.

И пошла у нас с утра/ неудачная игра, -/ Не мешайте и не хлопайте дверями!/ И шерстят они нас в пух -/ им успех, а нам испуг, -/ Но тузы - они ведь бьются козырями! (“У нас вчера с позавчера...”). См. также: Песня про плотника Иосифа, деву Марию, Святого Духа и непорочное зачатье; Честь шахматной короны: Игра; “Всему на свете выходят сроки...”; “Наши помехи эпохе под стать...”.

ИСПУГАННО. Испугавшись, выражая испуг.

Моряк, с которым много переругано, -/ Не помню уж, с какого корабля, -/ Всё перепутал и кричал испуганно: / “Земля! Глядите, братики, - земля!” (Тюменская нефть). См. также: Песня об обиженном времени.

ИСПУГАТЬ. Вызвать испуг.

Может, кто-нибудь обидится,/ Но я, право, не шучу: / Испугать, в углу привидеться -/ Совершенно не хочу (Солдат и привидение).

ИСПЫТАНИЕ. Проверка в действии качеств, свойств, пригодности к чему-либо.

И много будет странствий и скитаний: / Страна Любви - великая страна!/ И с рыцарей своих - для испытаний -/ Всё строже станет спрашивать она: / Потребует разлук и расстояний,/ Лишит покоя. отдыха и сна... (Баллада о Любви).

ИСПЫТАТЕЛЬ. Специалист по испытанию каких-либо аппаратов, устройств, механизмов и т. п.

Ты же мне с чертежей,/ как с пелёнок, знаком,/ Ты не знал виражей -/ шёл и шёл прямиком,/ Плыл под грифом “Секретно” по волнам науки./ Генеральный конструктор/ тебе потакал -/ И отбился от рук ты/ в КБ, в ОТК, -/ Но сегодня попал к испытателю в руки! (“Я ещё не в угаре...”).

ИСПЫТАТЬ. 1. Узнать, изведать на собственном опыте какое-либо чувство, ощущение и т. п.

Испытай, завладев/ Ещё теплым мечом/ И доспехи надев, -/ Что почём, что почём! (Баллада о борьбе). См. также: О вкусах не спорят.

2. Претерпевать что-либо.

Древний герой ниточку ту/ крепко держал: / И слепоту, и немоту -/ всё испытал (Нить Ариадны).

ИСПЫТЫВАТЬ. Претерпеть что-либо.

Где вы, легкомысленные гении,/ Или вам являться недосуг?/ Где вы, проигравшие сражения/ Просто, не испытывая мук? (Оловянные солдатики).

à ИСПЫТЫВАТЬ СУДЬБУ. Сделать что-либо, связанное с опасностью, риском.

Не брал я на душу покойников/ И не испытывал судьбу, -/ И я, начальник, спал спокойненько/ И весь ваш МУР видал в гробу! (Я был душой дурного общества). См. также: Памяти Василия Шукшина.

ИССЕЧЬ. Изрезать. изрубить во многих местах ударами чего-либо острого.

Волны будут работать - и в поте лица/ Корабельные наши борта иссекут,/ Терпеливо машины начнут месяца/ Составлять из ритмичных секунд (“В день, когда мы, поддержкой земли заручась...”).

ИССЛЕДУЕМЫЙ. Подвергаемый тщательному осмотру для выяснения. установления чего-либо.

Здесь не камера - палата,/ Здесь не нары. а скамья,/ Не подследственный, ребята,/ А исследуемый я! (Никакой ошибки).

ИССТУПЛЕНЬЕ. Крайняя степень возбуждения.

“Змеи, змеи кругом - будь им пусто!” -/ Человек в исступленьи кричал -/ И позвал на подмогу мангуста,/ Чтобы, значит, мангуст выручал (Песенка про мангустов).

ИСТЕРИЧКА. Женщина, страдающая истерией; склонная к истерикам.

“Я, - кричит, - от бескультурия/ Скоро стану истеричкою!”-/ В общем, злобствует как фурия,/ Поощряема сестричкою! (Семейные дела в Древнем Риме).

ИСТЕРИТЬ. Окказ. Находиться в истерике.

Девушка под поезд - всё бывает, -/ Тут уж истери не истери, -/ И реаниматор причитает: / “Милая, хорошая, умри!..” (“Вот в плащах, подобным плащ-палаткам...”).

ИСТИНА. Утверждение, суждение, проверенное практикой, опытом.

Мы многое из книжек узнаём,/ А истины передают изустно: / “Пророков нет в отечестве своём”, -/ Но и в других отечествах - не густо (Я из дела ушёл).

à ИСТИНА В ВИНЕ. Спиртное.

Ты, Нелёгкая, маманя!/ Хочешь истины в стакане -/ на лечение?/ Тяжело же столько весить,/ А хлебнёшь стаканов десять -/ облегчение!” (Две судьбы). См. также: Баллада о Кокильоне.

ИСТИННЫЙ. 1. Соответствующий истине, заключающий в себе истину. 

Потеряю истинную веру-/ Больно мне за наш СССР: / Отберите орден у Насеру -/ Не подходит к ордену Насер! (“Потеряю истинную веру...”).

2. Подлинный, настоящий.

Мы плачем - пускай мы мужчины: / Застрял он в пещере кораллов, -/ Как истинный рыцарь пучины,/ Он умер с открытым забралом (Марш аквалангистов). См. также: О фатальных датах и цифрах; “Водой наполненные горсти...”; “Зарыты в нашу память на века...”.

ИСТОМА. Чувство приятной расслабленности.

Истома ящерицей ползает в костях,/ И сердце с трезвой головой не на ножах,/ И не захватывает дух на скоростях,/ Не холодеет кровь на виражах (Песня конченого человека).

ИСТОНЧИТЬ. Сделать совсем тонким.

Душу, сбитую утратами да тратами,/ Душу, стёртую перекатами,-/ Если до крови лоскут истончал, -/ Залатаю золотыми я заплатами -/ Чтобы чаще Господь замечал! (Купола).

ИСТОРГНУТЬ. Издать, произнести.

И под древней под колонною/ Он исторг из уст проклятия: / “Эх, с почтенною матрёною/ Разойдусь я скоро, братия!” (Семейные дела в Древнем Риме).

ИСТОРИЯ. 1. Действительность в процессе развития.

И, как всегда в истории,/ Мы разом спины выгнули, -/ Хоть осы и гундосили,/ Но кто силён, тот прав, -/ Мы с нашей территории/ Клопов сначала выгнали/ И паучишек сбросили/ За старый книжный шкаф (Гербарий). См. также: Реже, меньше ноют раны...”)

2. Последовательный ход развития, изменения чего-либо.

Как спорт - поднятье тяжестей не ново/ В истории народов и держав: / Вы помните, как некий грек/ другого/ Поднял и бросил, чуть попридержав? (Песня о штангисте). См. также: История болезни

Ход событий, совокупность фактов, связанный с кем-либо.

Я лёг на сгибе бытия,/ На полдороге к бездне, -/ И вся история моя -/ История болезни (История болезни).

3. Отдалённое время с его событиями, происшествиями; прошлое.

Молодо-зелено. Древность - в историю!/ Дряхлость - в архивы пылиться!/ Даёшь эту общую эту теорию/ Элементарных частиц нам! (Марш студентов-физиков). См. также: Дороги... дороги...

4. Рассказ, повествование.

Сказку, миф, фантасмагорию/ Пропою вам с хором ли, один ли, -/ Слушайте забавную историю/ Некоего мистера Мак-Кинли (Баллада о маленьком человеке).

5. Происшествие, событие, случай.

Он за это расскажет про море им,/ И как лазили в сад в Евпатории,/ И как Витька там чихнул,/ И как сторож их спугнул, -/ И другие смешные истории (Прочитайте снова про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного). См. также: Дорожная история.

à ИСТОРИЯ БОЛЕЗНИ. Описание развития болезни; медицинский документ, в который заносятся данные о больном и о течении болезни.

В глазах - круги, в мозгу - нули, -/ Проклятый страх, исчезни: / Они же просто завели/ Историю болезни (Ошибка вышла). См. также: История болезни.

ИСТОЧНИК. Естественный выход подземной жидкости на поверхность земли.

Но что поделать, если льёт из жерл/ Мощнее всех источников овечьих,/ И что за революция - без жертв,/ К тому же здесь ещё - без человечьих? (Революция в Тюмени).

ИСТРЕБИТЕЛЬ. Боевой самолёт для истребления авиации и беспилотных средств противника.

Я -”ЯК”, истребитель, - мотор мой звенит,/ Небо - моя обитель,-/ А тот, который во мне сидит,/ Считает, что - он истребитель (Две песни об одном воздушном бое: Песня самолёта-истебителя).

ИСТРЕБИТЬ. Полностью уничтожить.

Я был кудряв, но кудри истребили -/ Семь пядей из-за лысины во лбу./ Летела жизнь в плохом автомобиле/ И вылетала с выхлопом в трубу (Летела жизнь).

ИСТЫЙ. Настоящий, подлинный.

Тяжело/ с истыми/ Контабан-/дистами! (Случай на таможне).

ИСТЯЗАНЬЕ. Жестокое мученье (физическое и нравственное).

Шлю посылки и письма в Рязань я,/ А шалавам - себя и вино, -/ Каждый вечер - одно наказанье,/ и всю ночь - истязанье одно (Я был слесарь шестого разряда).

ИСУС. Иисус Христос.

Кто верит в Магомета, кто - в Аллаха, кто - в Исуса,/ Кто ни во что не верит - даже в чёрта, назло всем, -/ Хорошую религию придумали индусы: / Что мы, отдав концы, не умираем насовсем (Песенка о переселении душ).

ИСХОД. Окончание, завершение, конец.

Терпи!/ Ты ж сама по дури/ продала меня!/ Топи!/ Чтоб я чист был, как щенок,/ к исходу дня! (Банька по-чёрному). См. также: Песня Сенежина.

ИСХОДИТЬ. Окказ. Истоптать.

Я все ноги исходил -/ Вилисипед себе купил,/ Чтоб в страданьях облегчения была, -/ Но налетел на самосвал -/ К Склифосовскому попал, -/ Навестить меня ты даже не пришла (У тебя глаза - как нож).

ИСХОДНЫЙ. Начальный, отправной.

Где ты, Валя Петров? - что за глупый вопрос: / Ты закрыл своим танком брешь./ Ну а в сводках прочтём: враг потери понёс,/ Ну а мы - на исходный рубеж (“Сколько павших бойцов полегло вдоль дорог...”).

ИСЦЕЛЕНЬЕ. Избавление от болезни, недуга; излечение.

Исцеленьем от язв и уродства/ Будет душ из живительных вод, -/ Это - словно возврат первородства,/ Или нет - осушенье болот (Баллада о бане). См. также: Пожары.

ИСЧАДЬЕ. à ИСЧАДИЕ АДА. Тот, кто внушает ужас, отвращение своими действиями.

И вот, исчадье ада,/ Нарцисс тот, ловелас,/ “Иди ко мне из сада!” -/ Сказал ей как-то раз (Баллада о цветах, деревьях и миллионерах).

ИСЧЕЗНУТЬ.  1. Перестать существовать.

Пустой рюкзак -/ Исчезла снедь.../ “а с нефтью как?”/ “Да будет нефть!” (Тюменская нефть).

Перестать обнаруживаться, чувствоваться, ощущаться.

Ну вот, исчезла дрожь в руках,/ Теперь - наверх!/ Ну вот, сорвался в пропасть страх/ Навек, навек (“Ну вот, исчезла дрожь в руках...”). См. также: Ошибка вышла.

2. Потеряться, пропасть.

Я бросился к столу, весь нетерпенье,/ Но - господи помилуй и спаси-/ Она ушла, - исчезло вдохновенье/ И - три рубля: должно быть, на такси (Посещение Музы, или Песенка плагиатора). См. также: Мореплаватель-одиночка; Белый вальс. 

ИСЧИСЛЕНИЕ. à ИНТЕГРАЛЬНОЕ ИСЧИСЛЕНИЕ. Раздел математики, в котором изучаются свойства и способы вычисления интегралов и их приложения.

Про меня говорят: он, конечно, не гений, -/ Да, согласен - не мною гордится наш век, -/ Интегральных, и даже других, исчислений/ Не понять мне - не тот у меня интеллект (“Про меня говорят: он, конечно, не гений...”).

ИТАК. Союз, употребляясь в начале предложения, содержащего вывод из предыдущего, близок по значению словам: таким образом, следовательно.

Итак, оттуда/ Он удрал,/ Его Иуда/ Обыграл (Песня Билла Сигера). См. также: Баллада об уходе в рай.

ИТАЛИЯ. Название страны на Апенинском полуострове.

Эх, жаль, что я мечу его в Италии: / Я б дома кинул молот без труда, -/ Ужасно далеко, куда подалее,/ И лучше - если б враз и навсегда (Песенка про метателя молота). См. также: Лекция о международном положении, прочитанная человеком, посаженным на 15 суток за мелкое хулиганство,своим сокамерникам.

ИУДА. Вероломный предатель.

И наш тренер, экс- и вице-чемпион/ ОРУДа,/ Не пускать меня велел на стадион -/ иуда! (Песня о конькобежце на короткие дистанции, которого заставили бежать на длинную). См. также: Баллада о борьбе.

ИУДА. Библейский персонаж, предавший Иисуса Христа.

Себя от надоевшей славы спрятав,/ В одном из их Соединённых Штатов./ В глуши и дебрях чуждых нам систем/ Жил-был известный больше чем Иуда,/ Живое порожденье Голливуда -/ Артист, Джеймс Бонд, шпион, агент 007 (Песня про Джеймса Бонда, агента 007). См. также: Песня Билла Сигера.

ИУДИН. Изменнический, предательский.

“Так что хитрость, - говорю, - брось свою иудину -/ Прямо, значит, отвечай: кто тебя послал,/ Кто загнал тебя сюда, в винную посудину,/ От кого скрывался ты и чего скрывал?” (Песня-сказка про джинна).

ИХ. Принадлежащий им.

Я жду, но чувствую - уже/ хожу по лезвию ноже;/ Забыл алфавит, падежей припомнил только два.../ И я прошу моих друзья,/ чтоб кто бы их бы не был я,/ Забрать его, ему, меня отсюдова! (Песня о сумасшедшем доме). См. также: Баллада о борьбе; Песня о Джеймсе Бонде, агенте 007; и т. д.

ИХНИЙ. Их.

Передо мной любой факир - ну просто карлик,/ Я их держу за мелких фрайеров, -/ Возьмите мне один билет до Монте-Карло-/ Я потревожу ихних шулеров! (“Передо мной любой факир - ну просто карлик...”). См. также: Песня о нейтральной полосе; Песня завистника; “Каждому хочется малость погреться...”; “Возле города Пекина...”; Профессионалы; Лукоморья больше нет; “У неё...”; Инструкция перед поездкой за рубеж, или Полчаса в месткоме; “У Доски, где почётные граждане...”  

ИШАЧИТЬ. Выполнять тяжёлую неблагодарную работу.

Как вербованный ишачу -/ Не ханыжу, не “торчу”.../ Взял билет, - лечу на Вачу,/ Прилечу - похохочу! (Про речку Вачу и попутчицу Валю). См. также: Мистерия хиппи.

ИШЬ. Частица. Употребляется для выражения удивления, укоризны, недоумения, возмущения и т. п.

Ну, в общем, они не сносили голов, -/ Шутить не могите с князьями! -/ И долго дружина топтала волхвов/ Своими гнедыми конями: / Ишь, говорят ни с того ни с сего,/ Что примет он смерть от коня своего! (Песня о вещем Олеге). См. также: Про любовь в эпоху Возрождения.

ИЩЕЙКА. Служебная собака с тонким чутьём, используемая для поисков чего-либо.

Я против восхищения повального,/ Но я надеюсь: года не пройдёт -/ Я всё же зашвырну в такую даль его,/ Что и судья с ищейкой не найдёт (Песенка про метателя молота).  

ИЮЛЬСКИЙ. Бывающий в июле.

И, после нескольких атак,/ В июльский летний зной/ Ему сказали: “Ты, чудак,/ Давно невыездной!” (“Жил-был один чудак...”).

INTERDIT. Запрет (фр.)

Мне б - по моим мечтам - в каменоломню;/ Так много сил. что всё перетаскаю, -/ Таскал в России - грыжа подтвердит./ Да знали б вы. что я совсем не помню,/ Кого я бью по пьянке и ласкаю,/ И что плевать хотел на interdit (Осторожно, гризли!).

ЙОГ. Сторонник йоги.

Чем славится индийская культура?/ Ну, скажем, Шива - многорук, клыкаст.../ Ещё артиста знаем - Радж Капюра,/ И касту йогов - странную из каст (Песенка про йогов).  

ЙОД. Раствор кристаллического вещества в спирте, используемый в медицине.

Не забудь о катастрофе,/ Предстоит нелёгкий путь: / Йод, бинты и чёрный кофе -/ Чтоб в полёте не уснуть... (Прочитайте снова про Витьку Кораблёва и друга закадычного Ваню Дыховичного).

ЙОТА. à ДО ЙОТЫ. Полностью, до последней степени.

Он, бестия, потоньше острия -/ Слух безотказен, слышит фальшь до йоты, -/ Ему плевать, что не в ударе я, -/ Но пусть я верно выпеваю ноты! (Певец у микрофона). См. также: “Я тут подвиг совершил...”

à НИ ЙОТЫ. Ничего, ничуть.

Не скажут лишнего ни йоты,/ мало куражу,/ Пока я им что-то/ не скажу (Не грусти).

Примечания

[1] Этот союз настолько частотен в поэзии В. С. Вы-соцкого, что приведение всех употреблений в том или ином значении существенно увеличит объём работы. Исследование его функций - тема самостоятельной работы.

[2] Здесь и далее после цитаты следует указание других текстов поэта, где отмечено данное слово.

[3] Данный предлог употреблён поэтом свыше 30 раз, поэтому не представляется возможным дать указания на все употребления.

[4] Слово не зафиксировано словарями.

© 2000- NIV