Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого
М

М. Инициал имени Михаила Шемякина.

М.(2). М. Шемякину – другу и брату – посвящён сей полуэкспромт (М14); М. Chemiakin – всегда, везде Шемякин (К7).

МАГ. Человек, владеющий тайнами магии; чародей, волшебник.

Маг (1). Мак-Кинли - маг, суперзвезда (В56).

МАГАЗИН. Торговое предприятие, продающее товары в розницу, а также помещение, приспособленное для такой продажи.

Магазин (4). И на выручку - один - в магазин (Л4); В антракт сгоняла в магазин (О8); Всё время тянет в магазин (О8); Налёт на магазин (С8).

МАГАДАН. Цент Магаданской области. Порт (Нагаево) в бухте Нагаева Охотского моря; «Столица Колымского края», как сказал В. С. Высоцкий в одном из концертов.

Магадан (14). Мой друг уедет в Магадан (М19); И – в Магадан (М19); Но я не еду в Магадан (М19); Про Магадан (М19); А может, тоже – в Магадан? (М19); Я уехал в Магадан (Т17); Я расскажу тебе про Магадан (Т17); Однажды я уехал в Магадан (Т17); Я всё-таки уехал в Магадан (Т17); Я взял да как уехал в Магадан (Т17); Ну что ж – а я уехал в Магадан (Т17); Могу уехать к другу в Магадан (Т17); Нет, уже не нужно, - нужен город Магадан (Д12); Открыли Лондон, Дели, Магадан (В12).

Магадана (6). До Магадана – несколько скорей (В62); У меня приехал друг из Магадана (Ч7) [6]; У меня не каждый день из Магадана (Ч7); И выплюнуло возле Магадана (Я31).

Магадане (1). Тот, с которым сидел в Магадане (Н36).

МАГАДАНСКИЙ. Живущий в Магадане.

Магаданские (1). Магаданские, родные (П11).

МАГЕЛЛАН. Фернан Магеллан (ок. 1480 – 1521), мореплаватель, экспедиция которого совершила 1-е кругосветное плавание.

Магеллана (1). Вот со шлюпок два залпа - и ладно! - От Колумба и Магеллана (К17).

МАГЕЛЛАННЫЙ. Окказ. Связанный с Магелланом.

Магелланной (1). Этой обетованной, желанной - И колумбовой, и магелланной (К17).

Магелланных (1). Этих обетованных, желанных - И колумбовых, и магелланных (К17).

МАГНАТ. Обладатель больших богатств, крупный капиталист [7].

Магнат (1). Нарцисс - цветок воспетый, Отец его - магнат (В26).

МАГНИТНЫЙ. à Магнитная лента. Гибкая лента из специального материала для звукозаписи и видеозаписи.

Магнитные (1). У них инструменты - магнитные ленты (В58).

МАГНИТОФОН. Аппарат для записи звука на магнитную ленту или проволоку и последующего его воспроизведения.

Магнитофон (2). Успев включить магнитофон в портфеле (М10); Но приобрёл магнитофон (П41).

Магнитофоном (1). Иль под кровать залёг с магнитофоном (Я12).

МАГОМАЕВ. Муслим Магометович Магомаев (род. 1942), советский певец (баритон), народный артист СССР (1973), пользовался очень большой популярностью.

Магомаев (1). И Магомаев поёт в КВН (Е11).

МАГОМЕТ. Мухаммед (ок. 570-632), основатель ислама, с 630-631 глава первого мусульманского теократического государства (в Аравии); почитается как пророк.

Магомет (1). Ушли и Магомет, и Заратустра (Я21).

Магомета (1). Кто верит в Магомета, кто – в Аллаха, кто – в Иисуса (К33).

Магометом (1). На встречу с Магометом (Н11).

МАДАМ. Обращение к замужней женщине; госпожа.

Мадам (2). Мадам, месье! Я счастлив, что таиться! (Д7); Не сомневайтесь, мадам! (Б5).

МАДЕРА. Сорт крепкого виноградного вина.

Мадеру (1). Сидели пили вразнобой “Мадеру”, “старку”, “зверобой” (С11)

МАДОННА. У католиков: богоматерь, а также её скульптурное или живописное изображение.

Мадонна (4). А усну - мне приснится мадонна (Д12); Стремительная белая мадонна! (Ж9); Опаздывает белая мадонна! (Ж9); И встала рядом белая мадонна! (Ж9).

Мадонной (2). Как мадонной Рафаэлевой! (Е9); Стала телефонистка мадонной (Д12).

МАДРИД. Столица Испании.

Мадрид (1). Про Мадрид и про Алтай (У5).

МАЕТА. Прост. Утомительные, досадные хлопоты, мучение, беспокойство.

Маета (1). Маета трёхсотлетняя и нищета (М15).

МАЕЧКА. Небольшая майка.

Маечке (1). А это кто в короткой маечке? (О8).

МАЖОРНЫЙ. Перен. Разг. Бодрый, весёлый.

Мажорный (1). Мажорный светофор, трёхцветье, трио (М1).

«МАЗ». Автомобиль производства Минского автозавода.

МАЗ (5). Дорога, а в дороге – МАЗ (Я16); Что этот МАЗ на стройках ждут (Я16); Пусть этот МАЗ огнём горит (Я16); И МАЗ попал куда положено ему (Я16); МАЗ или «пылесос» (Н23).

МАЗАТЬ. Разг. Пачкать, грязнить.

Мазали (1). Мазали глиной, пустили дворового пса (Н34).

МАЗИНА. Джульетта Мазина (р. 1921), итальянская киноактриса. Снималась в фильмах режиссёра Ф. Феллини «Дорога», «Ночи Кабирии», «Джульетта и духи» и др.

Мазину (1). Хором, враз: «Даёшь Мазину!» (К3).

МАЗОК. Окказ. Полоса из небольшого количества крови и слизи, образовавшаяся вследствие удара комара о лобовое стекло машины.

Мазков (1). Сколько смелых мазков на причудливом мёртвом покрове (О7).

МАЙ. 1. Пятый месяц календарного года.

Мае (1). Дни в мае длиннее ночей в декабре (С2)

Мая (2).До мая пропотели (В35); На светлых урочищах мая (Н35).

Маю (1). Как бродяга гуляет по маю (Д10).

2. Праздник 1 Мая.

Маю (1). Гуляют всласть по Ноябрю и Маю (А7).

МАЙ. Английское

Май (1). Спи, дитя! Май беби, бай! (С28).

МАЙДАНЩИК. Вор, промышляющий на вокзале.

Майданщики (1). Кругом майданщики, кругом домушники (С5).

МАЙКА. Трикотажная рубашка без рукавов и воротника с большим вырезом.

Майку (2). К тому же эту майку, Зин (О8); Майку сбросил - вот те на! (Н4).

МАЙОР. Офицерское звание в армии рангом выше капитана и ниже подполковника, а также лицо, носящее это звание.

Майор (10). Мне майор попался очень деловой (Э6); Но майор был в математике горазд (Э6); Был - чекист, майор разведки и прекрасный семьянин (О13); Майор всего до Бреста (Э5); Майор неразговорчив (Э5); Но я ему от сердца - и потеплел майор (Э5); Майор чуть-чуть не плакал (Э5); Майор сентиментален (Э5); Майор сказал мне после (Э5); Подарил сам майор Коханойский (У4).

Майоров (1). Дети бывших старшин да майоров (Ч1).

Майором (2). Никогда ты не будешь майором (В21); Толкуем мы с майором (Э5).

МАК. 1. Травянистое растение с крупными цветками, содержащее млечный сок и дающее плод в виде коробочки с мелкими семенами.

Маки (1). Как хороши, как свежи были маки (К7).

2. Имя собственное (олицетворение?).

Мак (1). Почти что спелый Мак (В26).

Мака (1). И в чёрном чреве Мака (В26).

МАКАРЫЧ. Шукшин Василий Макарович (1929-1974). Русский советский писатель, кинорежиссёр, актёр.

Макарыч (2). Коль так, Макарыч, - не спеши (Е13); Всё – печки-лавочки, Макарыч (Е13).

МАК-КИНЛИ. Главный герой кинофильма «Бегство мистера Мак-Кинли».

Мак-Кинли (6). Некоего мистера Мак-Кинли (П9); Наш симпатичный господин Мак-Кинли (П9); Мак-Кинли – маг, суперзвезда (В56) [8]; Так идите к нам, Мак-Кинли (М32); Будет больше нас, Мак-Кинли (М32).

МАКСИ. Длинная (юбка).

Макси (1). Потеснили “макси” снова “мини” (В63).

МАКСИМ. Персонаж-комментатор в спектакле «Пугачёв».

Максим (4). А что, Максим? (Н44); Чего, Максим? (Н44); А что, Максим? (Н44); Андрей, Максим (Н44).

МАКСИМЫЧ. Отчество А. М. Горького (в тексте песни «Посадка» герой присваивает его ошибочно Н. В. Гоголю).

Максимыч (1). Сам Максимыч? Пожалуйста! Плиз! (М6).

МАКУШКА. Верхняя часть головы.

Макушек (1). До макушек в снегу (Я18).

МАЛАЯ СПОРТИВНАЯ АРЕНА. Спортивное сооружение в Лужниках.

Малую спортивную арену (1). И Малую спортивную арену (О2).

МАЛЕНЬКИЙ. 1. Незначительный по величине, размерам; противоп. большой.

Маленькие (5).Маленькие, но и всемогущие (П9); По миру люди маленькие носятся, живут себе в рассрочку (П6); А маленькие люди - без оружия не люди: Все маленькие люди без оружия - мишени (П6); Маленький - подзванивай! (Т18).

Маленький (2). И что - разделился наш маленький шар (Е10); А “маленький” - хорошее словцо (П9).

Маленьким (1). А маленьким - что делать без Оружья в мире этом? (П6).

Маленьких (1). Сколько пищи для маленьких наших мозгов (С29) [9].

Маленького (1). А просто маленького (П9).

Маленьком (1). Баллада о маленьком человеке (назв.) (П9).

2. Малолетний.

Маленьких (1). И телевиденье глядишь для самых маленьких (П9).

МАЛЕНЬКО. Прост. Немного, чуть-чуть, слегка.

Маленько (1). Замешкался маленько Ватикан! (Я9).

МАЛЕЦ. Прост. Мальчик, подросток, юноша.

Малец (1). Но тут малец с поправкой влез (Т5).

МАЛЁК. Маленькая рыбка, недавно вышедшая из икры.

Мальки (1). И мелководные мальки (М30).

МАЛЁНОЧЕК. Мальчик, подросток.

Малёночка (1).. Сосед малёночка прислал (Т5).

МАЛИНА. 1. В знач. сказ. Прост.О чём-либо очень приятном.

Малина (2). Что там жизнь! Не жизнь наша - малина! (К19); Здесь малина, братва, - нас встречают малиновым звоном! (Я23) [10].

2. Воровской притон.

Малину (1). Раз однажды я малину (Я29).

МАЛИНОВЫЙ. Малиновый звон. Очень приятный, мягкий по тембру звон колоколов, колокольчиков, бубенцов.

Малиновым (1). Здесь малина, братва, - нас встречают малиновым звоном! (Я23).

МАЛО. 1. В небольшом количестве, в небольшой степени; немного.

Мало (9). Мы понимаем - вас совсем не мало (В19); То много, то мало - на банковский счёт (П39); Двух негодяев вздёрнули на рею, - Но мало - нужно было четверых (Н9); Как мало вы успели (Н37); Или - мало друг дружку побили? (Э10); Я вешу нуль, - так мало, ничего! (Я34); Да и денег мало платят (П13); Не выпьют лишнего ни йоты, мало куражу (Н22) [11].

2. Меньше, чем нужно; недостаточно.

Мало (7). Что-то воздуху мне мало - ветер пью, туман глотаю (В32); Не потому, что мало храбрости у тех (К14); Если нравится - мало? (Е7); Всей зимы ему мало (В2); А если отличался - очень мало (Я31); Время мало - торопись и не жди конца пути (Д18); Жизни мало! (З17).

3. В сочетании с местоимениями и наречиями “кто”, “что”, “какой”, “где”, “когда” обозначает: немногие, немного; в немногих местах, в немногих случаях, изредка и т. п.

Мало (1). Мало что меняют (У5).

В сочетаниями с местоимениями и наречиями “кто”, “что”, “какой”, “где”, “когда” и частицей “ли” обозначает: всякое, разное, многое; всякие, разные, многие; в разных, во многих местах; в разное время, часто.

Мало (2). Мало ли кто выпадает (Б11); Мало ли что там! А вдруг там (У5).

à Ни много ни мало. Ровно столько, сколько названо, указано. Обычно о большом количестве чего-либо.

Ни много ни мало (1). И там проиграли Ни много ни мало (О16).

à Мало что. Не имеет значения, неважно, несущественно [12].

Мало что (2). Мало что ты - для искусства (М18); Мало что ты - гениальный! (М18).

à Мало каши ел. Прост. Недостаточно опытен, сведущ в чём-либо; молод ещё, чтобы браться за какое-либо серьёзное дело.

Мало каши ел (2). Потому что в детстве мало каши ел (Н4); Ел, мол, мало каши он (Е4).

МАЛОВЕР. Тот, кто недостаточно, мало верит во что-либо.

Маловеров (1). Был белый вальс - конец сомненьям маловеров (К14).

МАЛОЛЕТКА. Ребёнок, маленький мальчик или девочка.

Малолетки (1). И не чтоб эти детки Были вовсе - малолетки (В42).

МАЛОСТЬ. 1. Разг. Что-либо незначительное, мелочь, пустяк.

Малость (2). А надобно самую малость (И8); Нам осталось только малость - Только выстрелить в висок иль во врага (В13).

2. В знач. нареч. Прост. Немного, чуть-чуть.

Малость (4). Тот малость покрякал (О16); Я малость боюсь (Я42); Я только малость объяснюсь в стихе (Я52); Малость зазеваешься (М17).

МАЛ. à От мала до велика. Все без различия возраста; абсолютно все.

От мала до велика (2). Все от мала до велика Прячутся в овраге (К2); Но все от мала до велика Живут - всё кончилось добром (И4).

МАЛЫЙ. Незначительный по величине, размерам; противоп. Большой.

Малая (1). И как малая фронту подмога (Ч1).

МАЛЫЙ. С определением. Разг. Употребляется для обозначения человека (мужчины) как носителя каких-либо качеств.

Малый (3). И очнулся добрый малый Простофиля (Ж5); И припадочный малый - придурок и вор (Ч6); Малый с подковыркою (Н11).

Малым (1). Профессионалам, отчаянным малым (П38).

Малых (1). Славных малых и таких чудаков (В51).

2. Перен., окказ. Корабль.

Малый (1). Хоть был железный малый, с крепким дном (В67).

МАЛЫШКА. Бутылка ёмкостью 0,25 литра.

Малышек (1). Две “больших” и пять “малышек” (К3).

МАЛЬЧИК. Молодой человек, служащий в органах.

Мальчики (1). Сердобольные мальчики (В47).

Молодой человек, не имеющий большого жизненного опыта.

Мальчики (1). А мы шумели в жизни и на сцене: Мы путаники, мальчики пока (Я31).

Мальчиками (1). И мальчиками с пальчиками (П6).

МАЛЬЧИШКА. Ребёнок, подросток мужского пола.

Мальчишки (9). Мальчишки, мальчишки бегут по дворам (С21 [13]; Мальчишки, мальчишки - не нужно реклам (С21); Мальчишки окна выбили уже (С32); В пять пятнадцать два мальчишки (У5); Призадумались мальчишки (У5).

Об очень молодом, незрелом, несерьёзном человеке.

Мальчишка (1). Он в азарте - как мальчишка, как шпана (Н4).

МАЛЬЧУГАН. Мальчик: ребёнок, подросток мужского пола.

Мальчуганы (1). И имели мальчуганы (У5).

МАЛЮСЕНЬКИЙ. Очень маленький.

Малюсенькая (1). Малюсенькая, новая (П6).

МАЛЮШЕНКА.

Малюшенки (1). С Малюшенки – богатые (А12).

МАМА. Женщина по отношению к рождённым ею детям (преимущественно в обращении к матери или в разговоре детей о матери).

Мам (1). Ну, теперь для пап и мам (Ч9).

Мама (9). Ой, мама моя родная, друзья любимые! (С13); То есть, мама говорит (З14); Моя мама - инвалид (З14); Мама - всегда с друзьями (В26); Мама его - гранд-дама (В26); Мама была с друзьями (В26); Догадалась чья-то мама (Ч9); Мама Ванина - что-то предчувствует (У5); Но когда узнала мама (О21).

Маме (3). От большой тоски по маме (Н5); И про нежность к маме (Я29); И дети часто жаловались маме (С32).

Мамой (1). Что папа с мамой плакали навзрыд (Н17).

Маму (1). Вот уж вспомнил маму-то! (Г2).

Мамы (4). А в мамы взять - естественно, тебя! (Я9); Нет у мамы карапуза (М31); Мамы вечно начеку (Ч9); Но у мамы сердце ноет (О21).

МАМАНЯ. Прост. почтит.То же, что мама.

Маманя (1). Ты, Нелёгкая, маманя! (Ж4).

МАМАША. 1. Разг. То же, что мама.

Мамаше (1). Я - мамаше счёт в тройном размере (М21).

Мамашу (1). Врач мамашу, если б мог, Излечил от лая (З14).

2. Прост. В обращении к пожилой женщине.

Мамаша (1). Эй, мамаша, что сердита? (К3).

МАМИН. Принадлежащий маме.

Маминого (1). Много во мне маминого (М17).

МАМОНТ. Вымершее животное семейства слонов, с длинной шерстью и закруглёнными бивнями.

Мамонта (1). Там мамонта убьют - поднимут вой (А3).

Мамонты (1). Поглядели мамонты - И стали вымирать... (М17).

МАМЫКИН. Персонаж, упоминаемый в «Песенке о слухах».

Мамыкина (1). А вы знаете? Мамыкина снимают (С16).

МАН. Ли Сын Ман (1875-1965) – президент Южной Кореи (Республики Корея), свергнутый в 1960 г.; в СССР считался «реакционным политическим деятелем», «предателем корейского народа, агентом американского империализма» [14].

Маном (1). Мао Цзэдун с Ли Сын Маном (Е10).

МАНАТКИ. Прост. Вещи, пожитки.

Манатки (1). Сбросил с воза манатки, повёл в поводу (В38).

МАНГО. Желтовато-зелёный ароматный сладкий плод тропического вечнозелёного плодового дерева.

Манго (1). Мой слон и я питались соком манго (Ж8).

МАНГУСТ. Небольшое хищное животное тропических стран рода ихневмонов, питающееся главным образом мелкими грызунами, птицами, змеями, насекомыми.

Мангуст (3). И позвал на подмогу мангуста, Чтобы, значит, мангуст выручал (З16); А мангуст отбивался и плакал (З16); И сказал им мангуст престарелый (З16).

Мангуста (3). И позвал на подмогу мангуста (З16); И поставил силки на мангуста (З16); И мангуста упрятал в мешок (З16).

Мангустов (1). Песенка про мангустов (З16).

Мангусты (2). И мангусты взялись за работу (З16); А в Австралии злые мангусты (З16).

МАНДАРИНКА. Сладкий ароматный тонкокожий плод южного вечнозелёного цитрусового дерева, напоминающий апельсин [15].

Мандаринки (1). Уже едят инжир и мандаринки (Т8).

МАНЕЖ. Арена цирка.

Манеже (2). Как на манеже шут (В34); Вот на манеже мощный чёрный слон (П1).

Манежи (1). Я не люблю манежи и арены (Я28).

МАНЕЖ. Выставочный зал в Москве.

Манеже (1). И ещё. Побрейтесь свежее, и на выставке в Манеже (О13).

МАНЕКЕН. Кукла в рост человека для показа одежды (в магазинах, ателье и т. п.).

Манекен (5). Как пробный манекен (С10); Адам - был первый манекен (С10); Ласкает томный манекен (С10); Будь счастлив, мистер манекен! (С10); Здоровый крепкий манекен (С10).

Манекена (1). Я вместо манекена (С10).

Манекенах (3). Баллада о манекенах (С10); Наш главный лозунг и девиз: “Забота о манекенах” (С10); Воскреснем вновь в манекенах (С10).

Манекенов (2). И создаём манекенов (С10); А вместо нас - манекенов (С10).

Манекены (1). Выходят в ночь манекены (С10).

МАНЕКЕНСКИЙ. Принадлежащий манекенам, относящийся к манекенам.

Манекенский (2). На манекенские паи Согласен, даже на пари (С10); Храните, люди, свято Весь манекенский род! (С10).

МАНЕРА. Способ держать себя, внешние формы поведения.

Манер (1). Изысканных манер (В26).

Манеры (1). Манеры, поклоны (У10).

МАНЕЧКИ-МАТАНЕЧКИ.

Манечки-матанечки (1). Манечки-матанечки! (Г11).

МАНЁВР. 1. Передвижение и группировка войск или флота с целью нанести удар противнику.

Маневром (1). Может быть, считать маневром (Р6).

2. Перен.; окказ. Перетаскивание (?) [16].

Манёврами (1). Витька манёврами руковолил (У5).

МАНИТЬ. 1. Подзывать, делая знаки рукой, взглядом и т. п.

Манил (1). Ваня его и конфетой манил (У5).

2. Перен. Привлекать, прельщать, соблазнить.

Манила (2). И не судьба меня манила (Н6) [17].

Манит (1). Там в степи костры горят и пламя меня манит (К17).

МАНКИЙ. Диал. Манящий (?)

Манкую (1). Влечу я в битву звонкую да манкую (Я44).

МАНСАРДА. Жилое помещение на чердаке с наклонным потолком или наклонной стеной.

Мансардах (1). И в мансардах, возле крыши (К3).

МАНЯ. Привлекая, прельщая, соблазняя.

Маня (1). И мысли приходят - маня, беспокоя (Я49).

МАО. Мао Цзедун (1893-1976), с 1940 г. до смерти Председатель Политбюро ЦК Коммунистической партии Китая; глава китайского правительства (формально кроме 1959-1968 гг.) [18].

Мао (15). Но мы уверены, что сам товарищ Мао (В19); Мао Цзедун с Ли Сын Манном (Е10); Мао – простите – Цзедуном (Е10); Ихний вождь товарищ Мао (В42); Думал Мао с Ляо Бянем (В42); Мао Цзедун – большой шалун (М2); Кто с Мао вступит в спор (М2); Китаец Мао раздолбал еврея Маркса (М2); Там Мао делать нечего вообще (Я9); Как-то раз цитаты Мао прочитав (К16); Сталин и Мао слушают их (К16) [19]; Теперь вам шиш – но пасаран, товарищ Мао (К16)).

МАРАЗМ. Состояние полного упадка психической и физической деятельности человека вследствие старости или длительной хронической болезни.

Маразма (1). А с этою плазмою дойдёшь до маразма (Т15).

МАРАФОН. Состязание в беге на расстояние 42 км 195 м.

Марафон (2). Марафон (Я2); Гвоздь программы - марафон (Я2).

МАРГУЛИС. Главврач психбольницы на Канатчикой даче (согласно песне «Письмо в телевизионную передачу «Очевидное – невероятное» из сумасшедшего дома – с Канатчиковой дачи»).

Маргулис (1). И тогда главврач Маргулис (Д20).

МАРИНА. Марина Влади, французская актриса, жена В. С. Высоцкого.

Марина (2). Я буду нынче как Марина Влади (С7); Марина, ты письмо мне напиши (Н38).

Марине (2). Марине В. (Л5); Марине (Т10).

Марины (1). Глядь – две жены, - ну две Марины Влади (С7).

МАРИНКА. Марина Влади, французская актриса, жена В. С. Высоцкого.

Маринка (10). А на правой – Маринка анфас (П38); Маринка, слушай, милая Маринка (М3) [20]; Ну что мы делаем, Маринка! (В3).

МАРИНОЧКА. Персонаж песни «Ах, чёрная махорочка».

Мариночки (1). У Солиной Мариночки (А12).

МАРИХУАНА. Наркотическое вещество, получаемое из индийской конопли.

Марихуану (1). Марихуану не курил (В56).

МАРИЯ. Дева Мария, богоматерь.

Марии (2). Я – к Марии с предложеньем (В41); Честь Марии (1) спасена (В41).

Марию (1). Песня про плотника Иосифа, деву Марию, святого духа и непорочное зачатие (В41).

Мария (1). Ты, Мария, сделай так (В41).

МАРИЯ. Героиня фильма «Одиножды один».

Марии (1). Песня Вани у Марии (Я35).

МАРК. Персонаж песни «Семейные дела в Древнем Риме».

Марку (1). Марку пьяному завидуя (К15).

МАРК-ПАТРИЦИЙ. Персонаж песни «Семейные дела в Древнем Риме».

Марк-патриций (1). Марк-патриций не мытарился (К15).

МАРКА. Знак, клеймо на товарах, изделиях с обозначением места изготовления, качества и др.

Марки (1). В холодильник марки “ЗИЛ” (Ч9).

МАРКС. Маркс Карл (1818-1895), основоположник научного коммунизма, великий учитель и вождь мирового пролетариата.

МАРКС (2). Ведь Маркс не плыл в Янцзы (М2); Который Маркс ещё клеймил в известной книге (М29).

Маркса (1). Китаец Мао раздолбал еврея Маркса (М2).

МАРКСИЗМ. Учение К. Маркса и Ф. Энгельса о наиболее общих законах развития природы и общества, о революции угнетённых и эксплуатируемых масс, о победе социализма и строительстве коммунизма.

Марксизм (1). Марксизм для нас - азы (М2).

Марксизма (1). И даже основоположник марксизма (З9).

МАРСЕЛЬ МАРСО. См. МАРСО МАРСЕЛЬ.

Марсель (1). Ей сам Марсель Марсо чевой-то говорил (Н10).

«МАРСЕЛЬЕЗА». Французская революционная песня, государственный гимн Франции. Слова и музыка К. Ж. Руже де Лиля (1792).

«Марсельезу» (1). Зубами стуча «Марсельезу» (Я20).

МАРСИАНИН. Житель Марса.

Марсианин (1). В другой раз, - если будет марсианин” (М10).

МАРСО МАРСЕЛЬ. Французский актёр-мим (род. 1923). Организатор (в 1947) и руководитель (до 1960) труппы «Содружество мимов».

Марсо (1). Ей сам Марсель Марсо чевой-то говорил (Н10).

МАРТ. Третий месяц календарного года.

Март (2).Стоял июль, а может - март (Н8); Стоял весенний месяц март (Н8).

Марта (1). Всё по плану: третье марта (У5).

МАРТОВСКИЙ. Относящийся к марту.

Мартовский (1). Мартовский Заяц (назв.) (М7).

Мартовского (1). Не обижайтесь же на Мартовского Зайца (М7).

Мартовской (1). Но, вырвавшись мартовской мглою из пут (Н35).

МАРУСЯ. Маруся Пересветова – персонаж песни «Баллада о детстве».

Маруси (1). У Маруси за стенкой говели (Ч1).

Маруся (2). Пересветова тётя Маруся (Ч1); Маруся Пересветова (Ч1).

МАРЧЕЛЛО. Мастрояни Марчелло (р. 1923), итальянский киноактёр. Снимался в фильмах: «Сладкая жизнь», «Ночь», «Развод по-итальянски», «8 с половиной», «Подсолнухи», «Шкура», «Город женщин» и др.

Марчелло (1). Известный все Марчелло (С6).

МАРШ. 1. Передвижение войск походным порядком из одного района в другой.

Марше (1). Наши сменные роты на марше (О15).

2. Музыкальное произведение в чётком ритме и в размеренном в соответствии с шагом такте.

Марш (6). Марш аквалангистов (Н15); Марш шахтёров (Н27); Оркестр шпарил марш (П1); Марш футбольной команды “медведей” (К21); Прошу любить - играйте марш! (В56); Марш антиподов (К22).

МАРШРУТ. Заранее намеченный путь следования (людей, войск, самолётов, поездов и т. п.) с указанием пункта остановок.

Маршрут (2). Пройдут тобой не пройденный маршрут (З10); На какой ещё маршрут (С17).

Маршрута (1). Слоны слонялись в джунглях без маршрута (Ж8).

МАРЬИНА. Относящаяся к Марье, исходящая от Марьи.

Марьина (1). Помощь Марьина придёт (В52).

МАРЬИНА РОЩА. Район в Москве, славившийся тем, что в нём было много хулиганов и бандитов.

Марьиной Роще (1). А деньги – тёще в Марьиной Роще (Г5).

МАРЬЮШКА. Главная героиня фильма «Иван да Марья».

Марьюшка (2). Отчего не бросилась, Марьюшка, в реку ты (О20); Дожидает Марьюшка – поспешай (О20).

МАРЬЯ. Главная героиня фильма «Иван да Марья».

Марьи (1). Песня Марьи (О20).

Марья (1). Иван да Марья (В52).

МАСКА. 1. Специальная накладка с изображением человеческого лица, зве-риной морды и т. п., надеваемая на лицо человека.

Маска (1). А вдруг кому-то маска палача (С22).

Масками (1). Надеюсь я - под масками зверей (С22).

Масках (1). Все в масках, в париках - все как один (С22).

Маски (6). Раздали маски кроликов, слонов и алкоголиков (С7); Маски (С22) [21]; И маски на меня глядят с укором (С22); Своё лицо от непременной маски (С22); Все научились маски надевать (С22); Что маски равнодушья у иных (С22).

Маской (1). За маской не узнать лица (З5) [22].

Маску (2). Дал мне маску алкоголика (С7); Все, вероятно, приняли за маску (С22).

Масок (1). Я в тайну масок всё-таки проник (С22).

2. Перен.; обычно кого-чего или какая. Притворство, скрывающее истинную сущность кого-, чего-либо.

Маска (1). Не ведал я: смиренье - только маска (О11).

Маской (1). Глядь, мне навстречу нагло прёт капитализм, Звериный лик свой скрыв под маской “Жигулей” (П35).

3. Гипсовый слепок с лица человека (чаще - умершего).

Маску (1). Живо маску посмертную сняли (Я37).

4. Спец. Предохранительная покрышка на лицо.

Маски (1). Здесь лишь пучеглазые рыбы Глядят удивлённо нам в маски (Н15).

МАСКАРАД. Перен. Поведение, имеющее целью скрыть внутреннюю сущность чего-либо; притворство.

Маскарад (1). И маскарад закончится сейчас (О11).

МАСКИРОВКА. То, чем маскируют, маскируются.

Маскировку (1). Маскировку пытался срывать я (Ч1) [23].

МАСЛО. Жировое вещество, получаемое из молока домашних животных, из семян, цветов или плодов некоторых растений и из веществ минерального происхождения.

Маслом (1). Хек с маслом в глотку - и молчим, как рыбы (М24).

Пищевой продукт, получаемый путём сбивания сливок; сливочное масло.

Масло (1). В болото входит бур, как в масло нож (В16).

МАССА. 1. Какое-либо целое во всей совокупности частей, обоазующих его; громада, глыба.

Массы (1). Вас не разъять - едины обе массы (И3).

2. Разг. Большое количество, множество чего-либо.

Масса (2). В пространстве - масса трещин и смещений (П3); Эта серая масса бездушная (И7).

Массу (1). Я привезу с собою массу впечатлений (П5).

3. Широкие слои населения; люди.

Массе (1). Ну и Витька тоже в массе (Ч9).

МАССИВНЕЙ. Крупнее, грузнее (о человеке).

Массивней (1). Зато кажусь значительней, массивней! (Н37).

МАССОВИК. Организатор массовых игр и развлечений.

Массовик (1). Ведь массовик наш Колька (С7).

МАСТАК. Прост. Искусный и опытный в каком-либо деле человек.

Мастак (1). Я на выдумки мастак! (В41).

МАСТЕР. 1. Квалифицированный работник, занимающийся каким-либо ремеслом.

Мастер (1). Мастер дела не боится (Э11).

Мастера (1). Ваню - мастера паркета! (Э11).

2. Человек, достигший большого умения, мастерства в своём деле.

Мастер (1). Скажет мастер, улыбаясь (Л3) [24].

МАСТЕРИТЬ. Разг. Изготовлять, делать что-либо ручным способом.

Мастерил (1). Месяц что-то мастерил (У5).

МАСТЕРИТЬСЯ. Страд. к мастерить [25].

Мастериться (1). Вот он и мастерится (Я2).

МАСТЕРСКАЯ. Помещение по ремонту или изготовлению каких-либо изделий.

Мастерскую (1). Как-то щенка в мастерскую принёс (У5).

МАСТЬ. 1. Цвет шерсти животных.

Мастью (1). И умом, и мастью благородной (Ж8).

2. Один из четырёх разрядов, на которые делится колода карт по цвету и форме очков.

Масти (4). А в колоде как-никак - четыре масти (У11) [26]; Но в колоде всё равно - четыре масти (У11).

Масть (2). То не в масть карту класть (Т10); Любая масть ложится перед червой (У13).

à Всех мастей. Различных видов, различных направлений, убеждений.

Мастей (1). Авантюристов всех мастей и рангов (С3).

МАСШТАБ. Перен. Размах, значение, охват.

Масштабов (1). Ну а если я средних масштабов (Е3).

МАТ. Проигрышное положение в шахматной игре, при котором король не может защититься от атакующей фигуры противника.

Мата (1). Я его без мата задавлю (Я24).

Матом (1). Если он меня прикончит матом (Т13).

МАТ. Прост. Неприличная, матерная брань.

Мат (1). Свобода слова, - если это мат (Е12).

Матом (4). Можно даже крыть с трибуны матом (П27); Чёрт ругнулся матом (У9); Но через мы оба пошли ругаться матом (Э5); А в лицо - трёхстопным матом (К7).

МАТАДОР. Главный боец в бое быков, наносящий шпагой смертельный удар быку.

Матадором (1). Играют с партнёром - как бык с матадором (П39).

МАТЕМАТИКА. Наука о количественных отношениях и пространственных формах действительного мира.

Математика (2). Да это ж математика богов (М27); Будут и стихи и математика (Б8).

Математике (1). В математике он был (Ч9).

МАТЕРИК. Обширное пространство суши, омываемое морями и оке-анами; континент.

Материк (5). Может быть, увидишь материк (О19) [27]; Материк долгожданный не встретим вдали (Э8).

Материка (2). Но сохранял природу и дух материка (С23); На них хранят законы и честь материка (С23).

МАТЕРИНСТВО. Свойственное женщине-матери чувство к детям, желание быть матерью.

Материнства (1). Материнства не взять у Земли (К35).

МАТЕРИЯ. Ткань, материал.

Материя (1). Слушай лучше: тут - с лавсаном материя (Н29).

МАТЕРИАЛЬНО. В отношении заработка, уровня жизни, доходов и т. п.

Материально (1). Материально - он в полном порядке (5).

МАТЕРИТЬСЯ. Прост. Ругаться матерно.

Материться (1). Осталось - материться! (Я2).

МАТЕРНО. Прост. Содержа в себе непристойно оскорбительное употребление слова “мать”.

Матерно (1). Матерно ругаясь (М17).

МАТЕРЩИНА. Прост. Матерная брань.

Матерщину (1). Он во сне поёт матерщину (Г6).

МАТЕРЩИННИК. Тот, кто употребляет матерщину.

Матерщинник (1). Матерщинник и крамольник (Д20).

МАТЕРЬЯЛ. Собрание сведений, документов по какому-либо вопросу.

Матерьял (1). Подколотый, подшитый матерьял (Я8).

МАТЕРЯ. Ругая матерно.

Матеря (1). И судьбу жестоко матеря (В49).

МАТОВЫЙ. Не имеющий блеска, глянца.

Матовых(1). Средь пуль и матовых клинков (В39)

МАТЁРЫЙ. Достигший полной зрелости (о животных, растениях).

Матёрых (4). На серых хищников, матёрых и щенков (Р3) [28].

МАТРЁНА. Прост. Матрона.

Матрёною (1).Эх, с почтенною матрёною (К15).

МАТРЁШКА. Полая внутри деревянная кукла со вставляющимися в неё такими же куклами меньшего размера.

Матрёшку (1). Гармонь или матрёшку! (Н11).

МАТРИАРХАТ. Форма родового первобытного общества, в котором родовые группы создавались на основе родства по женской линии, с господствующим положением в них женщины.

Матриархат (1). Разбаловалась ты в матриархат! (А3).

МАТРОНА. Почтенная замужняя женщина, мать семейства у древних римлян.

Матроны (1). Манеры, поклоны, мегеры и матроны (У10).

МАТРОС. Моряк, не принадлежащий к командному составу (рядовой военного флота, а также служащий судовой команды на гражданском флоте).

Матроса (1). Становясь капитаном - храните матроса в себе (В72).

Матросам (1). Но пустуют каюты - матросам (Л3).

Матросы (4). Мне бросят круг спасательный матросы (Б11); Бесновались матросы на вантах (К18); Уже матросы Землю населяли (С23); В напряженье матросы, ослаблены шпринги (Л3); И матросы, крепко сжав штурвалы (В49).

МАТРОСИК. Матрос, к которому относятся с пренебрежением.

Матросик (1). Какой-то матросик пропащий (П25).

МАТРОССКИЙ. Принадлежащий матросу.

Матросские (1). Вы матросские робы, кровавые ваши мозоли (В72).

МАТУШКА. Волга.

Матушке (1). И плыла по Матушке наша кровь-кровиночка (К10).

МАТУШКА-ЗЕМЛЯ. Перен. Употребляется как постоянный эпитет.

Матушки-Земли (1). Терзваем чрево матушки-Земли (Н27).

МАТЧ. Состязание в каком-либо виде спорта между двумя противниками или двумя командами.

Матч (2). Я весь матч борюсь с собой (Д1); Матч финальный на первенство СССР (Н25).

Матча (2). Ничего! После матча его подожду (М32); Но во время матча пить нельзя (Т13).

МАТЬ. Женщина по отношению к рождённым ею детям.

Матерей (1). Угрозы матерей мы зазубрили как завет (В14).

Матери (5). Спасибо матери с отцом (Я16); Но одежды латали Нам матери в срок (С29); В младенчестве нас матери пугали (В14); У матери бессоница (А12); Которой матери стращают? (У16).

Матерью (1). Жил я с матерью и батей (Ж3).

Мать (21). А ну тебя, патлатую, тебя саму и мать твою! (К32); Я ж те ноги обломаю, в бога душу мать! (Ч5); Мать моя - давай рыдать (В61) [29]; Мать моя - опять рыдать (В61) [30]; Мать моя, кончай рыдать (В61); Что мы покажем кузькину им мать! (В19); И, по-русски крикнув “...мать!”, рухнул капитан (Н3); В запале я крикнул им: мать вашу, мол! (В5); Ну а прочие - в чём мать родила (О19); Ничего не унёс - отвалился в чём мать родила (Я21); Море - мать непутёвых детей (В6) [31]; И привыкла к ней мать понемногу (Ч1); Смех, досада, мать честна! (К4); И мелькает в уме Моя бедная “мать” (Н20); Или пишут отец твой и мать (П21); Мы покажем вам кузькину мать! (В36).

МАТЬ-ЗЕМЛЯ. Перен. Народно-поэт. Употребляется как постоянный эпитет.

Мать-Земля (1). Огнём согрета мать-Земля! (В44).

МАФИЯ. Организованная преступная игра, имеющая связи с представителями правящих кругов и извлекающая доходы из незаконной деятельности.

Мафия (1). У них там - мафия (Д3).

МАХ. à Дать маху. Сделать промах, ошибку; ошибиться. à С маху. 1. Размахнувшись из всей силы. 2. Быстро, не раздумывая.

Маху (5). Он маху дал (М2); С маху стену прошибал (К2); Опасаюсь - маху дам (Я14); И - с маху на кровать (О3); Ударил с маху гирею по крыше (С32).

МАХАТЬ. Делать движения, взмахи по воздуху.

Махали (2). Махали пчёлы крыльями (Л2); Не махали кулаками (К3).

Движением руки подавать какой-либо знак кому-либо.

Машут (1). А с насыпи мне машут пацаны (В35).

МАХНУТЬ. Сделать движения, взмахи по воздуху.

Махнуть (1). Замешкалась она, забыв махнуть рукой (П16).

à Парусами махнуть. Перестать обращать внимание на кого-либо, что-либо [32].

Махнули (1). На меня ж парусами махнули (К18).

Махнул (1). На сплетни он махнул Свободною рукой (Ж6).

Махнуть (1). Махнуть рукою - да рука не подымается (П9).

МАХОРКА. Курительный табак низшего сорта, приготовленных из измельчённых листьев и стеблей одноимённого растения.

Махорки (1). Бьюсь на пачку махорки с тобой (У4).

Махоркою (1). А я считал махоркою (Я15).

МАХРА. Махорка.

Махрой (1). Но, слава богу, хоть с махрой не остро (В61).

Махры (1). Растворимой мне махры (Я42).

МАЧТА. Высокий столб или высотное сооружение на кораблях для постановки парусов, наблюдения, сигнализации, боевого управления и т. п.

Мачту (1). Поскорей на мачту лезь, старик! (О19).

Мачты (2). Горизонт опрокинулся, мачты упали ничком (В72); Из палуб выкорчёвывая мачты (М30); Мои мачты – как дряблые руки (К18).

МАША. Бывшая жена героя стихотворения «Давно я понял: жить мы не смогли бы…».

Маша (2). Ведь здесь растут такие, Маша, кедры (Д5); А знаешь, Маша, знаешь, - приезжай (Д5).

МАША. Делая движения, взмахи по воздуху.

Маша (1). Кладенцом своим маша (Н5).

МАШИНА. 1. Механизм или совокупность механизмов, совершающие какую-либо полезную работу путём преобразования одного вида энергии в другой.

Машина (1). И сразу - “Полный назад! Стоп машина!” (Б11).

Машины (1). Терпеливо машины начнут месяца (В6).

2. Разг. Автомобиль, автомашина.

Машин (5). В суету городов и потоки машин (В23); Будут деньги, дом в Чикаго, много женщин и машин (О13); Это скопище машин (Б3); Мы без этих машин - словно птицы без крыл (М26); Милиционеры из машины (Н23).

Машина (1). Назад - пока машина на ходу! (О17).

Машинами (1). Дымят машинами (М28).

Машину (3). Но вскоре я машину сделаю свою (П34); И в машину ко мне постучало просительно время (О7); На машину мою поглазеть (О7).

Машины (3). Рвутся за город машины (Б3); И за Урал машины стал перегонять (Я16); Машины выгоняют (С10).

3. Разг. Общее название различных самодвижущихся механизмов, выполняющих транспортную, тягловую, уборочную и т. п. работу.

Машина (4). На земле притворилась машина - святошей (Я19); Вдруг не всё мне машина отдаст (Я19); Нам казалось - машина не хочет (Я19); Кто сказал, что машина не может (Я19).

Машине (2). Я машине ласкаю крутые бока (Я19); Завтра мне и машине в одну дуть дуду (Я19).

Машин (1). И танкисты плакали На броню машин (А9).

Машины (1). Терпенью машины бывает предел (Я56).

МАШИННЫЙ. Состоящий из машин (?).

Машинном (1). При современном машинном обилье (Е1).

МАШКА. Дева Мария, богоматерь.

Машка (3). Машка – вредная натура (В41); Машка плачет, «Машка, где он?» (В41).

Машку (1). Коль Святой – так Машку брось! (В41).

МАЯК. Высокое сооружение башенного типа с сигнальными огнями, а также с другими средствами сигнализации (звуковой, радиотехнической, радиоакустической, воздушной или подводной), служащее навигационным ориентиром для судов.

Маяк (2). Почему слишком часто моргает маяк?! (Л3); Вот маяк нам забыл подморгнуть с высоты (В6).

МАЯКОВСКИЙ. Владимир Владимирович Маяковской (1893-1930), знаменитый советский поэт.

Маяковский (1). И Маяковский лёг виском на дуло (К34).

МАЯТНИК. Качающийся стержень с тяжестью на конце, верхним концом свободно прикреплённый к неподвижной точке.

Маятники (1). И застыли маятники Времени (П32).

МАЯТЬСЯ. Испытывать физические или нравственные страдания.

Маюсь (1). И снизу лёд и сверху - маюсь между (И5).

Томиться, изнывать.

Мается (4). Что с ним стало? Может быть, он в тюряге мается (У1); Собачка мается в сенцах (Т5); Он мается, копья ломая (Н35); Пусть не сетует, пусть не мается (В52).

МАЯЧИТЬ. 1. Виднеться вдали.

Маячат (1). Уже не маячат над городом аэростаты (С2).

Перен.Предвидеться, ожидаться; обещать (?)

Маячат (2). Нам маячат большими деньгами (М26); Маячат мне и близости и дали (Я4).

2. Разг. Надоедливо возникать перед глазами или попадаться на глаза (при движении, перемещении).

Маячит (1). Вон он, змей, в окне маячит (Д20).

МГЛА. Сумрак, темнота.

Мгла (2). Где ты, чудовищная мгла (У16); Где свет и ручьи - где позёмка и мгла (П34).

Мглою (1). Но, вырвавшись мартовской мглою из пут (Н35).

Мглу (1). Ни солнца мглу не освещают (У16)

МГНОВЕНИЕ. Очень короткий промежуток времени; миг, момент.

Мгновение (2). Лишь мгновение ты наверху (Р1); Вдруг - весь рой украденных мгновений (Ш4); С небес на землю - только на мгновение (З3).

Мгновений (1). Вдруг весь рой украденных мгновений (Ш4).

МГНОВЕННО. Очень быстро; моментально.

Мгновенно (3). Мгновенно мне гитару дали в руки (М10); И мгновенно в зале стало тише (Т13); И мгновенно он больного (У5).

МГНОВЕННЫЙ. Быстро проходящий, кратковременный.

Мгновенный (1). Там трассы судеб и мгновенный наш век (Н35).

МГНОВЕНЬЕ. Очень короткий промежуток времени; миг, момент.

Мгновенье (7). Хоть мгновенье ещё постою на краю (В32) [33]; И Земля на мгновенье застыла (О15); И крикну весело: “Остановись, мгновенье!” (К24); Я на мгновенье сердцем подавился (Я34); “Остановись, мгновенье!” (И4).

Мгновенья (1). Но я себе мгновенья не прощу (М4).

чего или какой. Какой-либо определённый короткий промежуток, отрезок времени.

Мгновенье (2). Я помню это чудное мгновенье (Я55); Ещё одно последнее мгновенье (К12); Что, дескать, помнит чудное мгновенье (И4).

МЕ. à Ни бе ни ме.

Ме (1). Ни бе ни ме, ни нет ни да (Т12).

МЕГЕРА. Разг. Злая, сварливая женщина.

Мегеры (1). Манеры, поклоны, мегеры и матроны (У10).

МЕДАЛЬ. Знак отличия в виде металлического кружка с каким-либо рельефным изображением и надписью, выдаваемый за воинские и гражданские заслуги или трудовые и воинские подвиги.

Медали (1). Даже хватают медали (Н18).

Медаль (1). Медаль на грудь поймаешь за отвагу (В66).

Медалями (1). Кто живые, тех - медалями (В64).

Медалях (1). Весь в медалях он лежит, запакованный (Н29).

МЕДВЕДКИ. Очевидно, Медведково – подмосковная деревня, вошедшая в черту города, как и Бирюлёво, Чертаново, Черёмушки [34].

Медведки (1). Ему же – в Химки, а мне – в Медведки! (С34).

МЕДВЕДЬ. Крупное хищное, всеядное млекопитающее с большим грузным, покрытым густой шерстью телом и короткими ногами.

Медведей (1). Что дороже всех медведей и лис (В9).

Медведи (1). В берлогах так медведи спят (Т12).

Медведь (3). Например, Медведь - баламут и плут (В9); Сам Медведь сказал: “Робяты, я горжусь Козлом” (В9); И шагнул как медведь из берлоги (У4).

Медведя (3). “Три медведя”, “Заколотый витязь” (В21); На медведя ходил (У4) [35].

Название команды по американскому футболу.

Медведи (4). Никем неподимые “медведи” (К21); Но вот “медведи” (К21); Не унывают смелые “медведи” (К21); “Медведи” злые (К21).

МЕДВЕЖИЙ. Принадлежащий, относящийся к медведю.

Медвежие (6). И медвежие привилегии (В9); В волчьи логова, в медвежие берлоги (В24); В тиски медвежие (К21) [36].

МЕДВЕЖОНОК. Перен. Футболисты команды “Медведи”.

Медвежат (1). Нетронутые души медвежат (К21).

МЕДИКАМЕНТЫ. Лечебные средства, лекарства.

Медикаментов (1). А медикаментов груды (Д20).

МЕДИЦИНСКИЙ. Связанный с медициной, с лечебной деятельностью.

Медицинский (1). Подмахну давай, не глядя, медицинский протокол (Н7).

МЕДЛЕННО. Неторопливо, с небольшой скоростью.

Медленно (1). Молча, медленно, как будто на охоту (К16).

МЕДЛЕННЫЙ. Совершающийся, осуществляемый с небольшой скоростью, неторопливо; противоп. быстрый.

Медленным (2). Не привык я просто к медленным решеньям (К16); Нас обрекли на медленную жизнь (В7).

МЕДЛИТЕЛЬНЫЙ. Действующий, двигающийся без поспешности, медленно.

Медлителен (1). Правда, он медлителен, как филин (П26).

МЕДЛИТЬ. Долго не приступать к чему-либо, не торопиться; мешкать.

Медлили (1). Почему же медлили Наши корпуса? (А9).

МЕДНЫЙ. Сделанный из меди.

Медный (3). Медный колокол, медный колокол (К8); Жаль, что успели медный таз Не вовремя подставить! (В34).

Медные (1). Громко фальшивили медные трубы (Е1).

МЕДОВУХА. Прост. Хмельной медовый напиток.

Медовухи (1). Ко бутыли медовухи (Ж4).

МЕДСАНБАТ. Медико-санитарный батальон, а также медицинский пункт при этом батальоне.

Медсанбат (2). Тебя - хоть сразу в медсанбат! (Я36); Тащите в медсанбат (Я8).

Медсанбате (1). А теперь я в медсанбате (Ж3).

МЕДСЕСТРА. Медицинская сестра.

Медсестра (1). Медсестра - и белый свет (Ж3).

МЕДСЕСТРИЧКА. Медсестра, которая вызывает положительное отношение.

Медсестричку (1). Сам медсестричку кличет: “Оля!” (В18).

МЕДЬ.1. Собир. Изделия из металла красноватого цвета, вязкого и ковкого.

Медь (1). И медь надраили, и краску наложили (В66).

2. Собир. Разг. Медные (преимущественно духовые) музыкальные инструменты.

Меди (1). Не слышно меди, тише звон железа (Ц1).

3. Собир. Разг. Медные деньги.

Медь (1). Пятаки - понятно - это медь (Л6).

МЕЖ. Употребляется при указании на положение предмета среди других предметов или на то, что действие совершается в промежутке, посреди каких-либо предметов.

Меж (1). И впадины меж ними - словно пропасти! (З3).

2. Употребляется при обозначении лиц, предметов, взаимосвязанных или вступающих во взаимодействие друг с другом.

Меж (1). Которую меж ними натянули (К20).

МЕЖГОРОД. Междугородний телефон.

Межгород (1). “07 я!” - “Вам межгород” (С6).

МЕЖДУ. 1. С творительным падежом.Употребляется при указании на положение предмета среди других предметов или на то, что действие совершается в промежутке, посреди каких-либо предметов.

Между (2). Между поколениями (М17); Катастрофы, паденья, - но между (Я10).

2. Употребляется при обозначении каких-либо однородных лиц, предметов, в окружении которых находится лицо, предмет или происходит какое-либо действие; соответствует по значению предлогу среди.

Между (1). Появлялся клоун между нами (Ш4).

3. При обозначении явлений, событий и т. п., в промежуток времени между которыми что-либо происходит, совершается.

Между (1). В светлом цирке между номерами (Ш4).

4. С родительным падежом.Употребляется при указании на положение предмета среди других предметов или на то, что действие совершается в окружении, посреди какихъ-либо предметов.

Между (2). Так плотно в ножнах, что не втиснусь между (С3); С деревень и между (З14).

à Между прочим. 1) Не уделяя особого внимания, не придавая особого значения; попутно.

Между (1). Так мы тому заметим между прочим (В43).

2. В знач. вводного слова. Кстати, к слову сказать.

Между (1). Живут, между прочим, по-разному (В5).

à Читать между строк.

Между (1). Должно быть, между строк прочли (Ж6).

МЕЖДУНАРОДНЫЙ. Относящийся к отношениям между народами, странами.

Международном (1). Лекция о международном положении... (Я9).

МЕЖПЛАНЕТНЫЙ. Предназначенный для полёта к другим небесным телам в космическом пространстве.

Межпланетный (1). И корабль межпланетный (У5).

МЕЗОН ШАНТЕ. Кафешантан.

Мезон шанте(1). Крабы, устрицы, акации, мезон шанте (Д7).

МЕИР. Голда Меир (1898-1978), премьер-министр Израиля в 1969-1974.

Меир (1). Голду Меир я словил (М9).

МЕККА. Город в Саудовской Аравии, с 7 века – священный город мусульман и место их поломничества (хаджа).

Мекку (1). Куда грядёте – в Мекку ли, в Мессины (И3).

МЕЛ. Кусок мягкого белого известняка, порошок, раствор его, употребляемые для письма, побелки, чистки и т. п.

Мелом (1). Всё бьёт - хоть землю с мелом ешь (В29).

МЕЛКИЙ. 1. Небольшой по величине, объёму, размерам; противоп.крупный.

Мелкие (1). И мелкие стрекозы (Л2).

2. Несущественный, незначительный.

Мелкое (1). Лекция о международном положении, прочитанная человеком, посаженным на 15 суток за мелкое хулиганство, своим сокамерникам (Я9).

МЕЛКОВОДНЫЙ. С низким уровнем воды (о реках, озёрах); неглубокий.

Мелководные (1). И мелководные мальки (М30).

МЕЛКОТА. Собир. Маленькие, мелкие предметы.

Мелкота (1). Нас обходит по трассе легко мелкота (М26).

МЕЛОДИЯ. Определённая последовательность звуков, образующая известное музыкальное единство; мотив, напев.

Мелодии (1). Мелодии мои попроще гамм (Я11).

Мелодий (1). Слышно в буре мелодий (О14).

Мелодиям (1). Ты к знакомым мелодиям ухо готовь (З4).

МЕЛОЧЬ. Что-то не имеющее существенного значения; пустяк.

Мелочах (1). Выгадывать не смей на мелочах (А3).

МЕЛЬ. Неглубокое место в реке, озере или в море, опасное для судов.

Мель (1). Сел по горло на мель (К18); Сам сел на мель

Мели (2). Да высох на мели (Ж6); Худые рёбра сушат на мели (С3). Если был на мели

МЕЛЬКАТЬ. Являться, показываться на недолгое время и исчезать.

Мелькала (1). А пред ним мелькала тулья (К3).

Перен. Появляться, быстро проходить в сознании.

Мелькает (1). И мелькает в уме (Н20).

МЕМУАР. Литературное произведение в форме личных воспоминаний о событиях прошлого.

Мемуар (1). Кот диктует про татар Мемуар (Л4).

МЕНЕЕ. Меньше, чем нужно; недостаточно.

Менее (4). Тем не менее не радует сейчас (Н19); Чем меньше “более” у нас, а больше “менее” (О5) [37]; Что - больше “более” у нас и меньше “менее” (О5); Ни более, ни менее (Я39).

МЕНТ. Милиционер.

Мент (2). Вот мент идёт - идёт в обход (Г8); Пусть мент идёт, идёт себе в обход (Г8).

МЕНУЭТ. Музыкальное произведение в ритме французского танца в умеренном темпе.

Менуэты (1). Я, признаюсь, питаю слабость к менуэтам (К24).

МЕНЬШЕ. Недостаточнее (?) [38].

Меньше (13). Всё меньше здоровья и нервов (С33); Весёлых любят меньше, но быстрей (К31); Чтоб не писал и чтобы меньше думал (К34); Тот много меньше подвергается (С25); Но теперь ему меньше осталось пройти (О10); Чем меньше “более” у нас, а больше “менее” (О5) [39]; Что - больше “более” у нас и меньше “менее” (О5); Ведь полвека я - не меньше (Я51); Реже, меньше ноют раны (Р6); И про вас меньше песен поют (У8); Смеёшься меньше ты, и, знаешь (М13); Мне меньше полувека - сорок с лишним (И5); Меньше глины и грязи в реке (Р2).

МЕНЯТЬ. 1. Отдавая своё, получать что-либо взамен.

Меняли (1). На хлеб меняли ножики (Ч1).

2. Отдавая крупные деньги, получать взамен более мелкие.

Меняют (1). На них мильон меняют по рублю (Я28). [40]

3. Заменять одно другим.

Меняет (1). Заметив слабину, меняет враз жену (М2).

Меняй (2). Меняй формулировку (В53); А сегодня он кричит: “Меняй коньки” (Д11).

Менял (1). Как злобный клоун, он менял личины (М22).

Меняла (1). И она меняла цвет (У5) [41].

Меняю (1). Но не меняю позы (Л2).

4. Делать иным.

Меняем (1). Меняем курс, идём на SOS, как там, в горах, - на зов (З3).

Менял (1). Менял свой облик остров, отшельник и бродяга (С23).

Меняют (1). Мало что меняют (У5).

МЕНЯТЬСЯ. 1. Замещать, сменять кого-либо в чём-либо и в свою очередь подвергаться дальнейшей замене.

Менялись (1). Цари менялись, царедворцы (В39).

2. Становиться иным.

Меняется (1). Лишь изредка меняется порядок (М1).

Меняются (1). Меняются в лице (Н22).

МЕНЯЯ. Заменяя одно другим.

Меняя (1). Я её и знать не знал, меняя города (Ш2).

МЕРА. 1. То, чем измеряют; мерило.

Мера (1). У меня есть мера, даже две (Т13).

2. Величина, размер, степень чего-либо.

Меры (1). Меры в женщинах и в пиве он не знал и не хотел (О13).

3. Действие или совокупность действий, средств для осуществления чего-либо.

Мерой (1). Высшей мерой наградил его (В64).

à Без меры. В сильной степени, безмерно.

Меры (1). Не гуди без меры (Н23).

à В меру. Столько, сколько нужно.

Меру (1). В меру азартных (Б2).

à В полной мере. Вполне.

Мере (1).Здесь единство рядов - в полной мере! (В4).

à По крайней мере.

Мере (1).Весь день, по крайней мере (Т12).

МЕРЕТЬ. Разг.Погибать, умирать (во множестве).

Мёр (1). За то ль я гиб и мёр в семнадцатом году (П35) [42].

à Как мухи мрут. Умирают в большом количестве.

Мрут (1). Как мухи мрут (Н44).

МЕРЕЩИТЬСЯ. Казаться, представляться в воображении; чудиться.

Мерещатся (1). И нам мерещатся усы (Ш1).

МЕРЗАВЕЦ. Мерзкий, подлый человек; негодяй.

Мерзавец (1). Не похмеляется, мерзавец (В18).

Мерзавца (1). И я борюсь, давлю в себе мерзавца (И1).

Мерзавцами (1). Как у вас там с мерзавцами? Бьют? Поделом! (З4).

Мерзавцу (1). И я мерзавцу о себе напоминаю (Я27).

МЕРЗКИЙ. Вызывающий отвращение; гадкий.

Мерзок (1). И сам себе я мерзок был (Д22).

МЕРЗЛОТА. Мёрзлое состояние почвы.

Мерзлота (1). И мерзлота надёжней формалина (В14).

МЕРЗЛЯК. Прост. Очень чувствительный к холоду, зябкий человек.

Мерзляки (1). Мерзляки, мерзлячки (Э1).

МЕРЗЛЯЧКА. Прост. Очень чувствительная к холоду, зябкая женщина.

Мерзлячки (1). Мерзляки, мерзлячки (Э1).

МЕРИДИАН. Геогр. Воображаемая замкнутая кривая линия, проходящая через полюсы земного шара и пересекающая экватор под прямым углом.

Меридиан (3). К двум полюсам ведёт меридиан (З3) [43].

МЕРКА. 1. Предмет, служащий для измерения чего-либо.

Меркой (1). Гробовщик подошёл ко мне с меркой (Я37).

2. Перен. То, что служит основанием, мерой для оценки чего-либо, для сравнения с чем-либо; мерило.

Меркой (1). Подходившие с меркой обычной (Я37).

«МЕРСЕДЕС». Марка машины.

«Мерседесы» (1). Мерседесы”, “ситроены” (Б3).

МЕРСИ. Разг., устар.Спасибо, благодарю.

Мерси (1). У нас - мерси пока (М29).

МЕРТВЕЙ. à Окказ. Мертвей всех мёртвых. Мёртвый до самого предела (?).

Мертвей (1). Оказаться всех мёртвых мертвей (Я37).

МЕРТВЕЦ. Мёртвый человек; покойник.

Мертвеца (2). Что мертвеца растеребят (Ч2); А всё трезвее Мертвеца (Н44).

Мертвецам (1). Лишь мертвецам и ещё нерождённым (В44).

МЕРТВЕЦКИ. Разг. à Мертвецки пьян. Пьян совершенно, до бесчувствия.

Мертвецки пьян (2). Пьян от запаха цветов капитан мертвецки (Н3); Сердце бьётся, как будто мертвецки (Д9).

МЕРТВЯЩИЙ. Тягостный, гнетущий, удручающий.

Мертвящей (1). А мы живём в мертвящей пустоте (А2).

Мертвящий (1). И страх мертвящий заглушаем воем (А2).

МЕРЦАЮЩИЙ. Светящийся неровным, колеблющимся светом.

Мерцающие (1). Мерцающие ракушки я подкрадусь и сцапаю (Р4).

МЕРЦАТЬ. Светиться неровным, колеблющимся светом.

Мерцал (1). Мерцал закат, как блеск клинка (М5).

Мерцало (2). Грустно вино мерцало(К13); Вино мерцало (К13).

МЕРЯТЬ. Определять какой-либо мерой величину кого-либо, чего-либо.

Меряем (1). Мы не меряем Землю шагами (О15).

Меряет (1).И расстоянье счётчик меняет деньгами (Р7).

МЕСИВО. Полужидкая смесь из чего-либо.

Месиво (1). Месиво щебня с цементом (У5).

«МЕССЕР». Немецкий истребитель “Мессершмитт”.

Мессер (2). Мне в хвост вышел “мессер”, но вот задымил он (И10); Нет, поздно - и мне вышел “мессер” навстречу (И10).

«МЕССЕРШМИТТ». Немецкий истребитель.

Мессершмитт (1). Вот сзади заходит ко мне “мессершмитт” (Я56).

МЕССИНА. Город и порт в Италии, на острове Сицилия, административный центр провинции Мессина. Город был почти полностью разрушен во время землетрясения и цунами утром 28 декабря 1908 года. Тогда погибло около 60 тысяч жителей. Пострадали даже могильные камни. Несокрушенными остались только два здания: тюрьма и психиатрическая больница. По счастью, в гавани города находились корабли русского флота, моряки которого спасли тысячи итальянских жизней.

Мессины (1). Куда грядёте – в Мекку ли, в Мессины (И3) [44].

МЕССИЯ. Спаситель.

Мессия (2). Мессия наш, мессия наш (В56).

МЕСТЕЧКО. Предназначенное для одного человека и специально устроенное для сидения или лежания, для пребывания где-либо помещение, пространство (в зрительном зале, поезде, гостинице).

Местечко (1). Мне местечко заказывал Гоголь (М6).

МЕСТКОМ. Местный комитет профсоюзный организации; профком.

Месткоме (1). Инструкция перед поездкой за рубеж, или Полчаса в месткоме (Я14).

МЕСТО. 1. Пространство, занимаемое каким-либо телом, а также свободное пространство, которое может быть занять кем-, чем-либо.

Места (6). Иногда срываюсь с места (С12) [45]; Побледнев, срываюсь с места (С12); Нам и места в землянке хватало вполне (П28); Места не хватит собакам (Н18); Нет Больше места в строю (К18).

Месте (1). Иль поклянёшься: “Провалиться мне на месте!” (К22).

Место (3). Занял место Сивкино за столом (К40); Где место есть для зэков, для евреев (Я41); Я свободное место легко разыскал (В4).

Пространство, пункт, где что-либо находится, происходит (или находилось, происходило).

Место (1). И возвращается на место преступленья (А7).

2. Определённое пространство, специальное отведённое, предназначенное для чего,- кого-либо, или обычно занимаемое кем-, чем-либо.

Месте (4). Не пугайтесь, когда не на месте закат (О15); Руки, ноги - на месте ли, нет ли (О15)(?); Там сидел за столом, да на месте моём (Я35); Чтобы в нужном месте приземлиться, приводниться (Ч11).

Место (2). Глаза мои на место возвратились (Я34); Витьке место уступил (У5).

Предназначенное для одного человека и специально устроенное для сидения или лежания, для пребывания где-либо помещение, пространство (в зрительном зале, поезде, гостинице).

Мест (2). Мест не хватит - уж больно вы ловки (М6); Мест не будет! Броня остаётся! (М6).

Место (1). Цены резко снизились - до рубля за место (В1).

Местам (1). Где местам одна цена (Н4).

3. Определённое положение, занимаемое кем-либо, роль, отведённая кому-либо в обществе, в какеой-либо деятельности.

Местах (1). И в местах ещё повыше (К3).

4. Должность, служебное положение.

Место (1). Вот как мы место шаха проворонили (Я9) [46].

5. (обычно мн.). Местность, край.

Мест (2).Я мог бы быть с каких угодно мест (Я41); И погнал я коней прочь от мест этих гиблых и зяблых (Я23).

Места (2). А тут места отличные - воздушные места! (Т11); Им теперь в места любые (У5).

Местам (1). По родным решил проехаться местам (Э4).

à Всё на своём месте. Как следует, как полагается.

Место (1). На своё место всё стало снова (И7).

à Лобное место.

Местом (1). Лобным местом ты красна (К4).

à Не место. Не полагается, не следует.

Место (1). Что, мол, не место алхимикам здесь (Ч9).

à Не находить места (себе). Быть в состоянии сильного беспокойства, волнения.

Места (1). И не находили места (Р6).

à Нет места. О ком,- чём-либо отвергаемом, лишнем, чуждом; о чём-либо, чего не должно быть, чего нельзя допустить.

Места (1). Значит, больше места нет (В52).

à Неудобное место. Задница.

Месте (1). Да в неудобном месте чирей вылез (Т5).

МЕСТОРОЖДЕНИЕ. Место нахождения полезных ископаемых, а также скопление этих ископаемых.

Месторождение (1). Что - прочь сомнение, что - есть месторождение (О5).

МЕСТЬ. Намеренное причинение зла с целью отплатить за оскорбления, обиды и т. п.

Мести (1). Как мести сына за отца (В39).

Месть (1). Это будет как кровная месть городам (Б3).

МЕСТИ. Удалять, смахивать пыль, сор и т. п. при помощи метлы, веника и т. п.

Мели (1). Чтоб у плахи мели (К24).

МЕСЬЁ. Французское обращение - “господин”.

Месьё (1). Мадам, месьё! Я счастлив, что таиться! (Д7).

МЕСЯЦ. 1. Единица исчисления времени, равная одной двенадцатой части года, представляющая собой промежуток времени, близкий к периоду обращения луны вокруг Земли.

Месяц (4). Стоял весенний месяц март (Н8); Сколько в месяц получает (С21); Месяц что-то мастерил (Ч9); За один последний месяц (О21).

Месяца (1). Пять лет в четыре месяца (В57).

Месяцах (1). В других веках, годах и месяцах (С3).

Месяцы (1). Как глупо, что не месяцы, а годы (С26).

Период времени в 30 дней, отсчитываемых от какого-либо дня.

Месяц (5). Через месяц улеглись волненья, Через месяц вновь пришла она (Я26); А за месяц до вояжа (П4); Так и есть: трое - месяц в корыте (Л3); Третий месяц я бичую (П11).

Месяца (1).Так и спорили - дни, месяца (Э10).

Месяцев (1). Девять месяцев - это не лет (Ч1).

МЕТАЛЛ. Химически простое вещество (или сплав), обладающее особым блеском, ковкостью, хорошей теплопроводностью и электропроводностью.

Металл (2). Но только он - действительно металл (К12); Оправил он их в благородный металл (Н35).

Металла (2). Мы оба с ним как будто из металла (К12); Он ведь из металла - ему всё равно, далеко ты или близко (В46).

МЕТАЛЛОЛОМ. Металлический лом.

Металлолом (1). Металлолом, пионер, собирай (У5).

МЕТАТЕЛЬ. Спортсмен, занимающийся метанием молота.

Метатель (1). Но мне нельзя, ведь я - метатель молота (Я38).

Метателя (1). Песенка про метателя молота (Я38).

МЕТАТЬ. 1. Кидать, бросать.

Метать (1). Приказано метать - и я мечу (Я38).

Мечу (2).. Приказано метать - и я мечу (Я38); Эх, жаль, что я мечу его в Италии (Я38).

Бросать с целью попасть в кого-, чего-либо.

Мечем (2). В него мы стрелы мечем - в сито просо (Я52); Из преисподней наверх уголь мечем (Н27).

Мечет (1). Мечет острые стрелы (О14).

2. С силой разбрасывать, раскидывать в разные стороны.

Мечет (3). Брак не встречается, темп рвёт и мечет (В65) [47].

МЕТАТЬСЯ. Быстро и беспорядочно устремляться то в одну, то в другую сторону.

Металась(3). Металась, ломалась, дрожала она в зыбком свете свечей (К14) [48].

Метался (1). Я метался по реке, забыв еду и сон (Ж8).

Мечется (1). Это в поле пожар мечется (Н33).

Мечусь (1). Я в бешенстве мечусь, как зверь, по дому (Я55).

Мечутся (1). Мечутся люди (М8).

МЕТЕЛЬ. Сильный ветер со снегом; вьюга.

Метель (1). Хватает и уносит их позёмка и метель (В14).

МЕТЕОУСЛОВИЯ. Метеорологические (погодные) условия.

Метеоусловия (1). Метеоусловия не те (Н11).

МЕТЕРЛИНК. Морис Метерлинк (1862 – 1949), бельгийский драматург, поэт; самое известное его произведение – пьеса «Синяя птица».

Метерлинка (1). Далёкая как в сказке Метерлинка (М3).

МЕТКА. Отличительный знак на ком,- чём-либо.

Меткой (1). И теперь одною меткой (Я51).

Метку (1). Друг стоит на насосе и в метку (Д21).

МЕТЛА. Предмет хозяйственного обихода для подметания чего-либо в виде связки прутьев на длинной ручке.

Метлой (1). Метлой - по деревням и городам (П40).

Мётлами (1). Я бы дворников позвал с мётлами, а тут (У1).

МЕТНУТЬ. Кинуть, бросить.

Метнул (1). Метнул, гадюка, - и нету Кука! (Н32).

Метнула (1). Меня куда бы пьянка ни метнула (О6).

МЕТОД. Способ или образ действия.

Метод (2). Мой метод прост – всех брать под подозренье (А7); Мой метод прост: сажусь на хвост и не слезаю (Я27);

МЕТР. Мера длины в метрической системе мер, равная ста сантиментрам, принятая за основную единицу длины в Международной системе единиц.

Метр (2). За метром метр (С24) [49].

Метра (2). Снимок дома у меня - два на три метра (Д1); За два кило пути я на два метра похудел (Э2).

Метров (2). До земли триста метров - сейчас будет поздно! (Х2); Метров на сто пятьдесят! (Ч9).

Метром (2).За метром метр (С24) [50].

Метры (1). Не космос - метры грунта надо мной (Н27).

МЕТРИК. Метр (уменьшительное).

Метрика (1). На четыре метрика (В60).

«МЕТРОПОЛЬ». Гостиница в Москве.

«Метрополь» (1). Её под окнами отеля «Метрополь» (П35).

МЕХ. Изделие, одежда из выделанной шкуры (шкур) пушного зверя.

Меха (1). Её - закутанный в меха (С10).

МЕХА. Приспособление с растягивающимися складчатыми стенками для нагнетания воздуха (употребляются для раздувания огня, а также приведения в действие некоторых музыкальных инструментов).

Меха (1). Меха и горны всех газетных кузен (Я34).

МЕХАНИК. Тот, кто наблюдает за работой машин, ведает эксплуатацией машин.

Механик (3). Меня механик заштопал (Я56); И один из них, механик (Д20); Но механик только трясся (Д20).

Механиков (1). Я механиков вижу во сне, шкиперов (Я50).

МЕЦЕНАТ. Богатый покровитель наук и искусств.

Меценат (1). Вот приехал в город меценат и крез (Д7).

Меценатах (1). Недостаток в меценатах (Д7).

МЕЧ. Старинное холодное оружие в виде обоюдоострого длинного прямоугольного ножа с рукояткой.

Меча (1). Звонко лопалась сталь под напором меча (З4).

Мечей (1). Рукояти мечей холодеют в руке (Т14).

Мечом (2). Ещё тёплым мечом (С29); Если, путь прорубая отцовским мечом (С29).

Мечу (1). Мои друзья по школе и мечу (Я52).

МЕЧТА. 1. Что-либо созданное воображением, фантазией.

Мечтам (2). Пойдём навстречу мечтам! (Б5); Он днём был склонен к мыслям и мечтам (Ж7).

2. Мысль, дума о чём-либо сильно желаемом, манящем; стремление, желание.

Мечта (1). Одна мечта: что выйдет красота (В74).

Мечтах (1). Я, конечно, вернусь - весь в друзьях и мечтах (К29).

Мечтам (1). Мне б - по моим мечтам - в каменоломню (О6); Град прошёл по полям и мечтам (Б7).

Мечтой (1). Мечтой испепелён (Ж7).

Мечты (1). Что ж, съезжаться - пустые мечты? (Б3).

МЕЧТАТЕЛЬ. Тот, кто любит мечтать, кто склонен предаваться мечтам.

Мечтатели (1). И мечтатели в ракете (У5).

МЕЧТАТЬ. Предаваться мечтам.

Мечтает (1). Мечтает он об ужине (П6).

Мечтал (1). Было так - я о ней лишь мечтал (Б13).

Представлять в воображении.

Мечтали (1). И мечтали - если выйдет (У5).

Мечтать (1). разом кончили мечтать (У5).

МЕЧУЩИЙ. Рождающий, производящий потомство (о рыбах и некоторых животных).

Мечущих (1). Мечущих, рвущихся (Б2).

МЕШАЛКА. Приспособление для размешивания чего-либо.

Мешалка (1). Эта мешалка - для многих людей (У5).

Мешалку (1). Тем, что мешалку мы уволокли (У5).

МЕШАТЬ. Быть, являься помехой, препятствием в чём-либо.

Мешает (1). Но только вот мешает бригадмил (Я15).

Мешал (1). Нам мешал отбойный молоток (Р8).

Мешали (1). Меня хватали за руки, мешали (О6).

Мешать (6). Не могу им мешать (М12) [51]; Не могу ей мешать (М12); Чтоб не мог он нам, задним, мешать (С1); Очень нам стали собаки мешать (Н18); Но организм начал лаять, мешать (У5).

Мешают (1). Они мешают схватке бесшабашной (Ч4).

МЕШКАТЬ. Долго не приступать к какому-либо делу, не торопиться с чем-либо; медлить.

Мешкают (1). Плотники не мешкают (К4).

МЕШКОВИНА. Грубая и прочная ткань (для мешков, упаковки и т. п.).

Мешковина (1). Лежит мешковина у них на полу (И8).

МЕШОК. Вместилище для хранения и перевозки сыпучих тел, мелких предметов и т. п., сделанное из сложенного вдвое полотнища или из двух полотнищ, соединённых по краям таким образом, что остаётся открытой только одна сторона.

Мешок (1). И мангуста упрятал в мешок (З16).

МЕЩАНСКАЯ. Первая Мещанская улица – улица в Москве, в доме № 126 на которой В. С. Высоцкий жил с рождения до эвакуации, а затем с 1943 по 1947. Дом не сохранился, на его месте был построен восьмиэтажный (проспект Мира, 76), в котором мать поэта получила квартиру, а сам он жил с 1955 по 1963 [52].

Мещанской (1). Дом на Первой Мещанской – в конце (Ч1).

МЁД. Старинный хмельной напиток, приготовляемый из сладкой сиропообразной жидкости, вырабатываемой пчёлами из нектара цветков медоносных растений.

Мёду (1). Мёду хмельного до краёв нальём (Э3).

Мёды (1). Пели песни, пили мёды - и тут (В11).

МЁРЗНУТЬ. Разг. Болезненно ощущать холод; зябнуть, коченеть.

Мёрз (1). Тот, что побольше, мёрз от отвращенья (В68).

МЁРТВЕНЬКИЙ. Умерший, лишившийся жизни.

Мёртвенький (1). А у ног моих - уже мёртвенький (У4).

МЁРТВО. Прочно, крепко.

Мёртво (1). Мёртво схвачены слоем цемента (Я37).

МЁРТВЫЙ. 1. Такой, который умер, лишился жизни;противоп. живой.

Мёртв (2). Шут мёртв теперь: “Аминь!” Бедняга Йорик! (Я52); Но он не мёртв - он усыплён (Ж7).

Мёртвого (1). Вдруг стало жаль мне мёртвого пажа (Я52).

Мёртвое (1). И сказал: “Это мёртвое тело” (У4).

Мёртвый (1). Как будто мёртвый (П39).

В знач. сущ. Умерший человек; мертвец, покойник.

Мёртвые (1). Наши мёртвые нас не оставят в беде (П28).

Мёртвый (1). Значит, я не мёртвый (С25).

Мёртвым (1). Мимоходом по мёртвым скорбя (О15).

Мёртвых (1). Мёртвых квартирный вопрос не берёт (Е1); Постарайся ладони у мёртвых разжать (С29).

2. Перен. Лишённый признаков жизни; бесплодный, пустынный.

Мёртвая (1). Что подо мной не мёртвая земля (О5).

Мёртвом (1). Сколько смелых мазков на причудливом мёртвом покрове (О7).

à Мёртвый мяч. Удар в футболе, после которого мяч практически невозможно взять.

Мёртвые (1). И вытаскиваю мёртвые мячи (Д1).

à Мёртвая петля. Одна из фигур высшего пилотажа, полёт по замкнутой кривой линии в вертикальной плоскости; петля Нестерова.

Мёртвой (1). Прямо из мёртвой петли (Я56).

à Мёртвая хватка. 1. Хватка у собак, при которой челюсти долго не могут разомкнуться. 2. Прочная, крепкая хватка [53].

Мёртвой (1). Но цепко держит берег - надёжней мёртвой хватки (С23).

à Окказ. Мертвей всех мёртвых.

Мёртвых (1). Оказаться всех мёртвых мертвей (Я37).

МЗДА. Устар. Плата, вознаграждение, воздаяние за что-либо.

Мзду (1). Он смеётся в предвкушенье мзды (Я43); Не за глаза красивые - за мзду (О17).

МИ. Третий звук музыкальной гаммы, начинающейся с “до”, а также нота, обозначающая этот звук.

Ми (6). Ждут до, ре, ми, фа, соль, ля и си, пока (Я22) [54]; однако и та же нота – скажем, ми (Я22).

МИГ. Очень короткий промежуток времени; мгновение, момент.

Миг (13). И глаз ни на миг не смыкал (С33); И в этот миг меня не трожь (Я7); Скажет “стоп!”, и в тот же миг - труп! (Ч3); Расстоянье на миг сократив (Д12); И в тот же миг, как влез он беспардонно (Я22); Проклинаю миг, когда фотографу потрафил (Д1); Меня просили: “Миг не проворонь ты” (Ч10); В снег не лёг ни на миг отдохнуть (В59); Оторвался на миг от прицела (У4); Сколько было в тот миг в моём взгляде на мир (В4); На миг пригрезился он (К13); И миг настал, когда нажал (Ж7); Хоть на миг, на чуть-чуть (Р2).

Мига (2). Не дождаться мне мига (Т9); Ждали часа, ждали мига (Р6).

Чего или какой. Какое-либо определённое время.

Миг (3). Меня замучили дела - каждый миг, каждый час, каждый день (Д8); И счастлив миг единый (Т16); В последний миг возьми и измени (М14).

МИГНУТЬ. Окказ. Ответили жестом, чем-то похожим на мигание век и ресниц [55].

Мигнули (1). В ответ они чем-то мигнули (В5).

МИГОМ. Разг. Очень быстро; моментально.

Мигом (4). Разлука мигом пронеслась (В27); О чём просила - мигом делал я (О2); “Щас, - говорит, - бороду-то мигом обстригу!” (Н5); Мы мигом к вам заявимся с лопатами и с вилами (Т11).

МИГУЭЛЛА-ДЕ-ЛЯ-ПЕРЦА. Название вымышленной страны в кинофильме «Необычайные приключения на волжском пароходе».

Мигуэлла-де-ля-Перца (2). Я – вице-консул Мигуэлла-де-ля-Перца (Б5); В стране волшебной Мигуэлла-де-ля-Перца (Б5).

Мигуэллу-де-лу-Перца (1). Валяйте, - едем в Мигуэллу-де-лу-Перца (Б5).

МИЗЕР. Партия (расклад) в преферансе, при которой играющий обязуется не взять ни одной взятки.

Мизера (1). Сижу, а мой партнёр подряд играет “мизера” (С12).

МИКАДО. Титул японского императора, а также лицо, носящее этот титул.

Микадою (1). Там я схожий с ихнею микадою (Я53) [56].

МИКРОН. Миллионная часть метра.

Микрон (1). Я за сутки пути не продвинулся ни на микрон (О7).

МИКРОПЛЁНКА. Уменьшенная плёнка в фотоаппарате (?).

Микроплёнкой (1). Искажённый микроплёнкой, ГУМ - стал маленькой избёнкой (О13).

МИКРОФОН. Прибор, преобразующий звуковые колебания в электрические (применяется при передаче звуков на большие расстояния или для их усиления).

Микрофон (3). На шее гибкой этот микрофон (Я11); Но я не свят, и микрофон не светит (Я11); Я, штатив и другой микрофон (Я32).

Микрофона (4). Певец у микрофона (Я11); Недвижимая тень от микрофона (Я11); Песня микрофона (Я32); Шнур микрофона словно в петлю слился (Я34).

Микрофонов (1). Любопытных микрофонов (К3).

Микрофону (2). Я к микрофону встал как к образам (Я11); И микрофону я не по нутру (Я11).

МИКРОФОННЫЙ. Относящийся к микрофону.

Микрофонный (1). В микрофонную глотку мою (Я32).

МИЛЕДИ. Наименование знатной замужней женщины или жены лорда в Англии.

Миледи (1). Миледи, зря вы обижаетесь на на Зайца! (М7).

МИЛЁНОК. Прост. Возлюбленный.

Милёнок (1). Мой милёнок всё допил (Г10).

МИЛИТАРИСТ. Тот, кто проводит политику милитаризма (агрессивной политики усиления вооружений и подготовки к войне).

Милитарист (1). Был он - милитарист и вандал (В28).

МИЛИЦЕЙСКИЙ. Относящийся, принадлежащий милиции, милиционеру.

Супротив милиции он ничего не смог (У1); Уже наряд милиции зовут (Е12)

Милицейский (1). Милицейский протокол (С34).

Милицейской (3). Побудьте день вы в милицейской шкуре (П8) [57].

МИЛИЦИОНЕР. Работник милиции, наблюдающий за общественным порядком.

Милиционеру (1). В объятья к милиционеру (В47)

Милиционеры (1). Милиционеры из машины (Н23).

МИЛИЦИЯ. 1. Государственный орган в СССР для охраны общественного порядка и безопасности.

Милиции (2). День рождения лейтенанта милиции в ресторане "Берлин" (П8). Всех жильцов и сержанта милиции (У5).

Разг. Местные органы управления этого учреждения.

Милиции (2). Понял я, что в милиции делала (Я33); Довели до милиции (В47);

Милицию (2). И попавши за это в милицию (Я33); Я, конечно, побежал – позвонил в милицию (У1)

2. Собир., разг.Работники милиции; милиционеры.

Милиции (2). Супротив милиции он ничего не смог (У1); Уже наряд милиции зовут (Е12)

Милиция (1). Там милиция терзала (К3).

МИЛЛИАРД. 1. Количество 1000000000.

Миллиард (2). Нас - миллиард, их - миллиард (Е10).

2. Обычно мн.Огромное количество, неопределённое множество кого-, чего-либо.

Миллиарды (1). На миллионы, миллиарды киловатт (М29).

МИЛЛИМЕТР. Одна тысячная доля метра.

Миллиметра (1). Руки сцепились до миллиметра (М8).

МИЛЛИОН. Обычно мн.Огромное количество, неопределённое множество кого-, чего-либо.

Миллионах (1). И мыслит в миллионах и парсеках (М10).

Миллионов (2). Поддержка и энтузиазм миллионов (З9); Во имя жизни миллионов (Ч2).

Миллионы (1).На миллионы, миллиарды киловатт (М29).

МИЛЛИОНЕР. Обладатель богатства, оцениваемого в миллион, в миллионы (каких-либо денежных единиц).

Миллионерах (1). Баллада о цветах, деревьях и миллионерах (назв.) (В26).

МИЛЛИОНОЛЕТЬЕ. Миллион лет.

Миллионолетья (1). Сквозь миллионолетья, эпохи и века (С23).

МИЛО. Привлекательно.

Мило (1). Ах как жутко, как смело, как мило! (О10).

МИЛОСЕРДИЕ. Готовность оказать помощь, проявить снисхождение из сострадания, человеколюбия, а также сама помощь, снисхождение, вызванные такими чувствами.

Милосердия (2). Заплаканные сёстры милосердия (С3); Не плачьте вслед, во имя Милосердия (М14).

МИЛОСТЬ. Доброе, великодушное отношение.

Милость (1). Тут на милость не надейся (К4).

à Сдаться на милость победителя. Сдаться неприятелю без всяких условий.

Милость (1). Победившим сдаваясь на милость (З4).

МИЛЫЙ. 1. Располагающий к себе; славный, хороший.

Милый (3). Один ужасно милый уголовничек (С5); А этот милый человек - был раньше добрым псом (К33); Вы милый, но - пройдоха! (Б5).

Приятный на вид, привлекательный.

Милое (1). Про милое оружие (П6).

2. Близкий сердцу; родной, дорогой.

Мил (1). Нам каждый день насущный мил и дорог (В19).

Милых (1). Для наших милых девочек и жён (К21).

Милые (1). Хочу увидеть милые мне рожи (М20).

В обращении как выражение приязни.

Милая (6). Девушка, милая, я прошу - продлите (Д12); Девушка, милая! Снова я, Тома! (Д12); Сестрёнка, милая, не трусь (Я5); Милая, нежная, чудная (Е7); Маринка, слушай, милая Маринка (М3); Милая, хорошая, умри (В45).

Милые (5). Так приезжайте, милые, - рядами и колоннами (Т11); Товарищи учёные, не сумлевайтесь, милые (Т11); Слова, строченьки милые, слова! (Ч1); Побежали, милые (Э1); Если, милый чудак, доберёшься туда (Р2).

Милый (4). Здравствуй, Коля, милый мой, друг мой ненаглядный (З13); Не огорчайтесь, милый друг (В34); Милый товарищ водитель (Н18); Мишка! Милый! Брат мой Мишка! (К7).

3. в знач. сущ. Возлюбленный; возлюбленная.

Милая (3). Вот долезу и скажу: “Довольно, милая!” (Я47); Знаешь что, милая, ты приезжай (Д16); Тебе на серьги, милая, а хошь - и на кольцо (Р4).

Милого (2). Как забрали милого в рекруты, в рекруты (О20); Сберегу для милого - с проседью (О20).

Милый (3). Прикатила, говорит: “Милый!..” - то да сё (Н3); Тоже “милый” говорит, только по-турецки (Н3); Милый мой каменотёс (Г10).

МИЛЬОН. Число 1000000.

Мильона (1). До мильона далеко (Д13).

Количество 1000000.

Мильон (4). На них мильон меняют по рублю (Я28); Предлагал мильон за Бышовца (К27); За просто так - не за мильон (Ж7); Таких, как он, немного - четыре на мильон (Ж7).

МИЛЬФОРСАУН. Фиорд в Норвегии.

Мильфорсаун (1). И красивейший в мире фиорд Мильфорсаун (Л3).

МИЛЯ. Путевая мера длины, различная в разных государствах.

Мили (5). Наматываю мили на кардан (Ч10) [58]; И на долгие мили кругом - ни души! (В6).

МИЛЯГА. Прост. Милый, располагающий к себе человек.

Миляга (1). Лежишь, миляга, принимаешь вечный кайф (В54).

МИМ. Актёр, исполняющий что-либо только средствами мимики и графики.

Мим (1). Всё грустнее становился мим (Ш4).

МИМО. 1. Нареч. Не останавливаясь, не задерживаясь, минуя.

Мимо (1). Я вижу - мимо суда проплывают (Б11).

2. Предлог с род. падежом. Не задерживаясь около кого,-чего-либо, минуя кого,- что-либо.

Мимо (3). Как мимо меня проносились платформы (З6); Мимо носа носят чачу, Мимо рота - алычу (П11).

МИМОХОДОМ. Между прочим, вскользь.

Мимоходом (1). Мимоходом по мёртвым скорбя (О15).

МИНА. 1. Снаряд со взрывчатым веществом, устанавливаемый на поверхности или в глубине (земли, воды).

Мину (1). Но может, мину вовремя найдут (З8).

Мины (3). В полях обезврежены мины (Д4); Забытые заржавленные мины (З8); Но когда находят мины в ней (З8).

2. Разрывной снаряд для стрельбы из миномёта.

Минами (1). Только - елей стволы без обрубленных минами крон (О7).

Мины (1). Мины падают, и рота так и прёт (К16).

МИНИ. Короткая юбка, платье.

Мини (1). Потеснили “макси” снова “мини” (В63).

МИНИСТР. Член правительства, возглавляющий министерство.

Министра (1). А после из прораба до министра дорастёшь (К33).

Министров (1). Он прогнал министров с кресел (В28).

Министром (2). Я скажу, что с министром финансов дружу (У12); Он был министром, домуправом, офицером (М22).

МИНИСТЕРСТВО. Центральный орган государственного управления, ведающий отдельной отраслью хозяйства или управления.

Министерстве (1). А отец - референт в Министерстве финансов (У12).

МИННЫЙ. Содержащий мины.

Минном (). Всплывать в минном поле (У17); В минном поле прошлого копаться (З8); Что на минном поле ошибаться (З8).

МИНОВАТЬ. Пройти (проходить), проехать (проезжать), оставив что-либо позади или в стороне.

Миновал (1).Миновал верховых лейтенантов (В4).

Миновавть (1). Лишь одному это дано - смерть миновать (М8).

Не затронуть (не затрагивать) собой, не задеть (не задевать).

Миновала (1). Я уж решил: миновала беда (М16).

МИНОМЁТ. Гладкоствольное орудие навесного огня, стреляющее минами.

Миномёт (1). Что обидно - этот самый миномёт (К16).

МИНОМЁТНЫЙ. Производимый из миномёта (относящийся к миномёту).

Миномётного (1). Огонь миномётный, шквальный (В71); При поддержке миномётного огня (К16).

МИНОР. В знач. неизм. прил. Музыкальный лад, звуки которого образуют аккорд, построенный на малой терции (характеризуется звуковой окраской, связанной с настроениями грусти, скорби).

Минор (1). Считается, что в си-бемоль минор (Я22).

МИНОТАВР. В греческой мифологии чудовище, полубык-получеловек, рождённый женой критского царя Миноса от связи со священным быком бога Посейдона. Минос заключил Минотавра в лабиринт и обязал подвластные ему Афины доставлять периодически для кормления Минотавра по семь юношей и девушек.

Минотавр (2). Бык Минотавр ждал в тишине (М8); Лёгок герой, - а Минотавр (М8).

МИНСК. Город-герой, столица БССР (Белоруссии), центр Минской области, на реке Свислочь (бассейн Днепра).

Минск (1). Будь то Минск, будь то Брест (В30).

Минска (1). Ведь я всего до Минска, майор – всего до Бреста (Э5).

Минске (1). Я, браток, - говорит, - восемь дней как позавтракал в Минске (О7).

МИНУВШИЙ. Прошедший, окончившийся.

Минувший (1). Весь хлеб урожая минувшего года (З9).

МИНУС. 1. Знак (-), обозначающий действие вычитания или отрицательность величины; противоп. плюс.

Минус (1). Это просто минус (Д13).

Минусов (1). Я же минусов боюсь (Д13).

2. Употребляется для оказания на температуру воздуха ниже нуля.

Минус (1). Когда бы - минус тридцать (Я2).

3. Перен. Разг.Недостаток, отрицательная сторона.

Минус (1). Не дадут - вот будет минус (К3).

4. Знак, употребляемый в школьной практике при оценке знаний, поведения учащегося для обозначения недостаточности того, что предусмотрено этой оценкой.

Минусом (1). С минусом, с натяжкой (Х1).

МИНУТА. 1. Единица измерения времени, равная 1/60 часа и состоящая из 60 секунд.

Минут (4). И - как не было этих минут (Х2); Тут не пройдёт и пять минут (Я5); Мы ещё пять минут погутарили (У4); Подарите мне пару минут (У8); Часов, минут, секунд - нули (Ч2).

Минуту (1). Робот раньше на минуту (Ч9).

Минуты (1). Бой со смертью - три минуты (О10).

2. Короткий промежуток времени; мгновение.

Минуту (1). За минуту до смерти (П21).

Минуты (5). Шут был вор: он воровал минуты - Грустные минуты, тут и там (Ш4); Умер шут. Он воровал минуты - Грустные минуты у людей (Ш4); Я спешил, ни минуты не весел (Я35).

МИНУТНЫЙ. Кратковременный, непродолжительный, быстро проходящий.

Минутный (2). Минутный порыв говорить - пропал (Т1) [59].

МИНУТЬ. Не затронуть собой, не задеть.

Минуют (1). Что, как пули грудь твою не минуют?! (О20).

МИНУЯ. Оставив где-то (?).

Минуя (1). Я в ночь влетел - минуя вечер, сразу (Я34).

МИР. 1. Совокупность всех форм материи в земном и космическом пространстве; Вселенная.

Мир (1). Когда наш мир творил (В34).

2. Отдельная часть Вселенной; планета.

Миров (1). Пришельцы из других миров (М32).

3. Земной шар, Земля со всем существующим на ней.

Мир (9). Мне будто дверь в целый мир прорубили (Е11); Наглядно доказав, как тесен мир (М23); Известно вам - мир не на трёх китах (К26); Мир стоит на великих глупцах (Э10); Станет мир пустыней (В44); Мир наш - колыбель человечества (В55); Что весь мир уснул (С28); Мир внизу, и ты над ним (С28); И впустит в мир, где в прошлом - войны, вонь и рак (В54).

Мира (2). Карту мира видели вы наверняка (Ж8); Грудью дышу я всем воздухом мира (Е11).

Мире (10). Самым прочным в мире обелиском (Т19); Скажет первый в мире лучник (Е8); Если все в мире вальсы сольются в один - будет вальс, белый вальс (К14) [60]; Что хорошо будет в мире сожжённом (В44); И отчеканил громко: “Первый в мире...” (Я34); Очень вырос в целом мире (В33); В мире кризис топливный (Г10); Ленивейшая в целом мире Мэри (Т12); Противнейшая в целом мире Мэри (Т12).

Миру (3). Пусть меня не заявят на первенство миру (М33); Они без меня понесутся по миру (З6); Звон идёт по миру (В44).

Всё живое, всё окружающее.

Мир (1). Весь мир на ладони - ты счастлив и нем (З10).

Окружающее общество, люди.

Мир (5). Я в мир вкатился, чуждый нам по духу (О17); И мир ударило в озноб (П16); Столько было в тот миг в моём взгляде на мир (В4); “Наш мир - театр” - так говорил Шекспир (А7); Наш мир кишит неудачниками (П6).

Мире (2). Справедливости в мире и на поле нет (М33); Не бойтесь - всё в порядке в мире этом (П6).

4. С определением. Человеческое общество, объединённое определенным общественным строем, культурными и социально-историческими признаками.

Мире (1). Как там дела в свободном вашем мире? (М20).

Миров (2). Живу я в лучшем из миров (Ж2); А в этом лучшем из миров (Ж2).

Перен.: чего или какой. Порядок, строй жизни.

Мир (3). Твой мир колдунами на тысячи лет (З10); Рвутся в мир, где не будет ни злобы, ни лжи (Р2) [61].

5. Чего или какой. Какая-либо сфера жизни или область явлений в природе.

Мир (4). Мир подводный и надводный свой (Е9); И все - про загробный мир (В67) [62]; А я вплываю в мир иной (У16); Я открываю новый мир (У16).

6. Чего или какой. Какая-либо область, сфера деятельности людей.

Мир (1). Ведь это наш мир (У17) [63].

Круг людей, объединённых общей профессией, принадлежностью к какой-либо среде и т. п.

Мир (2). Учёный мир - так весь воспрял (И4); Но он имел такой преступный мир (А7).

à Гнать по миру. Заставить нищенствовать, побираться.

Гонит неудачника По миру с котомкою (К4).

à Пир на весь мир. О весёлом празднестве с обильным угощением.

Нынче пир, буйный пир на весь мир (Т18).

МИР. Согласие, отсутствие разногласий, вражды или ссоры.

Мир (5). Мир вашему дому (Я56) [64], [65]; Дескать, мир да любовь вам, да хлеба на стол (Я35); Наступал быстрее мир (Ч9).

Мира (1). Границ, успехов, мира и планет (М25).

МИРАЖ. 1. Оптическое явление в атмосфере, заключающееся в появлении у горизонта мнимых изображений участков неба или предметов; марево.

Мираж (1). И вдруг: не мираж ли, не миф ли (С33).

Миражи (1). В миражи берегов (К18).

2. Перен. Обманчивый призрак; нечто, созданное воображением, кажущееся.

Миражи (2). Я никогда не верил в миражи (Я31); С нею были одни миражи (Б13).

МИР-ДРУЖБА. Отношение между государствами, характеризующиеся состоянием мира и дружбы [66].

Мир-дружба (1). Мир-дружба! Прекратить огонь! (Н11).

МИРНО. Без войны.

Мирно (1). Мирно - зачем же стрелять (Б2) [67].

МИРНЫЙ. 1. Любящий мир, согласие, не склонный к вражде, к ссорам.

Мирный (1). А в гостинице “Советской” поселился мирный грек (О13) [68].

2. Не военный.

Мирная (1). Есть мирная передовая (Д4).

Мирное (1). Снова мирное время в кабину вошло сквозь броню (О7).

Мирных (1). Средь военных трофеев и мирных костров (С29).

МИРОВОЗЗРЕНЬЕ. Совокупность принципов, взглядов и убеждений, определяющих отношение к действительности.

Мировоззренью (1). По мировоззренью человек (Л6).

МИРОВОЙ. 1. Охватывающий земной шар, все народы земного шара; имеющий значение для всего мира; всемирный.

Мировое (1). Мировое детское нашествие (П9).

Мировою (1). Я всею скорбью скорблю мировою (Е11) [69].

Мировую (1). Мировую атмосферу (В42).

2. Прост. Очень хороший, замечательный.

Мировой (1). Цирк у нас, конечно, мировой (Ш4) [70].

МИРОЗДАНЬЕ. Вселенная, мир.

Мирозданья (1). На узких перекрёстках мирозданья (Т16).

МИСС. Наименование незамужней женщины (обычно присоединяемое к фамилии или к имени) в Англии и Америке.

Мисс (1). Ах, что вы, милая мисс (Б5).

МИССИС. Наименование замужней женщины (обычно присоединяемое к фамилии или к имени) в Англии и Америке.

Миссис (1). Романс миссис Ребус (Р5).

МИСТЕР. Наименование мужчины (обычно присоединяемое к фамилии) в Англии и Америке.

Мистер (3). Под английским псевдонимом “мистер Джон Ланкастер Пек” (О13); Но жестоко просчитался пресловутый мистер Пек (О13); Будь счастлив, мистер манекен (С10).

Мистера (1). Некоего мистера Мак-Кинли (П9).

МИСТЕРИЯ. Таинство, система культовых обрядов, в которых принимают участие только посвящённые [71].

Мистерия (1). Мистерия хиппи (М32).

МИТИН. Принадлежащий Мите, герою стихотворения «Здравствуй, «Юность», это я…».

Митину (1). Митину одежду (З14).

МИТИНГ. Массовое собрание по поводу каких-либо злободневных, преимущественно политических, вопросов.

Митинг (1). На митинг против перегара (В18).

МИТЯ. Герой стихотворения «Здравствуй, «Юность», это я…».

Мите (1). О себе и Мите (З14).

Митя (3). Митя – это… как сказать?.. (З14); Зря мы это, Митя, зря (З14); Митя был как правда лев (З14).

МИТЯ-КОМБАЙНЁР. Герой стихотворения «Здравствуй, «Юность», это я…».

Митей-комбайнёром (1). С Митей-комбайнёром (З14).

МИФ. 1. Древнее народное сказание о богах и легендарных героях, о происхождении мира и жизни на земле.

Миф (1). Миф этот в детстве каждый прочёл (М8).

Мифы (1). Но вспомнил сказки, сны и мифы (У16).

2. Перен. Что-либо фантастическое, неправдоподобное, нереальное.

Миф (1).И вдруг: не мираж ли, не миф ли (С33).

Вымысел, выдумка.

Миф (3). Удача - миф, но эту веру сами (Н9) [72].

Мифом (1). Другой - двадцатый - объявляет мифом (Т8).

МИХАИЛ. Хергиани Михаил Виссарионович (1935-1969) – заслуженный мастер спорта по альпинизму, многократный чемпион и призёр чемпионатов СССР по альпинизму и скалолазанию. В неофициальной классификации альпинистов СССР единодушно признан «альпинистом №1». Погиб при восхождении на пик Суальто (Доломитовые Альпы, Италия) [73].

Михаила (1). Памяти Михаила Хергиани (Т19);

Михаилу (5). Другу моему Михаилу Шемякину (О18); Михаилу Шемякину (С20); Михаилу Шемякину с огромной любовью и пониманием (О6); Михаилу Шемякину под впечатлением от серии «Чрево» (И3); Михаилу Шемякину – чьим другом посчастливилось быть мне (К7).

МИШЕЛЬ. Мишель Пикколи (род. 27 декабря 1925, Париж) — французский актёр театра и кино, сценарист и кинорежиссёр. Окончил школу драматического искусства и уже в 1945 г. сыграл свою первую роль в кино (в фильме Кристиана-Жака «Колдовство» (Sortileges)). Прославился после фильма Жана Люка Годара «Презрение». Снялся в более чем 100 фильмах.

Мишеля (1). И Мишеля Пикколи (К3).

МИШЕНЬ. Предмет, служащий целью при учебной или тренировочной стрельбе.

Мишень (2). Как дула на мишень, но на живую (Б12); И не надеюсь поразить мишень (И9) [74].

Объект для стрельбы, попадания.

Мишень (2). Вам жизнь - копейка, А мне - мишень (А4) [75]; Превратившись в живую мишень (Р3).

Мишени (2). С назначенной мишени волосок (П14); Все маленькие люди без оружия - мишени (П6).

Мишеням (1). А теперь придётся - по живым мишеням (К16).

МИШАТКА. Мишка Ларин – персонаж песни «Говорят, арестован…».

Мишатку (1). Пожалели бы вы нашего Мишатку, порыдали б (Г3).

МИШКА. Мишка Ларин – персонаж песни «Говорят, арестован…».

Мишка (3). Мишка Ларин за три слова (Г3); Мишка Ларин как опаснейший преступник аттестован (Г3); Говорю, что не поднял бы Мишка руку на ту суку (Г3).

Мишку (2). Так возьмите же вы Мишку на поруки – вот вам руку (Г3); Друга Мишку не забуду – и вас в землю всех зарою (Г3).

МИШКА. Персонаж песни «Мне ребята сказали…», друг главного героя.

Мишка (2). Говорил мне друг Мишка, что у ей есть сберкнижка (М12); Этим доводом Мишка убедил меня, гад (М12).

МИШКА. Михаил Шифман, главный герой песни «Мишка Шифман».

Мишка (7). Мишка Шифман башковит (М9); Мишка также сообщил (М9); Мишка тут же впал в экстаз (М9); Мишка взял меня за грудь (М9); Мишка – врач, он вдруг затих (М9); Мишка мой кричит: «К чертям!» (М9); Мишка пьёт проклятую (М9).

Мишке (1). Мишке там сказали «нет» (М9).

Мишкину (1). Видя Мишкину тоску (М9).

Мишкой (1). С Мишкой – прочь сомнения (М9).

Мишку (2). Мишку Шифмана не трожь (М9); Мишку мучает вопрос (М9).

МИШКА. Персонаж, упоминаемый в стихотворении «Куда всё делось и откуда что берётся…».

Мишком (1). Почти что с этим Мишком не кивались (К39).

Мишку (1). Я на Привозе встретил Мишку – что за тон! (К39).

МИШКА. Михаил Шемякин.

Мишка (2). Мишка! Милый! Брат мой Мишка! (К7).

МЛАДЕНЕЦ. Маленький ребёнок.

Младенцев (1). Что пьют они кровь христианских младенцев (З9).

МЛАДЕНЧЕСТВО. Раннее детство.

Младенчестве (1). В младенчестве нас матери пугали (В14).

МЛАДОЙ. Трад. -поэт. Молодой.

Млад (1). И стар, и млад, и тот, и та (П6).

Младой (1). Лебедь чёрный, младой да проворный (А8).

И стар и млад. Все без различия возраста.

Конец печален (плачьте, стар и млад) (П3); И стар и млад, приученный к порядку (М24).

МЛАДШИЙ. Низший по сравнению с более старшими по званию, должности, служебному положению и т. п.

Младшим (1). Всяк может младшим чином помыкать (Н2).

МНЕНИЕ. Суждение, выражающее оценку кого-, чего-либо, отношение к кому-, чему-либо, взгляд на кого-, что-либо.

Мнение (3). Мне отвечают, что у них такое мнение (О5); Мне отвечают, что у них сложилось мнение (О5); Валяйте выводы, составьте мнение (П9).

Мнений (1). О вкусах не спорят: есть тысяча мнений (О1).

МНЕНЬЕ. Мнение.

Мненье (1). В наше время это мненье (Э11).

МНЁВНИКИ. Улица в Москве.

По дороге в Мнёвники (М9); Хрена ли нам Мнёвники (М9).

МНИМЫЙ. Не существующий в действительности; кажущийся, воображаемый.

Мнимому (1). Раньше я стрелял по мнимому врагу (К16).

Мнимые (2). Рядом с вами мнимые - пунктиром (Ч11); Ну а планы мнимые (П43).

МНОГИЙ. 1. Только мн. ч. Составляющие неопределённо большое число, значительную часть кого-, чего-либо.

Многие (3). Многие лета - Всем, кто поёт во сне! (А5) [76]; Может, мой никчемный орган - плевра, Может - многие (Я54); И на вёрсты многие (К10).

Многим (2). Но, по многим отзывам (М17) [77].

В знач. сущ. О людях.

Многие (4).Слишком многие брали (Т9); Так многие сидят в веках (Ш3); Многие из нас бахвальства ради (Ш4); Многие уже себе попутчиков нашли (Д19).

Многим (2). Многим скрипят, многим поют (А5).

Многими (1). Улыбчивы, мурлывчивы, со многими на ты (П43).

Многих (13). Встретил я одну из очень многих (Я26); Очень многих на котлетки (В42); А что же мы? И мы не хуже многих (Ч3); Многих туман укрывал от врагов (С17); Для многих людей (В48) [78]; И многих помня с водкой пополам (М10); А многих - даже ранее (Ч1); Но многих захлебнувшихся любовью (К20); Ну а что для других, что для многих (Н12); Многих прочь услали (М17); И многих Роз до этой (В26) [79]; Прошу запомнить многих, кто теперь со мной знаком (П43).

2. В знач. сущ. многое. Нечто большое по количеству, содержанию.

Многое (2). Он ведь может многое (У1); Ну и многое другое (Н16).

МНОГО. 1. В большом количестве, в значительной степени; немало.

Много (7). Мы тоже можем много выпивать (Ч3); Очень много может йог штук (Ч3); Досадно, что сам я не много успел (Я56); Пусть много говорил белиберды (Т8); Нет, жить можно, жить нужно и - много (Д9); Много во мне маминого (М17); Много хлеба (У5).

В знач. числ. Неопределённо большое количество кого-, чего-либо.

Много (22). Много дней, много дней (В31); Будут деньги, дом в Чикаго, много женщин и машин (О13); Я знаю, что у них секретов много (Ч3); Я, правда, здесь оставил много дам (Т17); Дурачина ощутил Много сил (Ж5); Их много - слов, но всё же если можешь (К31); А если у них истребителей много (И10); Про неё я узнал очень много ньюансов (У12); Много взлётов и падений (С20); И много будет странствий и страданий (К20); Много горя над обрывом (Ж4); Много золота берут (П11); Всем нам благо подай, да и много ли требовал я благ?! (Я23); Но ты учти - людей здесь тоже много (Д5); И будет много катастроф (Ч2); На теле общества есть много паразитов (Д14); Порт, бульвар и много лестниц (Д7); Много сил скопи (С28); Много тыщ имеет кто (Э3); Прости, Додо, - так много важных дел (Э2); Много мыслей в голове (Д13).

Больше, чем нужно, чем следует, чем хотелось бы кому-либо.

Много (5). Если много знал (Т2) [80]; Там много орут (О16); Считай по-нашему, мы выпили не много (С34); Да ещё вином Много тешились (Ч6)

В знач. сказ.

Много (2). Но всех не побьёшь - их ведь много (Я20); Если влюбился - много? (Е7)

То же, что многое.

Много (1). Много неясного в странной стране (Э9).

2. В сочетании со сравнительной степенью прилагательных означает: значительно, гораздо.

Много (3). Много лучше и красивше, чем его (Н24); Тот много меньше подвергается И много дольше сохраняется (С25)

3. Разг. В сочетании с числительными и словами, обозначающими количество, время и т. п., означает: не больше чем.

à Ни много ни мало. Именно столько, ровно столько (обычно о большом количестве).

МНОГОКРАТНО. Много раз повторяясь.

Многократно (1). Сквозь меня многократно просеясь (Я32).

МНОГОРУКИЙ. Имеющий много рук.

МНОГОРЫБНО. Слово образовано путём замены корня в слове многолюдно. Значение окказионализма вытекает из составляющих компонентов – «так, как в месте, где много рыб».

Многорыбно (1). В них многорыбно, но - не шумно (У16).

Многорук (1). Ну, скажем, - Шива - многорук, клыкаст... (Ч3).

МНОГОТРУБНЫЙ. Имеющий много труб.

МНОГОЦВЕТНЫЙ. Имеющий много цветов.

Многоцветна (1). И многоцветна, и разумна (У16).

Многотрубные (1). Многотрубные увальни вышли в почёт (Э8).

МНОЖЕСТВО. Очень большое количество, число кого-, чего-либо.

Множестве (1). Но во множестве дворов (Ч9).

Множество (1). Опять найдётся множество причин (В12).

МОГИЛА. Место погребения, а также холм на месте погребения.

Могил (1). В прошедшем - “я любил” - печальнее могил (Л5).

Могила (3). На одного - колыбель и могила (Е2) [81]; Потом - барак, холодный как могила (В17).

Могиле (4). И сразу: кто - в могиле, кто - в почёте (М30) [82]; Но в пику могиле (В65); А на могиле (К21).

Могилу (5). С собой в могилу тайну унесу (Ч3); А крылья плоти вниз влекли, в могилу (Я52); И уносить с собой в могилу (В39); В могилу дядю свёл (В18); Прост-таки гонят в могилу (Я1).

Могилы (1). Им вовсе не надо крестов на могилы (И10)

à Братская могила. Общая могила погибших на войне или в борьбе за какое-либо единое дело.

Братские могилы (1). Братские могилы (Н1).

Братских (3). На братских могилах не ставят крестов (Н1) [83]; У братских могил нет заплаканных вдов (Н1).

МОГИЛЬНЫЙ. 1. Трад. -поэт. Связанный со смертью, кончиной.

Могильный (1). Под черепом - могильный звон (У16).

2. Такой, как в могиле; напоминающий чем-либо могилу.

Могильною (1). И могильною скукой сквозило (Я37).

МОГИКАНЕ. Перен.: чего или какие. Последние или старейшие представители чего-либо.

Могикан (1). И могикан последних замели (С3).

МОГУЧИЙ. Обладающий большой физической силой, очень сильный (о человеке, животном).

Могучие (1). Могучие Рыбы на нерест плывут (Н35).

Свидетельствующий о физической силе.

Могучую (1). Не припала в слезах на могучую грудь (Я35).

МОДА. Господство в определённой общественной среде в определённой время тех или иных вкусов, проявляющихся во внешних формах быта, в особенности в одежде.

Мода (1). Здеся мода отстаёт (Г11).

Моде (5). И я гордился тем, что тоже в моде (М10); Оделся по моде, как требует век (О1) [84]; Очень в моде в этот год (Г10); Что за дела - не в моде благородство (П40).

Модой (1). Что-то с нашей модой стало ныне (В63).

Моды (2). Что сжигать корабли скоро выйдет из моды (К29); Вот я читаю: “Вышел ты из моды” (С26).

МОДЕЛЬ. Образцовый экземпляр какого-либо изделия, а также образец для изготовления чего-либо.

Моделей (1).Сказал: “Давай, - мой дом - твой дом моделей” (М10).

Модели (1). Модели ли влачите к Монпарнас у (И3).

МОДНЫЙ. Отвечающий моде, сделанный по моде.

Модный (1). Аппарат красивый, модный (У5).

МОЖАЕВ. Борис Андреевич Можаев (род. 1923) – русский советский писатель.

Можаеву (1). В. Золотухину и Б.Можаеву (Т5).

МОЖАЙ.Загнать за Можай. Очень далеко [85].

Можай (1). Кладут в конверт – и посылают за Можай (Я16).

МОЖНО. Безл., в знач. сказ.1. С неопр Есть условия, возможности для осуществления чего-либо.

Можно (17). И можно жить как у Христа за пазухой, под мышкой (Я15); А можно её стороной обойти (В71); Можно даже крыть с трибуны матом (П27); Изобью для вас любого, можно даже двух (У1); Можно в отдельной, а можно и в общей (Е1); И – можно ли раздвинуть горизонты (Ч10); С испуга можно взять и затонуть (В68); Нет, жить можно, жить нужно и – много (Д9); Меня можно спокойно от дел отстранить (В4); Можно запутаться и заблудиться (Э9); В ней можно оказаться – стоит только захотеть (Э9); Осторожнее: можно в капкан попасть (Э7); Можно в школе справиться (Ч9); Можно ль Ваню осуждать (У5); Можно спорить, но решить – как (У5); Можно запросто лететь (У5).

2. Разрешается, позволительно.

Можно (8).Можно лишь – от двери до стены (З1) [86]; Можно только неба кусок, можно только сны (З1); К нам можно даже с семьями, с друзьями и знакомыми (Т11); Что там можно, что нельзя (Я14); И всё, что только было можно, произнёс (К24); Бить можно, но – не убивать (Ч2); Можно только взаперти (У5);

◊ Можно сказать. В знач. указ. сл. Служит как указание на возможность, допустимость какого-либо определения, формулировки.

Можно (1). Можно сказать, что экстаз (М18).

МОЗГ. 1. Центральный отдел нервной системы человека и животных, состоящий из нервной ткани, заполняющей череп и канал позвоночника.

Мозг (2). Паук на мозг мой зарится (Л2) [87]; От уха в мозг, наискосок к затылку (П14).

Мозги (3).С той же целью – защитить мозги (Я48); И мозги распластал (Б9); И разбрелись, слизав его мозги (Б9).

Мозгов (2). Ах, это прелесть – сотрясение мозгов (Н37); Сколько серых мозгов и комарьих раздавленных плевр (О7).

Мозгу (1). И распрямлял извилины в мозгу (П16).

2. Ум, сознание.

Мозг (1). Мой мозг, до знаний жадный как паук (Я52).

Мозгах (1). Переворот в мозгах из края в край (П3).

Мозгов (1). Двери наших мозгов (К18).

Мозгу (3). В мозгу моём нахмуренном (Л2); В мозгу моём, который вдруг сдавило (А9); В любом мозгу – как яркий отпечаток (М1).

Мн. ч. Перен. Умственные способности.

Мозги (2). А так как чужды всякой всячины мозги (И9); Все мозги разбил на части (Д20).

Мозгов (1). Сколько пищи для маленьких наших мозгов (С29).

Мозгах (1). В глазах – круги, в мозгах – нули (Я5).

◊ Ворочать мозгами. Думать, соображать.

Мозгами (1). Все ворочали мозгами (К3).

◊ Капать на мозги. Надоедать.

Мозги (1). Я вам, ребяты, на мозги не капаю (Я9).

◊ Мозги за разум заходят. О человеке, который сходит с ума.

Мозги (1). У меня мозги за разум не заходят (Н7).

◊ Мозги пудрить. Обманывать.

Мозги (1). Я вам мозги не пудрю (Я8).

МОЗОЛИСТЫЙ. Покрытый мозолями.

Мозолистыми (1). С мозолистыми цепкими руками (М4).

МОЗОЛЬ. Утолщение кожи (на кистях и стопах) от трения или давления.

Мозоли (2). Да на ногах моих мозоли прохудились (Т5); Вы матросские робы, кровавые ваши мозоли (В72).

МОИСЕЕВНА. Гися Моисеевна Яковлева (1896-1976), соседка Высоцких по дому «на Первой Мещанской – в конце».

Моисеевну (1). И Гисю Моисеевну (Ч1).

МОЙ. 1. Мест. притяжат. к я.

Моей (8). В душе моей – пустынная пустыня, - Ну что стоите над пустой моей душой (М11); В душе моей – всё цели без дороги (М11); Моей больной раздвоенной души (И1); Из беззубой улыбки моей (Я37); Но чуден звон души моей помина (В14); Души моей (Н13); В голове моей тучи безумных идей (В4)

Моею (2). За моею спиной – такое… Много всякого, брат, за моею спиной (В21).

Моё (22). Моё имя не встретишь в рекламах (У6); Для неё – всё свободное время моё (У12); Ничего не моё (Т10); А подлое моё второе Я (И1); Мне чуждо это ё моё второе, - Нет, это не моё второе Я (И1); Моё же - мне громко – стучало (С8); Моё направлено копьё (С31); Моё тело омоет (К18); Он сдавил моё горло рукой (Я32); Скоро лопнет терпенье моё (С1); Чтоб завтра гнать похмелие моё (Т5); Жалко – благо не моё (Н7); Всё золото моё в Клондайке выбрали (С3); Все те, кто дело сделали моё (С3); Что с вами стало, моё призрачное счастье (Б13); Силы оставят тело моё – и в солёную пыль я (Р5); Возьми себе моё трепещущее сердце (Б5); Наследство – к чёрту: всё, что ваше, - не моё (М32); Вот возьмут кольцо моё с белого блюдица (О20); Пусть моё гадание сбудется, сбудется (О20); Ах ты горюшко моё (З17);

Моём (7). И в дому моём – шаром кати (Е9); И тот, который в моём черепке (Я56); В положении моём (Н7); В мозгу моём, который вдруг сдавило (А9); Во темечке моём да во височке (В74); Там сидел за столом, да на месте моём (Я35); Он все вещи в дому переставил моём (Я35);

Мои (62). Комом – все блины мои (С14); Про мои любовные дела (Я26); Все обиды мои годы стёрли (Х3); Родники мои серебряные, Золотые мои россыпи (Е9) [88]; Не могу дождаться, и часы мои стоят (Д12); Когда чужой мои читает письма (Я28); И вкусы, и запросы мои – странны (И1); Сейчас глаза мои сомкнутся (С8) [89]; Мои девочки ходят в соплях (Н36); Мои поезда не вернутся пустыми (З6) [90]; И навечно – мои капитаны (Я50); Как из кожи, мои капитаны (Я50); Вы ж не просто с собой мои песни везли (Я50); И ушли корабли – мои братья, мой флот (К18); Мои пасынки кучей (К18); А бока мои грязны (К18); И раны мои (К18); Мои мачты – как дряблые руки (К18); Мои похорона, или Страшный сон очень смелого человека (С25); На мои похорона (С25); Пальцы цепкие мои (Я24); Эх вы кони мои, кони (Я24); Азиатские скулы мои (Я37); Мои друзья – хоть не в болонии (О8); Что вдруг мои родители (Ч1); Мои друзья по школе и мечу (Я52); Спасибо вам, мои корреспонденты (С26) [91]; Так дай же бог, мои корреспонденты (С26); От ваших строк, мои корреспонденты (С26); Я вам пишу, мои корреспонденты (С26); Все мои скалы ветры гладко выбрили (С3); Мои контрабандистски фелюги (С3); И состоялись все мои дуэли (С3); Все женщины мои отжить успели, - Позанимали все мои постели (С3); Захвачены все одра мои смертные (С3); Мои друзья ушли сквозь решето (С3); Мои друзья – пьянющие изгои (О6); Мои детишки просто обожают (М25); Мои друзья – известные поэты (М22); Пойми мои отцовы муки (В18); Мои товарищи, по старой памяти (З12); Подумал я: дни сочтены мои (О11); Дурная кровь в мои проникла вены (О11); А обратно меня за заслуги мои (Я35); Крылья уже над самой водой, мои бедные крылья (Р5); Дорогие вы мои (Ч11); Ну а планы мнимые – не мои, не мои, И невыполнимые – не мои, не мои, - Вот осуществимые – вы мои, вы мои (П43); Моим (1). Мне б – по моим мечтам – в каменоломню (О6).

Моих (11). Родителей моих в ту зиму ангелы прибрали (Я15); И я прошу моих друзья (С13); И шкур моих набедренных не тронь (А3); И теперь в моих песнях сплошные нули (Я50); Захлебнуться бы им в моих трюмах вином (К18); На руках моих крепкие латы (Н37); Да на ногах моих мозоли прохудились (Т5); Что с вами было, королева грёз моих (Б13); Моих коней обида не нагонит, Моих следов метель не заметёт (О11); Во лесных кладовых моих – уйма товара (В74).

Мой (89). Но недавно мой товарищ, друг хороший (Н24); Сколько раз я спрашивал: "Хватит ли, мой свет?" (К32); Мой адвокат хотел по совести (Я3) [92]; За мой такой весёлый нрав (Я3); И где мой дом (У14); Сны - про то, как выйду, как замок мой снимут (З1); В воскресенье – отдыхать, – вот мой девиз (Э6); Мой друг Рабинович и жертвы фашизма (З9); Мой первый срок я выдержать не смог (М20); Чемодан мой от водки ломится (Х3); Мой друг уедет в Магадан (М19); Мой друг поедет сам собой (М19); Мой сосед объездил весь Союз (М21); И разбил нарочно мой графин (М21); Я уснул, к вокзалам чёрт мой съездил сам (У9); Но кибернетический гид мой (В5); А за это, друг мой пьяный (О13); Здравствуй, Коля, милый мой, друг мой ненаглядный (З13); Сегодня мой друг защищает мне спину (И10); Я- "ЯК", истребитель, - мотор мой звенит (Я56); Эх, что мне мой соперник – Джонс ли, Крамер ли (Я38); Мой коллектив, мой тренер и – семья (Я38); Шестилетний мой Наполеон (Б8); Что всё же конец мой – ещё не конец (С8); А ну отдай мой каменный топор (А3); Мой дядя, что достался кабану (А3); Вот мой соперник – рыцарь Круглого стола (С31); Не ждёт меня мой идеал (С31); И мой корабль от меня уйдёт (Б11); Мой дружок по гражданской войне (Н36); Пока мой оазис ешё не зачах (З6) [93]; Мой первый состав возвратился назад (З6); И вот мой оазис убили пески (З6); Колокол! Жокей мой "на коне" (Я43); Ах, мой вечный санаторий (Я50) [94]; Канат не пересёк мой шейный позвонок (Ч10); Сказал: "Давай, - мой дом – твой дом моделей" (М10); Мой лук валяется со сгнившей тетивой (И9); Мой слон и я питались соком манго (Ж8); Друг мой, футболист, учил: "Не бойся" (Я24); Мишка мой кричит: "К чертям!" (М9); Мой командир меня почти что спас (Я8); И оборвали крик мой (Х2) [95]; Мой отчаяньем сорванный голос (Я37); Придёт и мой черёд вослед (Ш3); Коренной ты мой (В38); Ну а конь мой хорош и сейчас (Я19); Мой песок и дырявый кувшин (Ч1); А друг мой в чёрных сапогах (О18); И если ты, мой Бог, меня не выдашь (Я41); Руслан Халилов, мой сосед по камере (Я9); Мой умный друг к полудню стал ломаться (Е12); Мой вылет объявили, что ли?! Я бы (Е12); И меня в этом друг мой не раз упрекал (П33); Мой сибирский дружок (У4); Мою богиню – сон мой и сомненье (Я17); Мой Гамлет (Я52); Мой мозг, до знаний жадный как паук (Я52); Вот пишут – голос мой не одинаков (С26); Мой век стоит сейчас – явен не перережу (Л5); Зазубрен мой топор, и руки скрючены (Я43); Мой чёрный флаг в безветрии поник (С3); На мой зелёный огонёк (Р7); Вот мой дублёр, который мог быть первым (Я34); Но где же он, мой "голубой период"? Мой "голубой период" не придёт (М1); Мой чёрный человек в костюме сером (М22); Мой хрип порой похожим был на вой (М22); Мой путь один, всего один, ребята (М22); Мой ужас – геморрой (О3); Нат Пинкертон – вот с детства мой кумир (А7); Мой метод прост – всех брать под подозренье (А7); Объяснил смертельный мой исход (В49); Прервал мой сон (К13); Мой метод прост: сажусь на хвост и не слезаю (Я27); Спутник преданный мой – белый мой силуэт (Р5); Мой милёнок всё допил (Г10); Горемычный мой, дошёл (З17); Да потому что – ай-ай-ай! – таков уж мой удел (Э2); Мой папа был папапугай какаду (П25); Это мой костыль (П37).

Мою (20). Он беду мою искусством поборол (Н24); И на грудь мою твой профиль наколол (Н24); Мою фамилью-имя-отчество (Я3); Он шесть суток мою рану зашивал (У14); Как мою гитару отдадут (З1); На мою жисть (А4); Чтоб выполнил волю мою (И10); Вы везли мою душу с собою (Я50); Ветры кровь мою пьют (К18); Гвозди в душу мою (К18); Он навинчен на шею мою (Я32); На сонную мою артерию (С25); Ну нате, пейте кровь мою (С25); Не прыгайте с финкой на спину мою из ветвей (З2); Дусю нежную мою (Я14); Мою богиню – сон мой и спасенье (Я17); Когда, мою заметив маету (М4); Трёхкомнатную камеру мою (М22); Мою вам не понять (О3); Краску тронете мою (У5).

Моя (37). Что моя – верней, твоя – татуировка (Н24); Мать моя – давай рыдать (В62) [96]; Мать моя – опять рыдать (В62) [97]; Мать моя, кончай рыдать (В62); И моя гитара – без струны (З1); Моя фамилия – Сергеев (Э6); Сегодня жисть моя решается (С7); Твердил он нам: "Моя она!" (Т6); Скажи мне, моя радость (С7); Моя с первого взгляда любовь (Я33); Не давай себя хватать, моя лапочка (Н29); Небо – моя обитель (Я56); Бензин – моя кровь – на нуле (Я56); Если вся моя родня (В8); О участь беспокойная моя (И1); И пусть болит моя травма в паху (Р1); И кровиночка моя (С25); Судьба моя лихая (Я8); Колея эта – только моя (С1); Значит, память моя – однобока (Ч1); Тогда моя Свинья меня не съест (Я41); Грусть моя, тоска моя (Ш2); Грусть моя, тоска моя – чахоточная тварь (Ш2); А не то моя жизнь будет смята (У8); Моя мама – инвалид (З14); Моя бедная "мать" (Н20); Он плоть и кровь, дурная кровь моя (М4); Пей, вербочка моя, ракитка (В18); Ах, жизнь моя разбита прямо здесь на пароходе (Б5); Эх, жизнь моя (Н31);

Исходящий от меня; осуществляемый, производимый мной.

Моею (1). Дорожил моею дружбой (П4).

Моё (2). С тех пор заглохло моё творчество (Я3); Под моё – с намагниченных лент (Я37).

Моём (2). На пути моём встаёт (К8); Сколько было в тот миг в моём взгляде на мир (В4)

Мои (3). Пусть слова мои тебя не оскорбят (Н24); Но дела мои – скверные (А3); И пусть мои стихи верны на треть (В16)

Моим (6). Всем делам моим на суше вопреки И назло моим заботам на земле (К26) [98].

Моих (1). Не разделял со мной моих сомнений (О6)

Мой (9). И пусть путь мой и длинен и долог (У6); Мой выстрел – хлоп (А4); "Ну что…" – тут мой голос сорвался (В5); Один – пусть мой (Н41); Бег мой назван иноходью – значит (Я43); Мой финиш – горизонт, а лента – край земли (Ч10); Я знаю, где мой бег с ухмылкой пресекут (Ч10); Мой финиш – горизонт – по-прежнему далёк (Ч10); Вы хрип мой разбирали по слогам (С26);

Мою (1). И прокрутите запись мою (Л3).

Моя (2). Речь моя была незлой и тихой (Ж8); И вся история моя (В34).

Разг. Находящийся под руководством говорящего.

Мой (1). Где же он, мой ведомый (Я56);

Разг. Тот, который в данный момент является предметом разговора (с точки зрения говорящего).

Мой (2). А мой ракетчик где-нибудь сидит (М10); Помер мой сосед, что справа (Ж3).

Моя (2). Налево – направо моя улыбалась шалава (Я20); Одна – моя (Н41).

2. В знач. сущ. мои. Мн. Разг. Родные, близкие.

Мои (1). Мои – без вести павшие (Ч1)

В знач. сущ. мой, моя. Муж, возлюбленный или жена, возлюбленная.

Мой (1). Если б ты там навеки остался – может, мой бы обратно пришёл (В69)

3. Такой, к которому я принадлежу, частью которого я являюсь.

Моей (1). Свора псов, ты со стаей моей не вяжись (С20)

Моё (1). Где же ты, желтоглазое племя моё (С20)

Мои (1). Домочадцы б мои поразились (В4)

Моим (1). Мне стыдно перед племенем моим (А3)

Мой (3). Мой коллектив, мой тренер и – семья (Я38); И ушли корабли – мои братья, мой флот (К18); Мой класс – млекопитающий (Л2)

Моя (2). Кровь лью я за тебя, моя страна (Я40); Моя честна компания (Ч1)

МОКНУТЬ.

МОКРЕЙ. В более сильной степени пропитанный влагой.

Мокрей (1). Наплевать, что мокрей мокриц (Э7).

МОКРО. Пропитано влагой.

Мокро (1). А в омуте мокро и сыро (Я1).

МОКРИЦА. Мелкое ракообразное животное, живущее в сырых местах.

Мокриц (1). Наплевать, что мокрей мокриц (Э7).

МОКРЫЙ. Покрытый влагой.

Мокрое (1). Мокрое шоссе (М26).

Мокрые (1). Мокрые, скукоженные (Э1).

Мокрыми (1). Мокрыми от слёз (А9).

Мокрых (1). Из мокрых мостовых булыжник (И4).

МОЛ. Частица. Прост. Указывает на то, что приводимые слова являются передачей чужой речи или чужих мыслей.

Мол (40). Мол, я тебя стесняюся, Не то, мол, как всегда пойдёшь ты сзади (С7); Не для молвы, что, мол, чудак (М19); В запале я крикнул им: мать вашу, мол! (В5); Мол, принцессу мне и даром не надо (В11); Мол, видали мы кощеев, так-растак! (Н5); Мол, в другое воскресенье (В41); Мол, дурачок, дурачок (М18); Всё, мол, верно – молодцы (Л3); Не хватает, мол, земли (В28); «Да не убий!». Убьёшь – везде найду, мол (К34); Слабо стреляться?! В пятки, мол, давно ушла душа (К34); Мол, из тебя какой солдат (Я36); Товарищ первый нам сказал, что, мол, уймитесь (С34); Мол, на мыло судью или дальше (Н25); Мол, видишь сам – тут больше нечего ловить; Мол, видишь сам – кругом пятьсот (Я16); Что бог, мол, с ними, с генами, бог с ними, с хромосомами (Т11); То приблизится – мол, пятки оттопчу, То отстанет, постоит – мол, так хочу (Н4); Где закон – нету, мол (Н11); Мол, вы не трогайте его, Мол, кроме водки ничего (Н11); Читай, мол, и остынь (Я5); Мол, я бы в Нью-Йорке (К39); Мол, оставайся-ка ты у меня на ночлег (Н34); Мол, не обижу. Что ж, сидай (Р7); Мол, не имеешь права, враг (В57); Мол, я начальству доложу (В57); Мол, играем, - не пьём (Н20); Мол, денег прорва – куры не клюют (М22); Мол, не было печали (У10); Мол, жив ещё приятель (С10); Мол, прошмыгну (В56); Ел, мол, мало каши он (Е4); Что, мол, не место алхимикам здесь (У5); Деда жалели: мол, с тем-то свяжитесь (У5); Так, мол, и так – гениального деда (У5); Это не только, мол, деда победа (У5); Нет, мол, морального права (У5).

МОЛВА. Слухи, толки.

Молва (6). Там – чужие слова, там – дурная молва (Т7) [99]; Им счёт ведут молва и пустословье (К20); Вредит мне даже больше, чем молва (С26); И пойдёт молва (Е4).

Молве (3). Ответит он: «Не верь молве» (М19); Туда добраться трудно и молве (П24) [100].

Молвы (1). Не для молвы, что, мол, чудак (М19).

МОЛВА. Олицетворённый персонаж песни «Я несла свою беду…».

Молвой (1). Ну а с ним – Беда с Молвой увязалися (Я30)

МОЛВИТЬ. Сказать, произнести.

Молвил (2). Он молвил, подведя черту (Я5); Молвил он подступившим к нему (Э10).

МОЛЕКУЛА. Наименьшая частица вещества, обладающая всеми его химическими свойствами.

Молекулы (1). Сидите, разлагаете молекулы на атомы (Т11).

МОЛИТВА. 1. Установленный текст, произносимый верующим при обращении к богу, к святым, а также при религиозных обрядах.

Молитв (1). Отголоском старинных молитв (Т3).

Молитвы (1). А душа и уста – и молитвы творят, и стихи (С2).

МОЛИТЬ. Просить, умолять.

Моли (1). Не жди от ближнего – моли всевышнего (П9).

Молил (1). Молил и унижался (Я5).

Молю (1). Встреться мне, молю я исто (М!7).

МОЛИТЬСЯ. Обращаться с мольбой, просьбой, благодарностью к богу, святым; произносить слова молитвы.

Молились (1). Молились строем – не помогло (П39).

Молимся (1). И молимся, чтобы страховка не подвела (З10).

Молись (1). Молись богам войны артиллеристам (В66).

МОЛНИЕНОСНО. Очень быстро, стремительно; мгновенно.

Молниеносно (1). Но зато молниеносно (Ч5).

МОЛНИЯ. ♦ С быстротой молнии. Очень быстро.

Молнии (1). Тишина… Только чайки – как молнии (В59).

МОЛОДЕНЬКИЙ. Очень молодой.

Молоденькая (1). Молоденькая осочка (Л2).

Молоденьких (1). Двух молоденьких, в соку (Н5).

МОЛОДЕЦ. 1. Обычно мóлодец; часто в сочетании с прилагательными «добрый», «удалой», «буйный». Народно-поэт. Сильный и смелый герой; удалец, храбрец.

Молодец (2). Добрый молодец он был (Л4); Добрый молодец Иван решил попасть туда (Н5).

Молодца (1). Добра молодца прищучим (К6).

Молодцу (1). Выпадали молодцу (К4).

Молодцы (1). Словно пробудилися молодцы былинные (К10).

2. В знач. сказ. Разг. Употребляется как похвала, одобрение того, кто проявил смелость, находчивость, достойно вёл себя и т. п.

Молодец (2). Сила, воля плюс характер – молодец! (Н4); Молодец, что встал на лыжи (О21).

Молодцом (1). Награждён и назван молодцом (Я48) [101].

Молодцы (4). Всё, мол, верно – молодцы (Л3); Бросил только: «Молодцы!» (Л3) [102].

3. Обычно мн. ч. Участник каких-либо групп.

Молодцов (2). А у всех молодцов (К18); Вот выскочили трое молодцов (П1) [103].

МОЛОДЁЖЬ. Молодое, подрастающее поколение.

Молодёжь (1). Не клевещи на нашу молодёжь (А3).

МОЛОДО-ЗЕЛЕНО. ♦ О человеке очень молодом, неопытном, неискушённом.

Молодо-зелено (1). Молодо-зелено. Древность – в историю! (Т15).

МОЛОДИЦА. Молодая замужняя женщина [104].

Молодицы (1). Молодицы – не девицы (К3).

МОЛОДОЙ. 1. Не достигший зрелого возраста, юный; противоп. старый.

Молодая (3). Молодая, красивая, белая (Я33); Молодая вдова (О9); То есть молодая (З14).

Молодой (1). Я был молодой (Я20).

Молодому (1). А бойцу молодому (П21).

Молоды (1). Говорят: «Ничего, вы так молоды…» (Х3).

2. Недавно появившийся, начавший существовать, расти.

Молодой (1). Только лес – молодой (О7).

3. В знач. сущ. молодые. Разг. Супруги, только что или недавно вступившие в брак; молодожёны, новобрачные.

Молодые (1). А и вы, молодые (А6).

МОЛОДУХА. Молодая женщина; может быть, вдова (?).

Молодуху (1). Молодуху сватал дед (Г11) [105].

МОЛОДЧИНА. В знач. сказ. Разг. Употребляется как похвала, одобрение того, кто проявил смелость, находчивость, достойно вёл себя и т. п.

Молодчина (1). Ты – молодчина, это место подыскав (В54).

МОЛОТ. 1. Тяжёлый молоток большого размера, служащий для ковки металла, дробления камней и т. п.

Молот (1). Молот мне – так я любого (Я14).

2. Спортивный снаряд для метания, состоящий из металлического ядра с тросом.

Молот (1). Я б дома кинул молот без труда (Я38).

Молота (2). Песенка про метателя молота (Я38); Но мне нельзя, ведь я - метатель молота (Я38).

МОЛОТОВ. Вячеслав Михайлович Молотов (Скрябин) (1890-1986). В 1930-1941 председатель СНК СССР, в 1939-1949 нарком иностранных дел.

Молотов (1). Сказал нам Молотов в своей известной речи (Я40).

МОЛОТОК. Спец. Ручная машина отбойного действия.

Молоток (2). Нам мешал отбойный молоток (Р8); Дверь проломить – купил отбойный молоток (П35).

МОЛЧА. Ничего не говоря, не издавая звуков голосом.

Молча (5). И лучше мне молча допить бокал (Т1) [106]; Но мне женщины молча намекали, встречая (В69); Молча, медленно, как будто на охоту (К16); И молча лили слёзы в траву (В39).

МОЛЧАЛИВЫЙ. Не любящий много говорить; неразговорчивый.

Молчаливый (1). Но... развяжет язык молчаливый гранит (З4) [107].

МОЛЧАНИЕ. Отсутствие говорения.

Молчание (1). Наше горло отпустит молчание (В59).

Молчанием (1). Тайной покрыто, молчанием сколото (С17).

МОЛЧАНКА. à Играть(ся) в молчанку. Молчать, уклоняясь от разговора.

Молчанку (1). Со смертью мы играемся в молчанку (В66).

МОЛЧАНЬЕ. Молчание.

Молчанье (4). Молчанье в ожидании храня (Я38); До горизонта шли в молчанье рядом (В67); Через отчаянье, молчанье, тишину (К14); И погружён в молчанье, а пока (Я34).

МОЛЧАТЬ. 1. Ничего не говорить, не издавать звуков голосом.

Молчал (3). Он молчал невпопад и не в такт подпевал (П28); Пусть я молчал, но я ведь пил - не реже (Т8); И видел он, что капитан молчал (Б10).

Молчат (1). Баритоны - запили, и басы - молчат (В1).

Молчи (4). Молчи! У меня давно похмелье кончилось (К28); Только ты не молчи (К24); Если с ночи - молчи (Н20); Не таись, не молчи, до меня докричи! (Е5).

Молчит (2). А что молчит - так это от волненья (С34); Кто зол - молчит (Н44).

Не высказывать жалоб, не протестовать, молча сносить что-либо.

Молчим (1). Хек с маслом в глотку - и молчим как рыбы (М24).

2. Не нарушать тишины, не производить звуков.

Молчать (1). Гитара опять Не хочет молчать(О4) [108].

3. Не рассказывать, не говорить о ком,- чём-либо, хранить в тайне что-либо.

Молчал (1). Знал причину и молчал (У5).

Молчит (1). За что - неясно, молчит наука (Н32).

Не высказывать открыто своего мнения, обходить молчанием что-либо.

Молчать (1). Да что, товарищи, молчать про капитал (М29).

Молчим (1). И мы молчим, как подставные пешки (В7).

Разг. Не писать писем, не отвечать на них.

Молчала (1). Извини, что молчала (П21).

МОЛЬ. Небольшая бабочка, гусеница которой является вредителем шерстяных вещей, хлебных зёрен и растений.

Моль (1). Сколько сплетен разъедает, словно моль (С16).

МОЛЬБА. Горячая, страстная просьба.

Мольбы (1). Мольбы и стоны здесь не выживают (В14).

МОЛЬБЕРТ. Подставка, на которой помещается подрамник с холстом, картоном или доской для работы художника.

Мольберт (1). И незнакомый мольберт (М18).

МОЛЯСЬ. Обращаяясь с мольбой, просьбой, благодарностью к богу, святым; произнося слова молитвы.

Молясь (1). Молясь, вы сможете всегда (З5).

МОМЕНТ. Время, когда осуществляется, наступает какое-либо действие.

Момент (5). Если б люди в сей момент (Ж5); Старую индийскую – в момент (Т13); Швейцар ему выход в момент указал (П31); В один момент в эксперимент (Ж7); Люди, запомните это момент (У 5).

МОНА. «Мона Лиза» («Джоконда»), принятое название портрета работы Леонардо да Винчи (около 1503, Лувр, Париж). Предположительно изображающего флорентийку Мону Лизу дель Джокондо. Возвышенный идеал женственности соединяется здесь с интимным обоянием, выразительностью неуловимой улыбки, нежностью светотени и тающего в дымке пейзажа.

Мона (1). Это была Мона Лиза (М18).

МОНАКО. Государство в Южной Европе, на побережье Средиземного моря. В Монте-Карло расположено казино, приносящее Монако значительный доход.

Монако (1). Приехал в Монако какой-то вояка (П31).

МОНАСТЫРЬ. Религиозная община монахов или монахинь, представляющая собой церковно-хозяйственную организацию, владеющую землёй и капиталами.

Монастырь (1). Заточуся в монастырь (П13).

МОНАХИНЯ. Женщина, член религиозной общины, живущая в монастыре, принявшая пострижение и давшая обет вести аскетический образ в жизни в соответствии с требованиями монастырского устава.

Монахини (1). Ты судьбу в монахини постриг (О19).

МОНГОЛИЯ. Государство в Центральной Азии.

Монгольский (1). Куда мы шли – в Москву или в Монголию (С5).

МОНГОЛЬСКИЙ. Монголо-татарский.

Монгольского (1). От монгольского от ига (К3).

МОНЕТА. Металлический денежный знак.

Монетах (1). На монетах заместо герба (У6).

Монету (1). Вобьём монету звонкую, затопчем – и назад (Р4).

МОНОГАМИЯ. Форма брака, при которой каждый может состоять в браке одновременно только с одним лицом другого пола; единобрачие.

Моногамия (1). Потому – моногамия (А3).

МОНОЛИТ. Перен. Окказ (?). Цельность, сплочённость.

Монолит (1). Монолит – без симптомов броженья (В4) [109].

МОНПАРНАС. Монпарнас известен как квартал поэтов, писателей и артистической богемы, где родилась Парижская школа одновременно с искусством 20 в. Бульвар Монпарнас, пересекающий площадь Бьенвеню, получил свое название еще в эпоху Ренессанса по имени Парнасского холма, на котором расположена часть квартала. В 1925—1940 гг. в монпарнасских кафе Купол, Дом и Ротонда собирались молодые поэты, художники и литераторы, представители многочисленных художественных группировок и различных национальностей: Эрнест Хемингуэй, Блез Сандрар, Пабло Пикассо, Амедео Модильяни, Василий Кандинский, Марк Шагал, Осип Цадкин, Жорж Руо и др.

Монпарнасу (1). Модели ли влачите к Монпарнасу (И3).

МОНРЕАЛЬ. Город в Канаде, порт на реке Святого Лаврентия. Место базирования самой титулованной команды НХЛ «Монреаль Канадиенс».

Монреале (1). Профессионалы в своём Монреале (П39).

МОНТЕ-КАРЛО. Город в Монако, на Средиземном море; климатический курорт; казино; центр туризма и банковских операций.

Монте-Карло (2). Возьмите мне один билет до Монте-Карло (П5); И в Монте-Карло я облажу все углы (П5).

МОНУМЕНТ. Пышный памятник на могиле умершего.

Монумент (2). И не похож на монумент (З10); Крепко сбитый литой монумент (Я37).

МОРАЛЬ. 1. Совокупность принципов и норм поведения людей по отношению друг к другу и к обществу; нравственность.

Мораль (2). А морально… Плевать на мораль! (Э5); Нам ваша скотская мораль (М32).

2. Разг. Нравоучение, наставление.

Морали (1). Я читать тебе морали, юнец (В11).

МОРАЛЬНО. Соответственно нормам морали; нравственно.

Морально (4).А прибить тебя – морально нету сил (У14); Считает враг: морально мы слабы (В66); Я б морально устойчивым был (Е3); А морально… Плевать на мораль! (Э5).

МОРАЛЬНЫЙ. Относящийся к совокупности принципов и норм поведения людей по отношению друг к другу и к обществу; нравственный.

Моральная (1). Во мне есть моральная сила (Я42).

Морального (1). Нет, мол, морального права (У5).

МОРГ. Здание, помещение для трупов; покойницкая.

Морг (1). Напоминает: прямо в морг (Я5).

МОРГАТЬ. Светиться слабым, неровным, колеблющимся светом (о светящих и светящихся предметах); мерцать.

Моргает (1). Почему слишком часто моргает маяк (Л3).

МОРГЕН. Утро (с немецкого).

Морген (1). И всё же – гутен морген, дорогой (П9).

МОРГНУВ. Непроизвольно быстро опустив и подняв веки и ресницы; мигнув.

Моргнув (1). Чтоб по трапу пройти не моргнув (Е12).

МОРГНУТЬ. Непроизвольно быстро опустить и поднять веки и ресницы; мигнуть.

Моргнуть (1). А не то и моргнуть не успеешь (Д9).

Моргни (1). Хочешь, моргни глазами (Б6).

МОРДА. 1. Передняя часть головы животного.

Морду (1). Покажу вам "козью морду" настоящую в лесу (В9) [110].

Морды (1). К небесам удивлённые морды задрав (С20).

2. Груб. Прост. Лицо.

Морда (1). Колченогая Кривая – морда хитрая (Ж4).

Морде (2). А он от радости всё бил по морде нас (С5); Получил по морде Саня Соколов (В15).

Мордой (1). Хоть с пьяной твоей мордой, но в наряде (С7).

Мордою (1). Ведомый пьяной мордою (Г1).

МОРЕС. Нравы (лат.). Часть выражения «О темпора! О морес!» («О времена! О нравы!»).

Морес (1). На древнем римском это «темперо о морес» (К38).

МОРДОБИТЬЕ. Прост. Битьё по лицу.

Мордобитиев (1). Кроме мордобитиев – никаких чудес (У1).

Мордобитьем (1). Ну если хотите, себя осквернил мордобитьем (Я20).

МОРДОБОЙ. Прост. Битьё по лицу.

Мордобой (1). Ни бокс не считает, ни злой мордобой (П39).

МОРДОВАТЬ. Прост. Бить, мучать, истязать.

Мордуют (1). Нас каждый день мордуют уголовники (С5).

МОРЕ. 1. Часть Мирового океана, более или менее обособленная сушей или возвышенностями подводного рельефа.

Море (38). Мы в море уходим (П30); Море бурное режет наш сейнер (П30); Четыре года рыскал в море наш корсар (Ч4); На море штиль – и не избегнуть встречи (Ч4); Пусть в море меня вынесет, а там (Б11); На море штиль, но в мире нет покоя (П24); Что в море не поваренная соль – Что в море человеческие слёзы (Т8); В светлый терем с балконом на море (З11); Мне теперь не выйти в море (Я50) [111]; Я надеюсь, что море сильней площадей (Я50); Море лучший колдун, чем земной чародей (Я50); Нет, я снова выйду в море (Я50); Вы возьмите меня в море, моряки (К26) [112]; Море по жабры, вода не вода (Б2); Море станет укачивать нас (В6); В море нам и без отдыха хватит помех (В6); Но мы в море – за морем плывём (В6); В море – водная гладь, да ещё – благодать (В6); Море – мать непутёвых детей (В6); Жили-были на море (Ж9); То это, безусловно, - слово "море" (С23); Вы в огне да и в море вовеки не сыщете брода (В72); И, влюблённые в море, живём ожиданьем земли (В72); Это требует море – скорей становись моряком (В72); Это значит на море – скорей становись моряком (В72) [113]; Море-плаватель на море одиночка (В51); В море плавая подолгу в одиночку (В51); Море вот оно – стоит (П11); Теперь я – капля в море (О3); Всё в Одессе – море, песни (Д7); Море тиною заволокло (Р5) [114]; Он за это расскажет про море им (У5); А Иван – на море (Н16); Ведь на море – катера, Ведь на море – яхты (Н16); Ратовал за море (Н16).

Морей (3). Меня – Попугая, пирата морей (П25) [115].

Морем (4). Рядом с морем – с этим не шути (Я26); Но мы в море – за морем плывём (В6); Землё и морем веную болезнь (М31); Он застыл – не где-то, не за морем (Ш4).

Морю (2). Люди говорили морю: "До свиданья" (Л6); Должно быть, по морю из собственных слёз (С19).

Моря (8). Берегли они царя и моря (Л4); Что не могу я моря взять с собой (Т8); Моря божья роса (К18); Век будут ждать тебя – и с моря и с небес (К14); От моря, от станка и от сохи (С26); И моря тоже – с головой (В39); У моря, у порта (У10); Что моря (С19).

2. Перен., кого-чего. Огромное количество, чрезмерное обили чего-либо.

Море (5). Но вечно, вечно плещет море бед (Я52); Учителей сожрало море лжи (Я31); В море слёз (С19); Слезливое море вокруг разлилось (С19); И вдруг – это море около (С19).

à Море израилеванное. Окказ. Об обилии спиртных напитков в Израиле.

Море (1). Море там израилеванное (М9).

МОРЕПЛАВАНИЕ. Плавание на судне по морям.

Мореплаванью (1). К мореплаванью готовясь в одиночку (В51); Морепла-ванью, простите, в одиночку (В51).

МОРЕПЛАВАТЕЛЬ. Путешественник по морям.

Мореплаватель (4). Мореплаватель родился одиночка (В51); Мореплаватель, простите, одиночка (В51); Мореплаватель на море одиночка (В51); Мореплаватель, простите, в одиночку (В51);

Мореплаватели (1). Мореплаватели нынче – одиночки (В51).

Мореплавателя (2). Мореплавателя сняли одиночку (В51); Мореплавателя – брата – одиночку (В51).

МОРЕПЛАВАТЕЛЬ-ОДИНОЧКА. Человек, путешествующий по морям в одиночку.

Мореплаватель-одиночка (1). Мореплаватель-одиночка (В51).

МОРЕХОД. Мореплаватель, моряк.

Мореходов (1). По горячим следам мореходов живых и экраннных (Э8).

МОРИТЬ. Перен., разг. Доводить до истощения, изнеможения; изнурять.

Морят (1). Их лечат, морят голодом, их санитары бьют (С13).

МОРОЖЕНЫЙ. Подвергшийся замораживанию (?).

Мороженых (1). Вот и кущи-сады, в коих прорва мороженых яблок (Я23) [116].

МОРОЗ. Холод, стужа.

Мороз (1). Мороз исподтишка (П34)

Морозов (1). Всё стремится к теплу от морозов и вьюг (В59)

Морозу (1). Морозу удирать бы (П38) [117]

Открытый воздух, помещение и т. д., где низкая температура, где очень холодно.

Мороз (2). Вчера из дупла на мороз прогнала (Я1); Пусть – пурга, буран, мороз (О21).

Морозу (1). Просто так, с морозу (Т10)

à Морозом по коже (полоснуть). О неприятном ощущении от холода или от внезапного страха, ужаса.

Морозом (1). Два огромных штыка полоснули морозом по коже (О7)

2. Обычно мн. Холодная зимняя погода; холода.

Морозы (1). Кто славно жил в морозы (П38).

МОРОЗНЫЙ. Очень холодный.

Морозном (1). Нас закаляли в климате морозном (Я41).

Морозны (1). Все ваши будни да и праздники – морозны (П9)

МОРОКА. Прост. Канитель, затяжное, хлопотное дело.

Морока (2). И опять пошла морока (Я14); Морока мне с нею (К39).

МОРСКОЙ. Относящийся к морю.

Морская (1). А соль морская – въедлива как чёрт (В68).

Морские (2). Растворятся морские ворота страны (В6); На них царят морские – особые порядки (С23).

Морской (2). Бывший дядька их морской (Л4); Не правда ли, морской хмельной невиданный простор (З3).

Живущий в море.

Морской (1). Если я богат, как царь морской (Е9).

à Морской узел. Общее название различных видов петель и способов завязы-вания тросов.

Морским (1). Морским узлом завязана антенна (О17).

МОРТИРА. Короткоствольное артиллерийское орудие, предназначавшееся для разрушения особо прочных сооружений.

Мортиры (1). Я бы пушки и мортиры (Н43).

МОРФУША. Жарг. Морфий.

Морфушу (1). Эй вы парни, бросайте "морфушу" (Н28).

МОРЩИНА. Складка, бороздка на коже лица, тела.

Морщинам (1). Страх льётся по морщинам (Л2) [118].

Морщины (2). И морщины – глубже на лице (Ш4); Забыли вы морщины разгладить на лице (Н22).

2. Перен. Длинная узкая впадина, складка, сгиб, неровность на поверхности чего-либо.

Морщины (1). Не к лицу морщины вдоль белоснежных крыл (Ж9).

МОРЯК. Тот, кто служит во флоте.

Моряк (1). Моряк, с которым столько переругано (О5).

Морякам (1). Оттого морякам тяжело привыкать (В6) [119].

Моряками (1). Оставайтесь, ребята, людьми, становясь моряками (В72).

Моряках (1). Тогда друзьям пою о моряках (К26).

Моряки (6). Вы возьмите меня в море, моряки (К26) [120]; Вы за мной пришлите шлюпку, моряки (К26); Я по вас затосковал, моряки (В51); Вот по таким тоскуют моряки (Н38); Сержанты, моряки, интеллигенты (С26).

Моряков (2). Но весь род моряков – сколько есть – до седьмого колена (Э8); Там моряков до чёрта (У10).

Моряком (4). Перед каждым своим моряком (В6); Это требует море – скорей становись моряком (В72); Это значит на море – скорей становись моряком (В72) [121].

МОСКВА. Столица Советского Союза.

Москва (7). Из окон на пленных смотрела Москва свысока (С2); Москва – Одесса (В12); В который раз лечу Москва – Одесса (В12); Экспресс Москва – Варшава (Э5); Предрассветная Москва (К3); Москва слезам не верит и слезинкам (О11); Вот Москва, древний Рим (С28).

Москве (5). У меня – две шалавы в Москве (Я6); Их там не больше, чем в Москве (М19); Я б в Москве с киркой уран нашёл (М21); И вдруг спросил: «А что в Москве…» (Я36); И вот в Москве нисходит он по трапу (С6).

Москвой (3). Хоть имел участок свой под Москвой (Л4); Нам не драться под Москвой (Р6); Из Сибири сошлись под Москвой (У4).

Москву (2). Куда мы шли – в Москву или в Монголию (С5); Как дойдёт письмо в Москву (З14).

Москвы (1). Что Москвы врагу не взять (Р6).

МОСКВИЧ. Житель Москвы.

Москвичи (2). Надрываются в восторге москвичи (Д1); Москвичи писали письма (Р6).

«МОСКВИЧ». Марка легковых автомобилей малого класса, выпускаемых Московским автомобильным заводом имени Ленинского комсомола с 1946 года.

«Москвич» (1). Ах, чёрт! – «москвич» меня забрызгал, негодяй! (П35).

«Москвичах» (1). В зелёных, серых, белых «москвичах» (П35).

МОСТ. 1. Сооружение для перехода, переезда через реку, овраг, железнодорожный путь и т. д.

Моста (1). Сгоняли танками с моста (И4).

Мостам (1). Не сожгу корабли, не гореть и мостам (Н39).

Мостами (1). И реки – с мостами, которые сжёг (З6).

Мостах (1). На хрупких переправах и мостах (К20)

Мосту (2). Кто выйдет к заветному мосту (С8); По мосту, что через ров (К3)

Мосты (3). Все мосты через преграды (П36); Мосты сгорели, углубились броды (М23); И за собою подожгли мосты (С3)

2. Тех. Часть шасси автомобиля, трактора, в которой расположена передача от дифференциала к паре колёс.

Мост (2). Передний мост и унесли во тьму. Передний мост! Казалось бы – детали (О17).

Мосты (2). Покатились колёса, мосты (Б3); Я доставал мосты, рули, колёса (О17)

МОСТОВАЯ. Вымощенная или покрытая асфальтом проезжая часть улицы.

Мостовых (1). Из мокрых мостовых булыжник (И4)

МОТИВ. 1. Муз. Простейшая ритмическая единица мелодии, состоящая обычно из двух-трёх звуков, объединённых одним логическим акцентом.

Мотив (1). Всего один мотив (В67) [122].

2. Напев, мелодия.

Мотив (1). Звенеть под его залихватский мотив (О4)

МОТОР. Машина, преобразующая любой вид энергии в механический; двигатель.

Мотор (3). А может, заглохнул мотор (К1); Я - "ЯК", истребитель, - мотор мой звенит (Я56); Нам и мотор поёт на низких нотах (Я10).

Мотором (1). Но то и дело тень перед мотором (Ч10)

Моторы (1). Моторы глушим (М26).

МОТОРОЛЛЕР. Разновидность мотоцикла с колёсами малого диаметра, с двигателем, расположенным позади седока или под ним.

Мотороллер (1). Мотороллер – что ж, он на излёте (Н23).

МОТОЦИКЛ. Самодвижущаяся двух- или трёхколёсная машина с двигателем внутреннего сгорания для передвижения по безрельсовым дорогам.

Мотоцикл (1). Старый мотоцикл (У5).

МОТЯКОВ. Персонаж спектакля «Живой» по повести Б. Можаева.

Мотяков (2). Мотяков, твой громкий голос (В36); Стал комолый Мотяков (В36).

Мотякова (1). Мотякова обломали (В36).

Мотяковым (1). А не то, Гузенков с Мотяковым (В36).

МОХ. Стелющееся или имеющее прямые стебли споровое зелёное растение без корней и цветков.

Мох (1). Мох под рёбра подложив (Е8).

МОХНАТЫЙ. Покрытый, обросший шерстью, волосами.

Мохнатый (1). Во мне живёт мохнатый злобный жлоб (М4).

МОЧА. Жидкость, выделяемая почками как продукт обмена веществ и выходящая из организма через мочеполовые органы.

Мочой (1). И костный кальций вымоет с мочой (Я34).

МОЧАЛО. (?) Конская грива (?).

Мочал (1). Да репьи из мочал еле выплел и гриву заплёл (Я23) [123].

МОЧЁНЫЙ. Мокрый, влажный.

Мочёные (1). В омутах мочёные (К6) [124].

МОЧЬ. 1. Обычно с неопр. Быть в состоянии, в силах что-либо делать.

Мог (6). И с ними лет двадцать кто мог потягаться (П39); Говорят, что раньше йог мог (Ч3); И никто мне не мог даже слова сказать (О9); Он сделал, что мог и что должен (Н15); Я мог намять бока (Я34); Я улыбаться мог одним лишь ртом (Я52).

Могите (1). Шутить не могите с князьями (К9).

Могли (3). Разве ж знать они могли про то, что азиаты (Н3); Те, что песни могли, - бросили (Н33); Не могли никак не понять (Ч9)

Могу (21). И я могу сказать тебе (Я3); Нет, хватит, - без Весны я не могу (В35); Не могу им мешать (М12) [125]; Я бы – рад, но я бессмертный – не могу (Н5); Могу уехать к другу в Магадан (Т17); И выйти никак не могу (Я56); Я не могу весь век сидеть с тобой (А3); Что не могу я моря взять с собой (Т8); Я прийти не первым не могу (Я43); Не могу такого (М9); Могу – вразнос, могу – враскрут (Я5); Что же с чашею делать?! Разбить – не могу (М15); Не могу игнорировать бабов, Не могу и спиртного не пить (Е3); Но нефть – свободна, - не могу не петь (В16); А я уже дождаться утра не могу (К24); Не могу принимать (Н20); Сутки кряду могу – до упаду (В74).

Могут (7). Лучше гор могут быть только горы (В23) [126]; Могут лежать на дне (А5); Могут гореть в огне (А5); Могут действовать они не прямиком (Я14); Могут раздеть, - это чистая правда, ребята (Н34);

Можем (3). Можем вам намять бока (К2); Нарочно можем сделать замыкание (Д3); И не можем её перейти (Д18)

Может (9). Но не может выиграть компании (Б8); Да, правда – тот, кто хочет, тот и может (П12); И память не может согреть в холода (Т1); Может только беспристрастный суд (З8); Что может только пить вино (В18); Сравниться с ним теперь никто не может (А7); Что может дать она? – по носу даст вам (П40); С ним не может справиться (Ч9); Он на ощупь может сразу (Ч9)

Можешь (5). Ты мне можешь надоесть с полушубками (Н29); Скажи, когда не можешь не сказать (К31); Ты, конечно, можешь взять, но только, извини (Д1); Ты, только ты, ты можешь – и никто (М3); Вижу я, что не можешь иначе (Н39);

Мочь (1). С народом вместе пить не мочь (В18)

Иметь возможность что-либо делать.

Мог (2). Сам – в силу власти – пить не мог (В18); Когда к следам её губами мог припасть я (Б13)

Могли (1). Но обо мне вы слышать не могли (Я39)

Могу (1). То вернуться могу королём (Д21)

Можем (1). Мы можем по году (У17)

Может (5). В мире шахмат пешка может выйти (Т13); И может без страха резвиться Телец (Н35); Может даму пригласить (К3); Может он или не может (В13)

Можете (1). Вы можете прославиться на всю Европу, коль (Т11)

Можешь (5). Даже в дозоре можешь не встретить врага (А5); Дома можешь хоть чего: можешь – хоть в запой (З13) [127]; Можешь раза два пройтись с председателем (Н29); Их много – слов, но всё же если можешь (К31).

Быть способным, уметь что-либо делать.

Мог (2). А папа Фернанде не мог отвечать, Не мог – не умел – отвечать (П25)

Могу (3). Я пятаки могу ломать (У14); Я с детства не могу (У15); Могу одновременно грызть стаканы (И1).

Может (2). Очень много может йог штук (Ч3); Тут я понял: это – джинн, - он ведь может многое (У1).

2. Обычно с неопр. Употребляется для обозначения возможности, вероятности какого-либо действия.

Мог (4). Я б мог, когда б не глаз да глаз (В34); Он, хлеща лошадей, мог бы этим немного согреться (Я18); Вот мой дублёр, который мог быть первым (Я34); Мог такой принадлежать (Ч9)

Могу (2). Но я могу взбеситься (Н8); Я для тебя могу пойти в тюрьму (Н38).

Могут (2). Нам даже могут предложить и закурить (К5); Могут эти планы разозлиться (Ч11);

Могла (1). Тот, кого даже пуля догнать не могла б (С20)

Может (6). Так случиться может с каждым – если пьян и мягкотел (О13); Может пролететь за миг (С21); Но очень даже может быть (Р7); Нет, быть не может (Д22); Может быть, всё может быть (С28); Если представить, что может случиться (Э9)

Можете (2). Графиню можете считать (Н8); Я, как вы можете представить, презираю (К24).

Можешь (5). Можешь ересь болтать (К24); И поторопись: можешь ты насовсем, насовсем опоздать (В46); Знай, что и ко мне можешь насовсем, насовсем опоздать (В46); Так поторопись: можешь ты насовсем, насовсем опоздать (В46); Можешь запросто, солдат (В37).

3. 3 л. ед. ч. наст. вр. Может в знач. вводн. сл. Разг. То же, что может быть.

Может (51). Может, выпить нам – познакомиться (Х3); А может, заглохнул мотор (К1); А может, ждать уже устал – и ушёл или спишь (Д8); Может – зверь не упавши пройдёт (Г3); Может, грустно, может, скучно (О13); Может, раньше, а может, позже – остановится такси (О13); Может быть, зелёный змий, а может – крокодил (У1); Ну а может, он теперь боксом занимается (У1); Может, было то животное – как знать (Н5); Может, они подерутся (Д6); Может, появятся всходы (Д6); Ну а может, он скажет ей речь (Б3); А может – под гитару (Т10); Может, эта песня – без конца, А может – без идеи (Т10); Может, оборотень (К2); Может, не считает и до ста он (К27); Может, сзади и не так красиво (Б12) [128]; Может, спел про вас неумело я (Ч6); Если б ты там навеки остался – может, мой бы обратно пришёл (В69); Может, скажут "пейте-ешьте" (Я14); Может, я без заграницы обойдусь (Я14); Может, вам она – как кляча (П11); Может, кто-то когда-то поставит свечу (М15); Может, это глупо, может быть – не нужно (Л6); Может, даже прослезится долгожданная девица (Ч7); Может, я невезучий – не знаю (Д10); Может, правда – он белок стрелял (У4); Может, мой никчемный орган – плевра, Может – многие (Я54); А может, что-то спел не то (Ж6); А может, выпил два по сто (Ж6); Другой бы, может, и запил (Ж6); Чем чёрт не шутит – может, правда чаю выпить (К24); Может, вы не заметили (В55); Может, были с судьбой нелады (К37); Может, кто-нибудь обидится (В37); Может, он отойдёт (А6); Может, сядешь – отдохнёшь (З17); Может, не все, даже съев пирожок (Э9); Может, зря (С19); Может, всё потерял (Р2); Может, ангел-хранитель не спас (Р2); Может, случай не типичный (Ч9); может, встречать нас прикатит (У5).

à Может быть (в знач. вводн. сл.). Возможно, вероятно.

Может (29). Мне год добавят, может быть – четыре (М20); Страшней, быть может, - только Страшный суд (М20); Его, быть может, мне не отдадут (М20); Быть не может, не может – наш артист не богат (М12); Быть может, окончился ихний бензин (К1); Быть может, мысленно со мной говоришь (Д8); Может быть, зелёный змий, а может – крокодил (У1); Что с ним стало? Может быть, он в тюряге мается (У1); Троя, может быть, стояла б и поныне (Д17); Может быть – пробелы в воспитании (Б8); Быть может, тот облезлый кот – был раньше негодяем (К33); Может быть, выпив поллитру (М18); И, подвывая, может быть, от страха (Н9); Срок жизни увеличился – и, может быть, концы (К34); Что с ними? Может быть, взбесились (В68); Что, быть может, в Африку (Ж9); И может быть – туда, куда летим (Е12); Может, это глупо, может быть – не нужно (Л6); Может быть, наложили запрет (Д10); Может быть, считать маневром (Р6); Пусть, может быть, ты этому не рада (Н38); Я вас любил: любовь ещё, быть может (Л5); Может быть, звонарь сошёл с ума (В44); Убью, быть может, не хотя (В18); Может быть (В55); Может быть, всё может быть (С28); Быть может, он (В56); Может быть, дорогой (Р2);

МОЧЬ. Прост. Сила, возможность, способность делать что-либо.

Мочи (1). Нету мочи, нету сил (Л4).

МОШЕ. Моше Даян – военный министр Израиля в 60-е годы.

Моше (1). Моше Даян без глаза был и ранее (Я9).

МОШНА. Устар. Мешок для денег; кошелёк.

Мошны (1). Мошны бездонные, стомиллионные (П9).

à Тряхнуть мошной. Не пожалеть денег на что-либо; раскошелиться.

Мошной (1). Жаждет смеха он, тряхнув мошной (Ш4).

МОЩНЕЕ. Гораздо сильнее по степени своего проявления, своего действия.

Мощнее (1). Мощнее всех источников овечьих (В16).

МОЩНЫЙ. Отличающийся большой физической силой и крепостью (о животном); могучий.

Мощный (1). Вот на манеже мощный чёрный слон (П1).

МРАЗЬ. 1. Прост. О ком-либо ничтожном, презренном, дрянном.

Мразь (1). Дескать, какая-то мразь называется Правдой (Н34).

Окказ. (?) Что-то мерзкое.

Мразь (1). Но скрипки снова эту мразь (О18).

2. Окказ. Мерзкая морось (?).

Мразь (1). С неба мразь, словно бог без штанов (Г9).

МРАК. Полное отсутствие света, освещения; тьма, темнота.

Мрак (6). Погружён во мрак (Ч6); Неправда, над нами не бездна, не мрак (Н35); Лучи световые пробились сквозь мрак (Н35); Вдруг словно канули во мрак (В34); На целый день отступит мрак (Ч2); Сквозь мрак и вечность-решето (В56).

Мраке (1). Что-то вспыхнуло во мраке (У5).

МРАМОРНЫЙ. Сделанный из мрамора, облицованный мрамором.

Мраморную (1). Мраморную статую (Н11).

МРАЧНОВАТЫЙ. Несколько мрачный: погружённый в тяжёлое раздумье, испытывающий чувство безотрадности, безнадёжности; угрюмый.

Мрачноватый (1). Клоун, правда, слишком мрачноватый (Ш4).

МРАЧНЫЙ. 1. Погружённый во мрак; тёмный.

Мрачных (1). Два мрачных судна стояли в доке (В68)

Производящий гнетущее впечатление темнотою, сумрачностью.

Мрачная (1). В Пекине очень мрачная погода (В19)

Мрачные (1). Мрачные те натюрморты (Н18)

2. Перен. Беспросветный, гнетущий, тяжёлый.

Мрачного (1). Давно, в эпоху мрачного язычества (Д3).

Мрачный (1). У детективов хмурый вид и мрачный нрав (А7).

Мрачных (1). По наследию мрачных времён (П38).

3. Погружённый в тяжёлое раздумье, испытывающий чувство безотрадности, безнадёжности; угрюмый.

Мрачный (1). Дирижёра Вилькина мрачный бас-профундо (В1).

Мрачными (1). Да не будьте мрачными и хмурыми (В33).

МСТИТЬ. Совершать акт мести по отношению к кому-, чему-либо.

Мстим (1). Мы бегством мстим (В56).

Мстить (1). Забудьте мстить и ревновать (Ч2).

МУДРЕЙШИЙ. Самый мудрый.

Мудрейшие (1). Мудрейшие из лягушат (Н26).

МУДРЕНЕЕ. Более мудрое.

Мудренее (1). Утро мудренее (В22).

МУДРЕТЬ. Приобретать мудрость, становиться более мудрым.

Мудреем (1). Мы всё-таки мудреем год от года (Н11).

МУДРЕЦ. Устар.Человек, обладающий высшим знанием; мыслитель [129].

Мудрец (3). В ней сидел величайший мудрец (Э10); Стар мудрец – никакого сомненья (Э10); В "одиночку" отправлен мудрец (Э10).

Мудрецам (1). Мудрецам хорошо в одиночку (Э10).

МУДРЁНЫЙ. Трудный для понимания; замысловатый.

Мудрёный (1). Посылает нам мудрёный привет (В51).

МУДРОСТЬ. Глубокое понимание, знание чего-либо, опыт.

Мудрость (1). Что мне была вся мудрость скучных книг (Б13).

◊ Зуб мудрости. Третий большой коренной зуб (последний в зубном ряде каждой челюсти), прорезывающийся после 20 лет.

Мудрости (1). У меня даже мудрости зуб (Э10).

МУЖ. 1. Женатый мужчина (по отношению к своей жене).

Муж (4). Сестрин муж – ему духи (Я42); А зря заботишься, хотя и пишешь – муж, но (Д5); Твой бывший муж, твой бывший кровопийца (Д5); Прочитал: "Ваш муж, наш друг…" (Р6).

Мужей (1). Над простодушьем мужей (М18).

Мужем (2). Ты шутить с живым-то мужем (В41); С ейным мужем по дохе (Я42)

Мужу (1). Мужу сестрину – вино (Я42).

Мужьям (1). По мужьям да по ребятам (К2)

2. Устар. и высок. Мужчина в зрелом возрасте.

Муж (1). Сей славный муж (В56).

обычно с определением. Деятель на каком-либо общественном поприще.

Мужа (1). Вот три великих мужа, - четвёртый – Кокильон! (Ж7).

МУЖИК. Прост. Мужчина.

Мужик (2). Тут мужик поклоны бьёт, отвечают вежливо (У1); Наш мужик так не привык (К2)

Мужиками (2). Парень кушал с мужиками (К3); Оказались мужиками (К3).

Мужики (4). "Вы, братья по полу, - кричу, - мужики!" (В5); Был в балете, - мужики девок лапают (Н29); Мужики перекрестились (К2); И даже мужики (С6)

Мужиков (1). Но, в слёзы мужиков вгоняя (Е13).

Мужиком (1). Шасть в купе – и притворится мужиком (Я14)

Мужука (1). Тридцать три же мужука (Л4)

Мужуков (1). Я – самый непьющий из всех мужуков (Я42).

Мужуком (1). И виденье оказалось грубым мужуком (У1).

МУЖИЧОК. Уменьш., прост. Мужик.

Мужичок (1). Но вышел мужичок, из наглецов (П1).

МУЖИЧЬЁ. Прост., устар., пренебр. Мужики, крестьяне.

Мужичьё (1). Порешило мужичьё (К2)

МУЖНИН. Принадлежащий мужу.

Мужнины (1). Уже трепещут мужнины враги (М2).

МУЖЧИНА. Лицо, противоположное по полу женщине.

Мужчин (2). Да и женщин, говорит, больше, чем мужчин (З13); Две: мужчин столь элегантных (Д7).

Мужчина (3). К вам приблизится мужчина с чемоданом – скажет он (О13); На Новодевичьем мужчина (Е13); Во-вторых – любой мужчина (К3)

Мужчинами (1). Не хочем с мужчинами знаться (В5)

Мужчины (5). На стене висели в рамках бородатые мужчины (Н7); Усталые мужчины (Н22) [130]; Они на вас, мужчины (Н22); А выигрыш, мужчины (Н22).

Взрослый человек этого пола в отличие от юноши, мальчика

Мужчины (1). Так случилось – мужчины ушли (Т3)

Лицо мужского пола, отличающееся мужеством, твёрдостью.

Мужчина (2). Ощутил, что он – ответственный мужчина (Ж5); Я – глава, и мужчина – я! (А3)

Мужчиной (1). Не засти, слазь и будь мужчиной (Ч2).

МУЗА. 1. Каждая из девяти богинь, покровительниц наук и искусств в древнегреческой мифологии.

Музы (1). Трёхцветны музы – но как будто серы (М1).

2. Творческое вдохновение, источник его, олицетворяемые обычно в образе женщины, богини.

Муза (4). Меня сегодня Муза посетила (Я55); Представьте: Муза… ночью… у мужчины (Я55); Ведь эта Муза – люди подтвердят (Я55); Что – прости меня, Муза, - я бросил тебя (П33).

Музой (1). Но бог с ней, с Музой, - я её простил (Я55).

Музы (2). Посещение Музы, или Песенка плагиатора (Я55); Для Музы предназначенный коньяк (Я55).

МУЗЕЙ. Учреждение, собирающее, хранящее и выставляющее на обозрение произведения искусства, научные коллекции, предметы, представляющие исторический интерес и т. п.

Музей (3). Сдан в музей в запрошлый год (Л4); Чёрный бриг за пиратство в музей заточён (Э8); Привязанности все я сдам в музей (П26).

МУЗЫКА. 1. Произведение или совокупность произведений искусства, отражающего действительность в звуковых художественных образах.

Музыка (2). Если музыка с песней не очень груба (М15); Вот заиграла музыка для всех (М24)

Музыки (1). А без музыки – вряд ли и пять (М6).

Музыку (2). И грубым знаком музыку прорезал (Я22); И можно музыку заказывать при этом (К24)

2. Исполнение, звучание инструментальных произведений.

Музыку (1). Пляшут собаки под музыку вальс (Н18).

Музыкой (1). И лучше с музыкой тонуть (М6).

3. Прост. Оркестр.

Музыкой (1). Нас чуть не с музыкой проводят, как простимся (С34)

МУЗЫКАЛЬНЫЙ. 1. Лтносящийся к музыке.

Музыкального (1). Под танго музыкального салона (Ж9).

2. Одарённый способностью к музыке; тонко понимающий музыку.

Музыкален (1). Был необычайно музыкален (Ж8).

Музыкальной (1). Известно музыкальной детворе (Я22).

Музыкальный (1). Слух музыкальный у неё (Т12).

МУЗЫКАНТ. 1. Специалист в области музыки.

Музыкант (1). Один музыкант объяснил мне пространно (О4).

2. Тот, кто занимается игрой на музыкальном инструменте.

Музыканта (1). Музыканта с фамилией Гилельс (В4).

МУКА. Сильное физическое или нравственное страдание.

Мука (2). Ведь это ж мука – плюй на них (С13); Забыть нельзя, а если вспомнить – это мука (К38).

Мукам (1). Одновременно всех подвергли мукам (П1)

Муках (2). Рождалась в муках творчества планета (С23); Я рождался не в муках, не в злобе (Ч1).

Муки (3). Для кого я все муки стерпел (Я32); Пойми отцовы мои муки (В18); С ним они вынесли страшные муки (У5).

Мук (1). Просто, не испытывая мук (Б8)

МУКА-БОЛЬ. Ощущение сильного физического страдания.

Мукой-болью (1). Во кромешной тьме, с мукой-болью (В52).

МУЛЛА. Служитель религиозного культа у мусульман.

Мулла (1). Один мулла триптих запрятал в книги (Н11).

МУЛЯЖ. Слепок, модель предмета в натуральную величину (из гипса, воска, парафина).

Муляжи (1). Это муляжи (П26).

«МУМУ». Рассказ И. С. Тургенева.

«Муму» (3). Вот причина: «Муму» и пощёчина (В49) [131].

МУМИЯ. О человеке, напоминающем чем-либо (худобой, неподвижностью, безжизненностью и т. п.) высохший труп.

Мумия (1). Словно мумия (Я54).

МУР. Анлийский футболист (?)

Мур (1). Здесь бы Мур не выбрался из МУРа (К27).

МУР. Московский уголовный розыск.

МУР (1). И весь ваш МУР видал в гробу (Я3).

МУРа (2). Кучера из МУРа укатали Сивку (К40); Здесь бы Мур не выбрался из МУРа (К27).

МУРе (10). За ночи в тюрьмах, допросы в МУРе (М28) [132]; Давайте выпьем за тех, кто в МУРе, - За тех, кто в МУРе, никто не пьёт (П8) [133].

МУРА. Прост. Что-либо, не имеющее значения; чепуха, ерунда.

Мура (2). Перед атакой – водку, - вот мура (В66); Что? Охота? Вот мура (Н16).

Муру (1). Секретную муру (Я5); Муру на блюде (М24).

МУРАВЕЙ. Мелкое перепончатокрылое насекомое, живущее большими сообществами.

Муравьи (1). Пищали муравьи (Л2).

МУРАВИЯ. Счастливая крестьянская страна [134] (из поэмы А. Т. Твардовского «Страна Муравия).

Муравиям (1). Но до того, душа моя, по странам по Муравиям (Р4).

МУРАШКИ. Пупырышки, появляющиеся на коже от холода, озноба.

Мурашки (5). Вот мурашки по спине (С25); Словно раньше по телу мурашки (Н25); Мурашки до жути (В65); Даже мурашки бегут по спине (Э9); Мурашки по спине (Ж2).

МУРАШКОКОЖАНЫЙ. Такой, у которого кожа покрыта мурашками.

Мурашкокожаные (1). Эй, мурашкокожаные (Э1).

МУРЛО. То же, что морда.

Мурло (1). И, плюнув в пьяное мурло (В47).

МУРЛЫВЧИВЫЙ. Добродошно мурлыкающий.

Мурлывчивы (1). Улыбчивы, мурлывчивы, со многими на ты (П42).

МУРЛЫКАТЬ. Издавать мурлыканье.

Мурлыкает (1). Ваня песенку мурлыкает (А8).

МУРМАНСК. Центр Мурманской области, незамерзающий порт на Кольском заливе Баренцева моря.

Мурманском (1). Над Мурманском – ни туч, ни облаков (В12).

МУРОМСКИЙ. Расположенный около города Мурома.

Муромских (1). Страшных Муромских лесах (В10).

МУРЫЖИТЬ. Намеренно задерживать где-либо, тянуть с чем-либо.

Мурыжил (1). Знать бы мне, кто так долго мурыжил (Ч1).

МУСКУЛ. То же, что мышца.

Мускулы (1). Ох вы мускулы стальные (Я24).

МУСКУЛАТУРА. Совокупность мускулов.

Мускулатуры (1). Ох, рельеф мускулатуры (Я24).

МУСОР. Угол., презр. Милиционер; работник правоохранительных органов [135].

Мусора (2). Это был воскресный день, но мусора не отдыхают (Э6); Как мусора, когда приходят брать (Н14).

Мусоров (1). Во сне кошмары, мусоров и нары (Г4).

МУСТАНГ. Одичавшая домашняя лошадь (встречалась в Северной Америке).

Мустанга (3).Не отмечен грацией мустанга (К12) [136].

Мустангов (1). Там кони пародируют мустангов (С3).

"МУСТАНГ". Марка машины.

Мустанги (1). Элегантные "мустанги" (Б3).

МУТОРНЕЙ. Неприятнее, тоскливее.

Муторней (1). Ночью думы муторней (К4).

МУТЬ. Перен. Мелкие, нерастворимые частицы, находящиеся в жидкости и лишающие её прозрачности, а также осадок из таких частиц.

Муть (1). Отбивает от золота муть (Д21).

МУХА. Двукрылое насекомое, являющееся переносчиком возбудителей ряда заразных болезней.

Мух (1). Давите мух, рождаемость снижайте (В19)

Мухи (5). Словно мухи, тут и там (С16) [137].

Муху (1). Согнал назойливую муху мне с плеча (К24).

à Мрут как мухи. Умирают в большом количестве.

Мухи (1). Как мухи мрут (Н44).

à Мухи дохнут. О невыносимой скуке, вызываемой чем-либо.

Мухи (1). Мухи дохнут от тоски (П13).

МУХЛЕВАТЬ. Груб., прост. Жульничать, мошенничать.

Мухлевать (1). Только чур мухлевать (К23).

МУЧАТЬ. Быть источником, причиной мук, страданий.

Мучает (1). Ну что ж такого – мучает саркома (П12)

Быть источником, причиной мук, страданий.

Мучает (1). Жжёт нас память и мучает совесть, у того, у кого она есть (В69).

Томить, волновать, беспокоить.

Мучаю (1). Зачем я себя этой глупостью мучаю?! (Д15)

МУЧЕНИЕ. Состояние по глаголу мучить; мука, страдание.

Мучения (1). Чтобы прекратить его мучения (Б8).

МУЧЕНИК. Тот, кто подвергается мучениям, страданиям; тот, кто перенёс муки, тяжёлые испытания.

Мученик (1). Но, мученик науки, гоним и обездолен (Ж7).

МУЧИТЕЛЬНЫЙ. Причиняющий муки, страдание.

Мучительною (1). Мы не умрём мучительною жизнью (В7).

Мучительную (1). Я узнаю мучительную правду (О11).

МУЧИТЬ. Причинять муки, физические или нравственные страдания.

Мучил (2). Снова следователь мучил (Р8); Но Ивана мучил (Н16).

Быть источником, причиной мук, страданий.

Мучит (1). Всё, что мучит тебя, - испарится (Б4)

МУЧИТЬСЯ. Испытывать муки, физические или нравственные страдания; страдать.

Мучился (1). Ни разу в жизни я не мучился (Я3).

МУШКА. Выступ на передней части ствола огнестрельного оружия (служит для прицеливания при стрельбе).

Мушках (1). Мы на мушках корячились (Б9).

МУШКЕТЁР. Солдат, вооружённый мушкетом.

Мушкетёров (1). Он ведь взял "Трёх мушкетёров" (У5).

МХАТ. Московский художественный академический театр имени М. Горького.

МХАТ (1). И уж вспомнить неприлично, чем предстал театр МХАТ (О13).

МХАТе (1). И что сам как любитель играю во МХАТе (У12).

МЧАТЬ. 1. Очень быстро везти или нести.

Мчи (1). Где тюрьма, - да поскорее мчи (Э4).

2. Передвигаться с большой скоростью; нестись.

Мчат (1). И мчат так, что держись (С10).

МЧАТЬСЯ. Передвигаться с большой скоростью; нестись.

Мчимся (1). Мчимся, как укушенные (Э1).

Мчусь (1). Мчусь галопом, закусивши удила (Ч7).

МЩЕНЬЕ. Совершение акта мести.

Мщенье (). То было истинное мщенье (В39).

МЫ. Употребляется для обозначения группы лиц, включая говорящего.

Мы (68).То, что ценим мы и любим, чем гордится коллевтив (О13); Нет! Выходит, мы зря сеяли (Н33); Но мы не на поле цветов (Д4); Что мы, отдав концы, не умираем насовсем (К33); Так кто есть кто, так кто был кем? – мы никогда не знаем (К33); Ну а у нас – все мы ходим под богом (Е1); А что же мы? И мы не хуже многих – Мы тоже можем много выпивать (Ч3); Любим мы кабанье мясо в карбонате (Г9) [138]; Мы все живём как будто, но (М30); А мы – так не заметили (М30) [139]; Ах, как давно мы не прямы (М30); Стремимся вдаль проникнуть мы (М30); Стремимся мы подняться ввысь (М30); Что мы вчера перепились (М30); Мы ели сладкие куски (М30); Мы вскрыть хотим подвал чумной (М30); Мы рубим прошлое с плеча (М30); Мы всё-таки мудреем год от года (Н11); Мы в «шестидневную войну» (Н11); Чистоту, простоту мы у древних берём (З4); Мы и собаки легли на весы (Н18); Я когда-то умру – мы когда-то всегда умираем (Я23); Мы тут им папу римского подкинули (Я9); Но как мы место шаха проворонили (Я9); Подарили мы китайскому народу (К16); Ах, живём мы в прекрасное время! (В4); Съёжимся мы под ногами чумы (В44); Все мы равны перед ликом войны (В44); Там нет врагов, там все мы – люди (У16); Мы снова превратились в рыб (У16); Зачем мы сделались людьми (У16); Мы встали, распрямивши спины (У16); Мы умудрились много знать (У16); Мы воспитаны в презренье к воровству (М29); Научим птичий день – мы полетим (М24); Всё то, что мы считаем чёрным, - серо (М1); Мы черноты не видели ни разу (М1); Мы бдительны – мы тайн не разболтаем (М25); К тому же этих тайн мы знать не знаем – Мы умникам секреты доверяем, - А мы, даст бог, походим в дураках (М25); А мы стоим на страже интересов (М25); Сегодня мы героев похмелим (М25); Свой интерес мы – побоку, ребята (М25); Мы телевизоров напокупали (М25); А мы живём в мертвящей пустоте (А2); Мы в ответ бежим на месте (В33); А мы – ошмётки хромосом (С10); Мы создали уют (С10); Мы, люди, - в их бездушный клан (С10); Что мы за год не сотворим (С10); Мы скачем, скачем вверх и вниз (С10); Но, как индусы, мы живём (С10); Что если завтра мы умрём (С10); Но примем мы (В56); Мы бегством мстим – Мы беглецы (В56); Все мы сказками слегка (Э3); Мы вобьём во дно сваи прочные (Э3); Запрудили мы реку (Э3); Мы беду-напасть подожжём огнём (Э3); Мы беду навек спровадили (Т18).

Нам (44). Нам не писать: "… считайте коммунистом" (В66); Нам каждый день насущный мил и дорог (В19); Нам ни к чему сюжеты и интриги (Н14); Что нам романы всех веков и стран (Н14); Нам вчера прислали (Н13); Нам вчера сказали (Н13); Нам тайны нераскрытые раскрыть пора (Т15) [140]; Элементарных частиц нам (Т15); Новых встреч нам и новых друзей (В30); Как бы ни было нам (В30); Очень нам нужен ваш Дальний Восток (Е10); И что нам с Америкой драться (Е10); Левую – нам, правую – им (Е10); Значит, скоро и нам – уходить и прощаться без слов (К11); Будет долго зловещим казаться нам скрип сапогов (К11); Валяйте к нам в Тамбовщину (Т11); К нам можно даже с семьями, с друзьями и знакомыми (Т11); Я в мир вкатился, чуждый нам по духу (О17); И так нам захотелось ввысь (М30); Распятья нам самим теперь нужны (Н11); Они к нам ездят неспроста (Н11); Нам этого потомки не простят (Я9); Всем нам известные уроды (Ш1); Не надо нам уже (М29); На кой нам свой, и что нам делать с ним? (М25); Ну а что нам остаётся? (С18); Что искать нам в этой жизни (С18); Иногда нам встречаются (З15); Но не век находиться нам (З15); Хоть нам подобные они, Но не живут подобно нам (С10); Пусть лупят по башке нам (С10); И нам, безумным, не чета (С10); Нам не уступит свой уют (С10); Спустился к нам – не знаем кто (В56); На свалку к нам (В56); Но купаться нам слегка (Э3).

Нами (5). Только с нами был он смел (В54); Будто с нами беда (В30); За нами слово, - до встречи снова (П39); Над нами лишь солнечный свет (Д4); Неправда, над нами не бездна, не мрак (Н35).

Нас (24). Нас – миллиард, их – миллиард (Е10); Горы будят у нас – и зовут нас остаться (В23); Было когда-то - тревожили беды нас (С17); Если б был у нас чемпионат (К27); Чему нас учит семья и школа (С34); Не будоражат нас давно (М30); Но нас, железных, точит ржа (М30); Так веру в Господа от нас (Н11); Чувства вечные хлынут на нас (З4); Где взять? У нас любой второй в Туркмении (Я9); Всё как у нас – зачем туристы врут (А9); Всех нас зовут зазывалы из пекла (В44); У нас – пока никак (М29); У нас – балет, у нас – заводы и икра, У нас – прелестные курорты и надои (М29); У нас – не то ещё (М29); У нас – мерзи пока (М29); Толкают нас и бьют (С10); А вместо нас – манекенов (С10); Он среди нас, он среди нас (В56); Потому у нас река (Э3).

(с предогом "с" и твор. пад. мест. и сущ.). Для обозначения говорящего лица и какого-либо другого лица; означает: я и кто-либо ещё, я и кто-либо другой.

Мы (113).Не делили мы тебя и не ласкали (Н24); И в ту же ночь мы с ней ушли в тайгу (В35); Сгорели мы по недоразумению (С5); У нас любовь была, но мы рассталися (С5); И вот теперь мы оба с ним зэка (С5); Мы для начальства – те же самые зэка (С5); И вот решили мы – бежать нам хочется (С5); И вот – в бега решили мы, ну а пока Мы оставались теми же зэка (С5); Четыре года мы побег готовили – Харчей три тонны мы наэкономили (С5); И вот – по тундре мы, как сиротиночки (С5); Куда мы шли – в Москву или в Монголии (С5); И вот теперь мы – теже самые зэка (С5); И вот ушли мы с ним в руке рука (С5); Мы будем только говорить (Д8) [141]; Мы будем долго говорить (Д8) [142]; Что мы не будем говорить (Д8) [143]; Мы теперь с тобой одной верёвкой связаны – Стали оба мы скалолазами (Я47); Я думал: вот чуть-чуть - и будем мы на ты (Н10) [144]; Мы снова говорим на разных языках (Н10) [145]; Но поссорились мы с ним в дым (Ч3); Про погоду мы с невестой (С12) [146]; Мы стесняемся при ём (С12) [147]; Бросим на минувшее мы взгляд (В48) [148]; Но мы будем играть (И10); Мы крылья и стрелы попросим у Бога (И10); Таким, как при жизни мы были с Серёжей (И10); Коней мы гоним, задыхаясь и пыля (С31); Считай по-нашему, мы выпили немного (С34); Мы, правда, третьего насильно затащили (С34); Тут мы согласны, - скажи, Серёга (С34); Мы оба с ним как будто из металла (К12); Ах, где мы только вместе не скитались (Ж8); И бывало, шли мы петь под чей-нибудь балкон (Ж8); Мы сыграли с Талем десять партий (Я24); Мы оба знали про маршрут (Я16); Мы ж с тобой не как-нибудь (М9); Мы многое из книжек узнаём (Я21); Мы на кряж крутой (В38) [149]; В хлопьях пены мы (В38) [150]; На земле мы равны, но равны ли в полёте? (Я19) [151]; Доктор, мы здесь с глазу на глаз (Н7) [152]; Мы покончили давно (Я14); Говорят – они с Поволжья, как и мы (Я14); Мы на мушках корячились (Б9); Там у стрелков мы дёргались с прицелом (Б9); Мы – как сбежали из тюрьмы (О18); Пьянели и трезвели мы (О18); И бес водил, и пели мы (О18); Чего наговорили мы (О18); Мы лезли к бесу в кабалу (О18); Про то, что, Ваня, мы с тобой в Париже (А10) [153]; И мы вдвоём и не под кумачом (Е12); Мы взяли пунш и кожу индюка (Е12); Давно я понял: жить бы не смогли мы (Д5); Толкуем мы с майором, и каждый – о своём (Э5); Но через час мы оба пошли ругаться матом (Э5); Мы лежали в пылу (У4); Раньше оба мы были охотники (У4); Мы сошлись на таком договоре (У4); Мы ещё пять минут погутарили (У4); Мне всё равно куда, но мы её найдём (М3); Ну что мы делаем, Маринка! (В3); Мы поели с сержантом домашних котлет и редиски (О7); Всё в порядке, на месте, - мы едем к границе, нас двое (О7); Мы увидели знаки, что призваны предостеречь (О7); Мы гоняли чаи (К24); Мы за клан палачей, Мы за всех палачей (К24); Защити (тогда мы их!) (З14); «Юность», мы с тобой поймём (З14); Зря мы это, Митя, зря (З14); Мы же обе – бабы (З14); Мы с ним вдвоём прошли до лифта (Я34); Хотя давно за нею не следим мы (Я10); Мы всё же оставались невредимы (Я10); Но знали мы, что ищем и обрящем, И мы ни разу не сходили в гроб (Я10); Мы взлетали туда, где тепло (Я10); Мы сядем, - если ж рухнем в океан (Я10); Все мы смертны – люди смеются (Я10); Мы ж с тобой – ни за что никогда (Я10); И вместе мы спланируем в Таити (Я10); По дороге мы идём по разным сторонам (Д18); Дойдём мы так (Н44); Неужели мы заперли в замкнутый круг? (Н39); По дороге мы идём по разным сторонам (Д19); Мы бы до утра проворкали (В74) [154]; Мы – дружки закадычные (К23); Мы долги полной платою (К23); Не хотим мы тюрьмы: Мы же не расхители – Уравнители мы (К23) [155]; Дойдём мы до тюрьмы (К23); Недавно мы с одним до ветра вышли (П40); Витька, мы выкрасим свой аппарат (У5); Тем, что мешалку мы уволокли (У5); Пользу огромную мы принесли (У5); Мы прилетим, а нам скажут: «Земляне…» (У5);

Нам (20). Кругом ужасное к нам отношение (С5); И вот решили мы – бежать нам хочется (С5); И нам с собою даже дал половничек (С5); Нам после этого добавили срока (С5); Серёжа, держись! Нам не светит с тобою (И10); Архангел нам скажет: «В раю будет туго!» (И10); Товарищ первый нам сказал, что, мол, уймитесь (С34); Хрена ли нам Мнёвники (М9); Так что грех нам обоим идти на попятный (Я19) [156]; Нам садиться, дружище, на аэродром (Я19); Нам так сразу не понять (Я14); Нам – добежать до берега, до цели (Б9); Эх бы нам – вдоль реки (Б9); Цыгане пели нам про шаль (О18); Если нам по чуть-чуть добавлять (Е12); Нам гасят свет и создают интим, Нам и мотор поёт на низких нотах (Я10); Надо нам поговорить – перекрёсток недалёк (Д19); Мы прилетим, а нам скажут: «Земляне…» (У5); Мы ему скажем, кто что изобрёл (У5).

Нами (3). А за нами двумя (Б9); И распахнётся перед нами рая дверца (Б5); С нами пройдёт подготовку (У5).

Нас (34).У нас любовь была, но мы рассталися (С5); На нас двоих нагрянула ЧК (С5); Нас каждый день мордуют уголовники (С5); Но было поздно: нас зацапала ЧК (С5); Ему за нас – и деньги, и два ордена, А он от радости всё бил по морде нас (С5); Нас вместе переслали в порт Находку (М28); И теперь реши, кому из нас с ним хуже (Н24); Их восемь – нас двое, - расклад перед боем (И10); Тогда в нас было – семьсот на рыло (С34); Приятно всё-таки, что нас тут уважают (С34); Нас чуть не с музыкой проводят, как проспимся (С34); Поглядим, кто из нас запоёт - кто заплачет (Я19); Нас обоих не спишут в запас (Я19); Чтоб не вздумал жить там сдуру как у нас (Я14); Больницы плакали по нас (О18); По горло в нас печали (О18); И они у нас как на ладони (У4) [157]; А теперь на нас ватные потники (У4); Разговор у нас с немцем двуствольчатый (У4); Всё в порядке, на месте, - мы едем к границе, нас двое (О7); Нас – двоих друзей твоих (З14); И отправляют нас, седых (С30); И если заболеет кто из нас (Я10); Нас она обмануть не смогла б! (Я10); У нас стрезва (Н44); Нас понять не хотите ли (К23) [158]; У нас болит спина (К23); Когда придут нас брать (К23); Встретят нас плохо? (У5); Может, встречать нас прикатит (У5);

Для обозначения группы лиц, объединённых общими взглядами, занятиями, интересами и т. п., включая говорящего.

Мы (380).Но однажды – всыпались, и сколько мы ни рыпались (К32); И вот на месте мы – вокзал и брань (В62); Мы вместе грабили одну и ту же хату, В одну и ту же мы проникли щель, Мы с ними встретились как три молочных брата (М28) [159]; Мы с ними встретились как три рубля на водку (М28); Мы пили водку, пели песни ночью, - И не любили мы Серёжку Фомина (Я40); Мы у него справляли наши встречи (Я40); С плеч сбросили мы словно тонны груза (Я40); Ведь мы ж не просто так – мы штрафники (В66); Своё отпили мы ещё в гражданку, Поэтому мы не кричим "ура" – Со смертью мы играемся в молчанку (В66); Считает враг: морально мы слабы (В66); Мы пишем вам с тамбовского завода (В19); Мы понимаем – вас совсем не мало (В19); Но мы уверены, что сам товарищ Мао (В19); Мы проявляли интернационализм (В19); Что мы покажем кузькину им мать (В19); Мы нанесём им, если будет надо (В19); Мы сами знаем, где у нас чего (В19); Мы разделяем линию его (В19); Про всё мы знаем, про всё, чего ни дашь (Н14); Нынче мы на равных с вохрами (В54); Ну а мы – всё оправдали мы (В54); А мы – его мы встретили как брата (В17); Мы б на свадьбу нынче шли (Н13); Что вы там пьёте? Мы почти не пьём (М20); Что мы кругом все плакали навзрыд (Н17); Бомбардируем мы ядра протонами, Значит, мы – антиллеристы (Т15); Мы тайны эти с корнем вырвем у ядра (Т15) [160]; Значит, мы – кванталеристы (Т15); Две проблемы мы решаем глоткой (Н42); Возвращаемся мы по домам (В30); А мы всё лезли толпой на неё (В71); Когда мы пули глотали (В71); Семь раз занимали мы ту высоту – Семь раз мы её оставляли (В71); В восьмой раз мы возьмём её насовсем (В71); И что мы к ней прицепились?! (В71); Возвращаемся мы – просто некуда деться (В23); Но спускаемся мы с покорённых вершин (В23); Но спускаемся мы – кто на год, кто совсем (В23); И в погоню летим мы за ним, убегающим, вслед (К11); Только вот в этой скачке теряем мы лучших товарищей (К11); И ещё будем долго огни принимать за пожары мы (К11); По пространству-времени мы прём на звездолёте (В73); Не считаем мы, чтоб не сойти с ума (В73) [161]; Мы на Земле забыли десять заповедь рваных (В73); Ведь, когда вернёмся мы, по всех по их законам (В73); Мы в море уходим (П30); Не заходим мы в порты (П30); Мы в очереди первыми стояли (А1) [162]; Мы просим вас, уйдите, дорогие (А1); Мы рубим ступени… Ни шагу назад (З10); Мы ждём атаки до тоски (М5); Ведьмы мы али не ведьмы (В10); И сходились мы на том (У11); Мы их не ждали, а они уже пришли (У11) [163]; Мы плетёмся наугад (У11); Но ничего – мы рассчитаемся с фортуной (С11); Мы можем по году (У17); Мы бредим от удушья (У17) [164]; Но здесь мы – на воле (У17); Свихнулись мы, что ли (У17); Мы врежемся в берег (У17); Вот вышли наверх мы (У17); Мы рвёмся к причалам (У17); Мы цепки, легки как фаланги (Н15); Мы плачем – пускай мы мужчины (Н15); Ну что же, мы завтра продолжим (Н15); Мы научились штопать паруса (Ч4); А мы с фрегатом становились к борту борт (Ч4); Мы покидали тонущий корабль (Ч4); Ближе к сердцу кололи мы профили (П38); Мы не успели оглянуться (С8) [165]; Стосковались мы, видно, по фронту (Г9); Это вроде мы снова в пехоте (Г9); Мы создали, поднявши чёрный флаг (Н9) [166]; Мы здесь встречаем рассветы (Д16) [167]; Мы рай в родной построим Преисподней (П3); Мы ползём, к ромашкам припадая (Я48); То, что мы не видим их (С21); Вот мы и спешим к незнакомым друзьям (С21); Но мы владеем тоже внеземной (Н27); Мы топливо отнимем у чертей (Н27); Да, сами мы – как дьяволы – в пыли (Н27); Мы чувствуем на собственных ладонях (Н27); Вперёд и вниз! Мы будем на щите – Мы сами рыли эти лабиринты (Н27); Мы про штормы знаем всё наперёд (О19); Всё же мы – корабли (К18); Чтобы мы не мешали вранью (Я32); Мы в чехле очень тесно лежали (Я32); Пустотой мы их кормим из рук (В59); Мы ослепли – темно от такой белизны (В59); Мы вас ждём – торопите коней (Т3) [168]; Мы в высоких живём теремах (Т3); Мы вас встретим и пеших, и конных (Т3); Прошли по тылам мы (З2); Что мы видим, - говорит (М9); И нефть пошла! Мы, по болотам рыская (О5); Мы взяли риск – и вскрыли вены ей (О5); Небось картошку все мы уважаем (Т11) [169]; Мы славно тут размéстимся, и скажете потом (Т11); Мы славно поработали и славно отдохнём (Т11); Мы мигом к вам заявимся с лопатами и вилами (Т11); Мы вращаем Землю (О15); От границы мы Землю вертели назад (О15); Но мы помним, как солнце отправилось вспять (О15); Мы не меряем Землю шагами (О15); Мы толкаем её сапогами (О15); Ось земную мы сдвинули без очага (О15); Мы ползём, бугорки обнимаем (О15); Потому что мы рвёмся на запад (О15); Что мы падаем не в пустоте (Х2); В день, когда мы, поддержкой земли заручась (В6); Мы подруг забываем своих (В6); Здесь совсем не за юбкой гоняемся мы (В6); Говорят, что плывём мы за длинным рублём (В6); Но мы в море – за морем плывём (В6); Мы к родному причалу придём прямиком (В6); Сказал, вздохнув: «Мы оба не правы!» (В68); Мы – джентльмены, если есть удача (Б10); И людей позабыл, - мы всегда так живём (Ч6); Не слыхали мы (Ч6); Привыкали мы (Ч6); Испокону мы (Ч6); Мы взлетали как утки (Я19); Мы смеялись, с парилкой туман перепутав (Я19); И в простор набивались мы до темноты (Я19); Мы летали под богом возле самого рая (В69); Эх, Гиська, мы одна семья (Ч1); Пленных гонят – чего ж мы дрожим?! (Ч1); Мы спросили – зачем? – он в ответ (Ч1); На жизнь засматривались мы (Ч1); Пили мы – мне спирт в аорту проникал (Я14); А мы поставим свечи в изголовье (К20); Мы же книги глотали (С29); Мы, не знавшие войн (С29); Мы на роли предателей, трусов, иуд (С29); Мы на роли героев (С29); Мы вместе горе мыкали (Л2); Забудем же, кем были мы (Л2); Мы разом спины выгнули (Л2); Мы с нашей территории (Л2); Мы ушли по весенней высокой воде (Э8); Мы под парусом белым идём с океаном на равных (Э8); Расхватали открытья – мы ложных иллюзий не строим (Э8); Будем честно мы слать позывные (Э8); Мы не ждали его – не за лёгкой добычей пошли (В72); Провожая закат, мы живём ожиданьем восхода (В72); Мы говорим не «штормы», а «шторма» (М31); Мы на приметы наложили вето (М31); Мы чтим чутьё компасов и носов (М31); Мы – призрак легендарного корвета (М31); Нам кажется, мы слышим чей-то зов (М31); Хотя – на всякий случай – мы встревожены (З3); Мы все – вперёдсмотрящие, все начали с азов (З3); Потери подсчитаем мы, когда пройдёт гроза (З3); Едва закончив рейс, мы поднимаем паруса (З3); Мы читали, что какой-то одиночка (В51); Мы, услыша что-нибудь, сразу - в строчку (В51); Мы, завидя что-нибудь, - в негатив (М51); Мы хотя бы как смогли развлекли (В51); И мы прошли гуськом перед бригадой (Б9); А мы пошли за так на четвертак, за ради бога (В14) [170]; Мы Север свой отыщем без компаса (В14); Угрозы матерей мы зазубрили как завет (В14); Мы здесь подохли – вот он, тот распадок (В14); Мы кой в чём поднаторели (Д20); Мы тарелки бьём весь год (Д20); Мы на них собаку съели (Д20); Мы не сделали скандала (Д20); Мы про взрывы, про пожары (Д20); Мы откроем нашим чадам (Д20); Мы напишем.. в «Спортлото» (Д20); Мы, волчата, сосали волчицу (Р3); Мы затравленно мчимся на выстрел (Р3); Зря мы любим её, однолюбы (С20); Мы ползли, по-собачьи хвосты подобрав (С20); Кровью вымокли мы под свинцовым дождём (С20); Волки мы – хороша наша жизнь (С20); Наша роспись: мы больше не волки (С20) [171]; Мы их раньше считали добычей (С20); А мы летели вскачь – они за нами вслед (С20); В Анадыре что надо мы намыли (Я41); Мы пили всё, включая в политуру (Я41); Мы спиртом обманули пулю-дуру (Я41); Мы пробовали пить стальной расплав (Я41); Мы дыры в дёснах золотом забили (Я41); Какие песни пели мы в ауле (Я41); Мы пьём седьмую за день (Е12); За то, что все мы сядем (Е12); Мы от его рассказа обалдели (Е12); Но не думай, что мы обошлись без потерь (С15); Ну а мы – на исходный рубеж (С15); Наконец разобрались мы (Р6); Мы как женщин боя ждали (Р6); Почему мы от границы (Р6); Правда, мы – шизофреники (Я25); Все мы – пассажиры постоянные (Г6); Мы тогда чуть-чуть нарушили устав (К16); Слушайте, вы! Ну кого же мы судим (Г7); Сдохнут – и мы испечёмся (Г7); Мы, - говорит, - организм ваш (Я53); Мы запишем баш на баш (Я53); Будем мы учить по вас (Я53); Вот и мы… Пока мы вслух ворчали (Ш4); Мы опять в сомненье – век двадцатый (Ш4); Мы потом смеялись обалдело (Ш4); Мы теперь без боли хохотали (Ш4); В него мы стрелы мечем – в сито просо (Я52); А мы всё ставим каверзный ответ (Я52); Владыка тьмы, мы примем отреченье (В16); Земле мы кровь пускаем – ну и что ж (В16); Мы ждём – мы не созрели для аваций (В16); Мы вдруг прознали истину простую (В16); Что мы нашли не нефть – а соль земли (В16); Мы разглядели, различили боль (В16); Мы можем всласть глазеть на лик (Ш1); Но мы – очки себе на нос (Ш1); Мы утёрли нос (А9); Мы без этих машин – словно птицы без крыл (М26); Но на них мы глядим свысока – мелкота (М26); Пусть говорят – мы за рулём (М26); Приведём мы и в божеский вид (М26); Мы не шагаем по росе (М26); Мы друг с другом расчёты ведём (М26); Охотно вставляем мы в анкетки (Я4); И много нас – и хватки мы, и метки (Я4); Мы бдим, едим, других растим из недр (Я4); Но мы знакомы с вами. Нет, не по работе (Р7); То раскручиваем влево мы Садовое кольцо (Р7); А мы – как всадники в седле (Р7); Мы редко ходим по земле (Р7); Мы – удобные попутчики, таксисты-шофера (Р7); Собеседники мы – профессионалы (Р7); Зелёным светом мы как чудом света бредим (Р7); Мы случайные советчики, творцы летучих фраз, - Вы нас спрашивали – мы вам отвечали. Мы – лихие собеседники веселья, но подчас Мы – надёжные молчальники печали (Р7); И мы необходимая инстанция (Д3); А это мы поставили жучок (Д3); Мы стоим, нас трое, нам (М17); Вот это мы приветствуем (В57); Мы здесь не в околотке (В57); Мы всех вас вынем из петли (Ч2); Чего мы гундосим? (В2); Сожгём мы в духовке (В2); Где надо – мы ловки (В2); Я не видал – мы Якова купали (М25); В Париж мотает, словно мы – в Тюмень (М22); А мы шумели в жизни и на сцене: Мы путаники, мальчики пока (М22); Но мы умели чувствовать опасность (М22); Но жили мы, поднять не смея глаз (М22); Мы тоже дети страшных лет России (М22); Небрит, небрежен, как и мы (В18); Пока мы пили натощак (В18); Сберутся, - мы их хвать в кольцо (В18); Но мы их всё <же> разогнали (В18); Уж к главарю мы тянем нить (В18); И мы – Словно загнанные в норы (В13); Войны и голодухи натерпелися мы всласть (В43); Так мы тому заметим между прочим (В43); Мы как-нибудь об этом похлопочем (В43); Мы выбиваем из дорог (С24); Как все, мы веселы бываем и угрюмы (К5); Мы выбираем деревянные костюмы (К5); Но мы откажемся – и бьют они жестоко (К5); Не ангелы мы – сплавщики (Н6); Да мы по путёвке (М6); Не берём тех, кто сыт, мы (В65); Да мы бы забросали каменьями Ньютона, Мы б за такое дело измазали в смоле (Ж7); А мы, склонив колена, глядим благоговейно (Ж7); Мы ангелы азарта (К21) [172]; Мы проучили, воспитали их (К21); А в общем мы – ребята нежные (К21); Мы ожидаем фарта (К21) [173]; А впрочем, мы – ребята нежные (К21); Мы рвём – и не найти концов (М32); Мы – сыновья своих отцов, Но – блудные мы сыновья (М32); Мы не вернёмся, видит бог (М32); Узы мы свели на нуль (М32); Мы – как изгои средь людей (М32); Ну а мы уже на салке (М32); Нет? Мы сами к вам придём (М32); К тому ж мы – люди скромные (П6); А мы во всеоружасе (П6); Мы – маленькие люди, - на обществе прореха (П6); Пока легка покупка – мы все в порядке с вами (П6); И мы себе стреляем и Мы никого не трогаем (П6); Мы пошустрим – и, как положено, умрём (В54); Уйдут, как мы, в ничто без сна (В54); А то мы правнуков оставим в дураках (В54); Мы к ней для верности прикованы цепями (В7); И мы молчим, как подставные пешки (В7); Тогда бы мы и горло перегрызли (В7); Неужто мы надеемся на что-то (В7); Мы к долгой жизни приговорены (В7); Мы гнёзд себе на гнили не совьём! Мы не умрём мучительною жизнью – Мы лучше верной смертью оживём! (В7); Мы скучаем и канючим (К3); Так зачем сидим мы сиднем (К3); Мы – ребята битые (К3); Мы из чащи повылазим (К3); Не сродни мы нечисти (К3); Ну чем же мы, солдатики, повинны (Н43); Желали мы вчера солдатику (Н40); Мы посмотрим, что внутри (П13); Послужили мы и хватит (П13); Все мы знаем Евстигнея (П13); Мы ходили под богом, под богом войны (Я35); Мы не ходили – шашки наголо (К36); И сверх программы мы сдаём зачёты (К36); Мы против ветра держим путь на тракте (К36); Мы гнёмся в три погибели – ну что ж (К36); Мы их, конечно, встретим в этой сказочной стране (Э9); А мы уж встретим по закону, честь по чести (К22); Мы – антиподы, мы здесь живём (К22) [174]; Стоим на пятках твёрдо мы и на своём (К22) [175]; Проходили мы в школе (С19); Мы браво и плотно сомкнули ряды (М27); Король среди нас – мы горды, - Мы шествуем бодро при нашем народе (М27); Мы вянем от тоски (Н22); Мы бабочки в пыльце (Н22); Ведь из-за них мы с вами чахнем в смоге (П40); Из класса в класс мы вверх пойдём, как по ступеням (И6); И первым долгом мы, естественно, отменим (И6); Мы строим школу, чтобы грызть науку дерзко, Мы всё разрушим изнутри и оживим, Мы серость выбелим и выскоблим до блеска (И6); Мы желаем им удач (У5).

Нам (141). Вести по-бабски нам не пристало (В29); Который всем нам вслух читал (В29); Нам все встречи с ближним нипочём (В73); Вечность и тоска – игрушки нам (В73); Нам прививки сделаны от слёз и грёз дешёвых (В73); Нам плевать из космоса на взрывы всех сверхновых (В73); Его нам ставили в пример (С11); Начнёт стране угля давать – и нам хана (С11); Нам жаль по-человечески его (С11); А нам плевать, у нас – «четыре-два-четыре» (М33) [176]; Но вот явились к нам они – сказали «Здрасьте!» (У11) [177]; Им успех, а нам испуг (У11); Карта прёт им, ну а нам – пойду покличу (У11); Нам фортуна кажет зад (У11); Спешите к нам (У17) [178]; А кто не верит нам (М2); А кто не верит нам, тот – прихвостень и плакса (М2); А нам плевать, у нас – «четыре-два-четыре» (М33) [179]; Глядят удивлённо нам в маски (Н15); Нам нужно добраться до цели (Н15); Но нам сказал спокойно капитан (Ч4); А капитан нам шлёт привычный знак (Ч4); Хорошо, нам этого и надо (Я48); Что же нам не жилось, что же нам не спалось (В59); Нам сиянье пока наблюдать не пришлось (В59); Но наградою нам за безмолвие (В59); Как давно снятся нам только белые сны (В59); Вороньё нам не выклюет глаз из глазниц (В59); Наконец-то нам дали приказ отступать (О15); Но протокол допроса нам (Я5); В море нам и без отдыха хватит забот (В6); Им – до нас, нам подчас не до них (В6); Да простят они нам этот грех (В6); И вестей – никаких, сколько нам ни пиши (В6); Вот маяк нам забыл подморгнуть с высоты (В6); Нам, вернувшимся, не привыкать привыкать (В6); Отсчитал нам часы (В69); Свежий ветер нам высушит слёзы у глаз (Т14); Но одежды латали нам матери в срок (С29); Липли волосы нам на вспотевшие лбы (С29); Нам без неё всё ясно (Я5); Что пробили нам курс через рифы, туманы и льды (Э8); Нам кажется, мы слышим чей-то зов (М31); Пой, ураган, нам злые песни в уши (М31); Заказана погода нам Удачею самой (З3); Довольно футов нам под киль обещано (З3); Созвездья к нам прекрасно расположены (З3); Посылает нам мудрёный привет (В51); Вы откуда – отвечайте нам, и точка (В51); Ах, побольше б нам немного юморочку (В51); Не раз нам кости перемыла драга (В14); Нам вождя недоставало (Д20); Не испортят нам обедни (Д20); Нам осталось уколоться (Д20); К нам попал в волненье жутком (Д20); К нам в больницу привезли (Д20); Отвечайте нам скорее (Д20); Отвечайте нам – а то (Д20); Оградив нам свободу флажками (Р3); Удастся ли умыться нам не кровью, а росой (С20); Нам там ломы ломали на горбу (Я41); Так, что ли, умных нам не обмануть (Я41); Нам не драться под Москвой (Р6); Вышли к нам они с его портретом (К16); Будто обезболивал нам роды (Ш4); Взяли то, что так мешало нам (Ш4); Вот нам и смешно (Ш4); Нам нефть из недр не поднесут на блюде (В16); И нам, разиням, на потребу (Ш1); Нам обгоны, конечно, обидны (М26); И нам, трёхосным (М26); Нам маячат большими деньгами (М26); Шоферов нам ещё, шоферов нам (М26); Земля нам пухом (М26); Нам правду громко говорят, пусть это тайна (Р7); Нам некому – и смысла нет (Р7); Нам внушают про проводку (Д3); Нам толкуют про тройник (Д3); Мы стоим, нас трое, нам (М17); Инако мыслящие нам (В18); Нам доносили – где и как (В18); И нам Ни черта не разобраться (В13); Неужели на Россию Нам плевать (В13); Нам осталась только малость (В13); Наградой будет нам (С24); Нам будут долго предлагать не прогадать (К5); Но нам предложат деревянные костюмы (К5); Нам даже могут предложить и закурить (К5); Недоступны заповеди нам (Н6); Нам нервы тревожит (В65); Жжёт нам подошвы, потолок трепещет (В65) [180]; Ветер! Скрипач безумный, пропой, на прощанье сыграй нам! (Р5); Попасть к нам – не резон (К21); Нам выпадает карта (К21); А нам – забили (К21) [181]; К нам попадёт любой (К21); Нам ваша скотская мораль (М32); Нам – до рвоты ваши даже (М32); Плевать нам на ваши суеверия (М32); Как знать, что нам взять взамен неверия (М32); Так идите к нам, Мак-Кинли (М32); Большой и без оружия – большой, нам в утешенье (П6); И нам земля – подушечка (П6); Нам жизнь отнять – как плюнуть, - нас учили воевать (П6); Ах, как нам хочется, как всем нам хочется (В54) [182]; Осталось нам немного лет (В54); А может быть, нам цепь не по зубам? (В7); Нам предложили выход из войны (В7); Так всем нам грош цена (К23); Бюллетень гоните нам (П13); Нам, телохранителям (П13); И он нам будет нужен – придушенный очкарик: Такое нам сварганит! – врагам наступит крах (П40); Не надо нам прироста – нам нужно уменьшенье: Нам перенаселенье – как гиря на горбе (П40); Так взрасти же нам школу, строитель (И6).

Нами (19). За нами гонится эскадра по пятам (Ч4); Вдали пожар и смерть! Удача с нами! (Ч4); Ведь океан-то с нами заодно (Ч4); Над нами – шквал, - он застонал (Я36); Он над нами издевался (Д20); В равной сваре – за нами удача (С20); А мы летели вскачь – они за нами вслед (С20); Появлялся клоун между нами (Ш4); Перед нами бежит без сигнальных огней (М26); Все, кто ездит на такси, а значит – с нами (Р7); За нами невозможно усмотреть (Д3); А перед нами всё цветёт, За нами всё горит. Не надо думать – с нами тот (С24); Да, выбор небогатый между нами (В7); Над нами супостат не властвует (Н40) [183]; И кто не с нами, те – антипяты (К22); Король, что тыщу лет назад над нами правил (К30);

Нас (152). Ведь нас не сломила стихия, Так голод ли сломит ли нас (С33); В тюрьме Таганской нас стало мало (В29); И вдруг нас всех зовут в забой, до одного (С11); У нас – стахановец, гагановец (С11); Сказал: «Беда для нас, для всех одна» (С11); У нас вчера с позавчера (У11); И пошла у нас с утра (У11); И шерстят они нас в пух (У11); Услышьте нас на суше (У17) [184]; Марксизм для нас – азы (М2); У нас в Тамбове на заводе перекур (В19); За грехи за наши нас простят (В54); Наградили нас потом (В54); А Насеры после б нас простили (П27); Разговор у нас и прям и груб (Н42); Нас другие зовут города (В30); Нас суровые манят места (В30); Как нас дома ни грей (В30); А у нас на водку не хватает (21); Нас тянет на дно как балласты (Н15); На нас глядят в бинокли, в трубы сотни глаз – И видят нас от дыма злых и серых, - Но никогда им не увидеть нас (Ч4); В шесть они подавят нас огнём (Я48); Люди видят нас, но – плохо (С21); Кроет нас для красного словца (К27); Любой из нас – ну чем не чародей (Н27); Но нас, благословенная Земля (Н27); Нас всегда заменяют другими (Я32); Да за что вы нас благодарите (Л3); Что нас выгнало в путь по высокой волне (В59); Уходит обратно на нас поредевшая рота (З2); Что меньше «более» у нас, а больше «менее» (О5) [185]; Что – больше «более» у нас и меньше «менее» (О5); Море станет укачивать нас (В6); Им – до нас, нам подчас не доних (В6); Как бы там ни баюкало нас (В6); Из-под палки работать на нас (Я19) [186]; И не может работать на нас (Я19); И не хочет работать на нас (Я19); А что до нас касательно (Ч1); Все – от нас до почти годовалых (Ч1); Да, нас ненависть в плен захватила сейчас (Т14); Но не злоба нас будет из плена вести (Т14); Не слепая, не чёрная ненависть в нас (Т14); Со страниц пожелтевших слетая на нас (С29); Когда в живых нас тыкали (Л2); Но кто спасёт нас, выручит (Л2); Кто снимет нас с доски (Л2); Зато у нас все дома (Л2); Запалят ради нас факела8); Надсадно воя, гонит нас на Чашу (М31); Бросает нас на гребни и на скалы (М31); А из нас таких никто не едал (В51); В младенчестве нас матери пугали (В14); В нас, значит, было золото, братва (В14); Нас выгребли бульдозера ножи (В14); Сети есть у нас и бредни (Д20); Зафиксировали нас (Д20); Навещая нас с утра (Д20); Сообщеньем нас потряс (Д20); Кормят, поят нас бермудью (Д20); Нас берите, обречённых (Д20); Ну а нас – наоборот (Д20); Либо с неба возмездье на нас пролилось (С20); Только били нас в рост из железных стрекоз (С20); Уже не догоняли нас и отставали пули (С20); Нас закаляли в климате морозном (Я41); А те, кто нас на подвиги подбили (Я41); И что кино бывает и у нас (Д5); Эти письма шли от нас (Р6); Но от нас их попрятали (Я25); Все болеют за нас (В4); Цирк у нас, конечно, мировой (Ш4); Он горстями выгребал из нас (Ш4); Ах, как нас приятно обокрали (Ш4); Возле нас, как бы прилёг, устав (Ш4); Многие из нас бахвальства ради (Ш4); Пугали нас ночные сторожа (Я52); В нас вера есть, и не в одних богов (В16); В борьбе у нас нет классовых врагов (В16); Пуще зелья нас приворожила (М26); Нас обходит по трассе легко мелкота (М26); У нас отцы – кто дуб, кто вяз, кто кедр (Я4); И много нас – и хватки мы, и метки (Я4); Вы нас спрашивали – мы вам отвечали (Р7); Нас почитают, почитай (Р7); А грязи нет – у нас ковровые дорожки (К24); И что нас трое (Д3); У нас теперь и опыт есть и знание (Д3); Но что-то не обходится без нас (Д3); У них, а не у нас (М17); Мы стоим, нас трое, нам (М17); У нас, товарищ дорогой (В57); У нас не выйдет с кондачка (В57); У нас не пятилетка (В57); У нас своих хоть отбавляй (В57); Тьфу в нас, недоёных (В2); Но скоро нас заметят и оценят (М22); И нас хотя расстрелы не косили (М22); Безвременье вливало водку в нас (М22); Кто за нас, кого бояться (В13); Кто всё за нас решит (С24); Только стряпайте без нас (М32); Будет больше нас, Мак-Кинли (М32); У нас в кармане «пушечка» (П6); У нас недаром продают (П6); У нас, благодаренье господу (П6); Нам жизнь отнять – как плюнуть, - нас учили воевать (П6); Один из нас поедет в рай (В54); Нас обрекли на медленную жизнь (В7); Нас узами цепей к хвалёной жизни (В7); И рано нас равнять с болотной слизью (В7); Зря на нас клевещете (К3); Артиллерия нас накрывала (Я35); Кто старше нас на четверть века, тот (К36); Зато ничем нас после не согнёшь, Зато нас на равнине не сломаешь (К36); А у нас во Франции (Г10); У нас в Стране Чудес попробуй что-то не доделай (Э2); У нас тут – антиординаты (К22) [187]; Нас шторм на обратной дороге застиг (П25); Король среди нас – мы горды (М27); На нас не пелерины (Н22); Нас уберут без суеты (Н22); И вместо нас – нормальных, от сохи (П40);

Для обозначения неопределённого действующего лица.

Мы (3). Мы это переносим (В53); Этот рассказ мы с загадки начнём (Э9); Помнишь, тебя мы спросили в начале (Э9).

2. Прост. Вместо «я», когда говорящий хочет подчеркнуть значительность своей личности, уважение к самому себе.

Мы (5). А он мне: «Мы таким делам вовсе не обучены» (У1); Мы не глупее небось (М18); Ох мы – крепкие орешки! Мы корону привезём (Я24); Не устали бы про них песню петь бы мы (З7) [188].

Нам (1). Пусть нам лешие попляшут, попоют (В10).

Нас (1). Я кончил, всё. Когда я говорил «у нас» - Имел себя в виду, а я - завмагазином (М29).

МЫКАТЬ. à Горе мыкать. Терпеть лишения, испытывать невзгоды.

à Горе мыкали. Мы вместе горе мыкали (Л2).

МЫСЛЕННО. Воображаемо.

Мысленно (2). Быть может, мысленно со мной говоришь (Д8); Я представляю мысленно (Л2).

МЫСЛИМОЕ. То, что только может быть, что только можно представить.

Мыслимое (1). Всё мыслимое было им открыто (Я34).

МЫСЛИТЬ. Рассуждать, сопоставляя явления объективной действительности и делая выводы.

Мыслил (1). И там творил и мыслил, и дерзал (Ж7).

Мыслит (1). И мыслит в миллионах и парсеках (М10).

МЫСЛЬ. 1. Мыслительный процесс; мышление.

Мысли (1). Под череп проникай и в мысли лезь (М31).

Размышление, рассуждение.

Мыслям (1). Он днём был склонен к мыслям и мечтам (Ж7).

2. Результат процесса мышления (в форме суждения или понятия).

Мысли (2). У ребят есть мысли поважнее (Н42); Ладно, мысли свои вздорные копи! (К28).

Предположение, соображение.

Мысли (1).И сумбурные мысли, лениво стучавшие в темя (О7).

Мысль (2). Но мысль меня такая поразила (В16); Хоть эта мысль не та (Ж6).

Намерение, замысел.

Мыслей (1). Почему высоких мыслей не имел? (Н4).

Мысли (1). Оказались их мысли преступными (И7).

Мыслях (1). Я лишнего и в мыслях не позволю (И1).

3. Знание, познание в какой-либо области.

Мыслей (2). Но толку нет от мыслей и наук (Я52); Сон – отраженье мыслей дня? (Д22).

Мысли (1). И нефть из скважин бьёт фонтаном мысли (В16).

4. То, что заполняет сознание; дума.

Мыслей (3). И мыслей полна голова (В67); От мыслей этих я в ненастье ною (Б12); Много мыслей в голове (В61).

Мысли (5). Пар мне мысли погнал от ума (П38); Застучали мне мысли под темечком (П38); И спутаны и волосы и мысли на бегу (П16); И мысли приходят, меня беспокоя (Я49); Уха два и мысли две (В60).

Мысль (1). Мысль одна с тех пор меня гнетёт (Б8).

МЫСЛЯЩИЙ. Рассуждающий.

Мыслящие (1). Инако мыслящие нам (В18).

МЫТАРИТЬСЯ. Испытать мытарства; мучиться.

Мытарился (2). Марк-патриций не мытарился (К15); Я и парился, и мытарился (У4).

МЫТЫЙ. Очищеннные от грязи водой или какой-либо другой жидкостью.

Мытые (1). Во болотах мытые (К6).

МЫТЬ. à Мыть золото (спец.). Промывать водой золотоносный песок с целью отделения от него золота.

à Моет золото(1). Друг мой золото моет в артели (Д21).

МЫТЬЁ. Очищение от грязи водой или водой с мылом, а также какой-либо другой жидкостью.

Мытьё (1). Не равняй с очищеньем мытьё (Б4).

Мытья(1). Путём повальной чистки и мытья (П40).

МЫТЬСЯ. Мыть себя, своё лицо, руки, тело.

Моетесь (1). Моетесь, греетесь, нежитесь (П19).

МЫЧАТЬ. Перен. Разг. Издавать нечленораздельные, неясные звуки.

Мычит (1). А он – ни мычит, не телится! (К1) [189].

Мычу (1). Ни мычу, ни телюсь, весь – как вата (Т13).

МЫШКА. à Под мышкой. Под внутренней частью плечевого сгиба.

à Под мышкой (1). И можно жить как у Христа за пазухой, под мышкой (Я15).

à Из-под мышки (1). И – упали из-под мышки (К3).

МЫШЕЛОТ. Окказ.Мышь, представляющая себя маленьким кашалотом.

Мышелот (1). Решив по ошибке, что я – мышелот (С27).

МЫШЛЕНЬЕ. Способность человека мыслить, рассуждать, делать умозаключения.

Мышленье (1). Мышленье в ём не развито (Л2).

МЫШНЫЙ. Окказ. (?) Сделанный из мыши.

Мышная (1). Я – рыбная мышь или мышная рыба? (С27).

МЫШЦА. Состоящий из мышечной ткани орган (или часть органа) тела человека и животных, способный сокращаться и обеспечивающий выполнение важнейших физиологических функций всего организма; мускул.

Мышцы (4). А сам – и мышцы не напряг (С25); Мне напоследок мышцы рвёт по швам (К12); Мышцы крепкие спины (Я24); Щупай мышцы на руке (Ч9).

Перен., окказ. О ветре.

Мышцы (1). Упругие тугие мышцы ветра (М31).

МЫШЬ. Небольшой грызун, обычно серого цвета, с острой мордочкой и длинным серым хвостом, приносящий вред хозяйству.

Мышей (2). Мышей ловил (К37); Которые очень не любят мышей (С27).

Мыши (1). Песенка Мыши (С27).

Мышь (4). Летучая кошка летучую мышь (Д15) [190]; Я – рыбная мышь или мышная рыба? (С27); Я в нём как мышь промокла (С27) [191].

МЭЗОН ЛАФФИТ. Пригород Парижа, где расположен дом Марины Влади.

Мэзон-Лаффита (1). Пусть в районе Мэзон-Лаффита (Я10).

МЭР. Глава муниципального управления.

Мэра (1). Что в Париже я на мэра (П4).

МЭРИ. Имя, представляющее обобщённый образ девушек футболистов команды «Медведи».

Мэри (1). Все наши Мэри, Дороти и Сэди (К21).

МЭРИ. Мэри Энн – персонаж дискоспектакля «Алиса в Стране Чудес».

Мэри (9). Толстушка Мэри Энн была (Т12); Ленивейшая в целом мире Мэри (Т12); Чтоб слопать всё, для Мэри Энн (Т12); Спала на парте Мэри (Т12); Но знала Мэри Энн всегда (Т12); Противнейшая в целом мире Мэри (Т12); У Мэри Энн, у Мэри Энн (Т12); И если пела Мэри (Т12).

МЭРИ. à Кровавая Мэри. Напиток, состоящий из водки и томатного сока.

à Кровавая Мэри. В нём напиток «кровавая Мэри» (В4).

МЯГКИЙ. Такой, который легко поддаётся, уступает при надавливании, прикосновении и вызывает приятное ощущение.

Мягкую (1). Клумбу мягкую в цвету (П10).

‌‌ Нежный, пухлый (о частях тела).

Мягкой (1). Но мягкой кистию руки (Д22)

МЯГКО. Так, чтобы, легко поддаваясь, уступая при надавливании, прикосновении, вызывать ощущение чего-либо приятного, нежного.

Мягко (1). Мягко стелет, в запой зазывает (Я18).

à Мягко говоря. В знач. ввод. сл. Употребляется как указание на то, что говорящий намеренно избегает резких слов о ком-, чём-либо.

Мягко говоря (1). Я экзотичен, мягко говоря (И1).

МЯГКОТЕЛЫЙ. Перен. Легко поддающийся чужому влиянию; бесхарактерный.

Мягкотел (2). Так случится может с каждым – если пьян и мягкотел (О13); Я не был твёрд, но не был мягкотел (Я4).

Мягкотелый (1). А я не в силах отказать: я страшно мягкотелый (Э2).

МЯГЧАТЬ. (?) Окказ. (?) Прост. Становиться мягким или мягче.

Мягчать (1). И мягчал гранит, и таял снег (Т19).

МЯСНИК. Продавец мяса, торговец мяса.

Мяснику (1). И тяжко пала мяснику на плечи (И3).

МЯСНОЙ. (?) Относящийся к мясу.

Мясные (1). Псам мясные ошмётки (Д6).

МЯСО. 1. Туша или часть туши животных, употребляемая в пищу.

Мяса (2). Дайте собакам мяса (Д6) [192]; Если мяса с ножа (С29).

Мясо (8). Любим мы кабанье мясо в карбонате (Г10) [193]; Мясо - без дроби – зубов не сломать (Б2); Там у соседа мясо в щах (Т5); Я спал на кожах, мясо ел с ножа (Я52); Так что пришлось ему мясо давать (У5).

2. (?) Окказ. Совокупное название животных.

Мясо (1). Рыба не мясо – она хладнокровней (Б2).

3. Окказ. То, что покрывает скелет.

Мяса (1). Не стряхнуть мне гранитного мяса (Я37).

МЯТНЫЙ. Имеющий запах мяты.

Мятная (1). Травушка-муравушка – сочная, мятная (О20).

МЯТЬ. 1. Разг. Жать, тискать.

Мять (1). И вот мне стали мять бока (Я5).

2. Окказ. Давить, сжимать в комок, комкать.

Мнут (1). Мнут, швыряют меня – что хотят, то творят (Х2) [194].

МЯЧ. Сплошный или полый внутри шар из упругого материала, отскакивающий при ударе о твёрдую поверхность.

Мяч (9). Мяч затаился в стриженой траве (М33) [195]; Мяч в моих руках – с ума трибуны сходят (Д1); Что тебе – ну лишний раз потрогать мяч руками (Д1); Еле-еле мяч достать (Д1); В правый угол мяч, звеня (Д1).

Мячи (1). И вытаскиваю мёртвые мячи (Д1).

MON. Мой (фр.).

Mon (1). Mon dieu! – с какими головами разговаривал!.. (А11).

Примечания

[6] Повторяется трижды

[7] Обычно чего или какой. У В. С. Высоцкого слово магнат употребяется без сопровождающего слова.

[8] Повторяется дважды

[9] Очевидно, что в данном случае имеется определённый оттенок:

[10] Пожалуй, в этом случае есть ещё оттенок значения - “уголовный притон”.

[11] Повторяется дважды.

[12] Вариант фразеологизма мало ли что

[13] Повторяется дважды.

[14] Информация взята из: Крылов А. Е., Кулагин А. В. «Китайская серия» Высоцкого: опыт реального комментария //Владимир Высоцкий в контексте художественной культуры. – Самара, 2006, с. 183.

[15] Может быть, таким образом подчёркивается единичность? Или имеется в виду, что мандарин потребляется по отдельным долькам?

[16] Ни одно изсловарных значений не подходит (даже “перен. Ловкий приём, уловка”, поскольку в действиях Витьки Кораблёва нет никаких уловок и ловких приёмов.

[17] Повторяется дважды.

[18] Информация взята из: Крылов А. Е., Кулагин А. В. «Китайская серия» Высоцкого: опыт реального комментария //Владимир Высоцкий в контексте художественной культуры. – Самара, 2006, с. 181.

[19] Повторяется четырежды.

[20] Повторяется четырежды

[21] Конечно, в этом тексте наблюдается взаимоперетекание значений.

[22] Повторяется дважды.

[23] «Тем более что воспоминания порой даже уточняют В. Высоцкого, потому что, конечно, сдирал он с окон не «маскировку», как написал в песне по извечной своей небрежности («маскировку пытался сдирать я»), а действительно «Бумажные кресты, наклеенные в начале войны»» (Канчуков Е. Приближение к Высоцкому. – М., 1997, с. 6).

[24] Это значение сопровождается в словарях пометой “обычно чего или какой”. В данном употреблении как раз нет такой сочетаемости.

[25] В статье И. Е. Намакштанской, Б. Нильссона, Е. В. Романовой “Функциональные особенности лексики и фразеологии поэтических произведений Владимира Высоцкого” (Мир Высоцкого: Вып. 1 - М., 1997. - С. 193) по поводу этого слова сказано: “В песне “Марафон” (1; 232) глагол мастериться, не зафиксированной в словарях русского языка [зафиксирован в “Словаре русского языка”: в 4-х тт. - Т. 2. - М., 1986, с. 234], является новообразованием, созданным поэтом по модели глагола материться (мат - материться, мастер - мастериться), со значением “ведёт себя как будто уже мастер своего дела”.

[26] Повторяется трижды.

[27] Повторяется четырежды.

[28] Повторяется четырежды.

[29] Повторяется четырежды.

[30] Повторяется трижды.

[31]

[32] Окказиональный фразеологизм, созданный заменой компонента рукой в исходном фразеологизме.

[33] Повторяется трижды.

[34] Информация взята из х/ф «Ирония судьбы, или С лёгким паром!»

[35] Повторяется дважды.

[36] Повторяется четырежды (дважды - без предлога).

[37] Повторяется дважды

[38] <Комментарий к такому определению значения - с приведением значений отсылочных слов>

[39] Повторяется дважды

[40] В данном случае принята во внимание, так сказать, формальная сторона значения. Конечно же, здесь присутствует ещё и оттенок “разменивать что-то крупное по мелочам”.

[41] Пожалуй, почти в равной степени применимо и значение “делать иным”.

[42] Нельзя не отметить следующего обстоятельства: В. С. Высоцкий совершает определённый семантический сдвиг, поскольку значение множественности, с которым неразрывно связано слово мереть, здесь применимо к одному человеку. Получается, что данный персонаж мёр неоднократно.

[43] Повторяется трижды

[44] Название города приобретает символическое значение, о чём свидетельствует форма множественного числа: важно не само название города, а то, что оно стало символом катастрофы.

[45] Повторяется трижды

[46] Хотя, конечно, вряд ли это должность... Имеет место расширение значения.

[47] Повторяется трижды.

[48] Повторяется трижды.

[49] Повторяется дважды.

[50] Повторяется дважды.

[51] Повторяется дважды.

[52] Крылов А. Е., Кулагин А. В. Песни Владимира Высоцкого. Материалы к комментарию. (Пробная версия). На правах рукописи. – М. -Коломна, 2009. – С. 143.

[53] Фразеологизм употребляется в окказионализированном значении. Оба его нормативных значения не подходят для данного контекста (“хватка у собак, при которой челюсти долго не могут разомкнуться”; “о действиях того, кто не отступит, пока не добьётся своего”).

[54] Повторяется пять раз

[55] “У таукитян Вся внешность - обман”, так что веки, ресницы, глаза - есть ли у них? Поэтому они и мигнули чем-то.

[56] Несклоняемое слово начинает в устах героя, человека, что называется, из народа, начинает склоняться.

[57] Повторяется трижды

[58] Повторяется четырежды.

[59] Повторяется дважды.

[60] Повторяется трижды.

[61] Повторяется дважды

[62] Отнесение к этому значению носит известно-условный характер, но всё же загробный мир относится в определённой степени к “области явлений в природе” (если исходить из материалистических представлений). А в тексте - куда уж более материалистические представления...

[63] Здесь, правда, нет указания на чего или какой, а чей. Небольшой сдвиг значения? Или есть пересечение с оттенком этого же значения “круг людей, объединённых общей профессией, принадлежностью к какой-либо среде и т. п.”?

[64] Повторяется трижды.

[65] Есть устойчивое выражение мир вашему дому со значением “учтивое приветствие входящего (из библейских текстов) с пометой устар. и шутл. Но в этом тексте, конечно, нет никакой шутливости, а создаётся контраст между предметами, несущими смерть (подвергшимися гибели), и их пожеланиями (происходит олицетворение и бомбы, и вражеского самолёта, а сама песня написана от лица самолёта-истребителя).

[66] Обычное клише советской пропаганды 60-80-х годов ХХ века.

[67] Можно определить ещё и как “невоенно”. Следует отметить, что подобного значения словари не дают.

[68] Данная дефиниция достаточно условна, поскольку мирный здесь ещё противопоставлен и военному (контрразведчику), следовательно, надо учесть и значение “не военный”, которое, как правило, применимо к сочетаниям данного прилагательного с неодушевлёнными существительными.

[69] Есть фразеологизм мировая скорбь, имеющий значение “крайний пессимизм, разочарование в жизни (первоначально пессимистические настроения в искусстве, главным образом в европейской литературе конца 18 и начала 19 века), имеющий помету в ироническом смысле. Вряд ли здесь реализовано это значение, да и столкновения значения фразеологизма со сзначением свободного словосочетания (в этом, кстати, В. С. Высоцкий был мастером) здесь не ощущается.

[70] Вполне возможно, что в определённой степени присутствует оттенок предыдущего значения “известный всему миру; прославленный, знаменитый”.

[71] По естественным причинам из дефиниции исчезла часть “в древней Греции, в древнем Риме и странах древнего Востока”.

[72] Повторяется трижды.

[73] Крылов А. Е. [Комментарии] // Высоцкий В. С. Сочинения в двух томах. Т. 1. – С. 504.

[74] Слово мишень расширяет своё значение, приближаясь к понятию “смысл жизни”; происходит определённая фразеологизация выражения поразить мишень - “постичь смысл жизни”.

[75] В данном случае значение, конечно, шире. Но как его зафиксировать?

[76] Всё же здесь не фразеологизм многая лета “пожелание долголетней благополучной жизни (в церковном песнопении), и даже не потому, что изменена форма.

[77] Повторяется дважды.

[78] Повторяется трижды.

[79] Данное словоупотребление отнесено в эту группу, поскольку Роза здесь аллегоря человека.

[80] Повторяется дважды. Возможна интерпретация “многое”: и за то, что знал много, и за то, что знал многое можно в одинаковой мере угодить под расстрел.

[81] Повторяется дважды

[82] Повторяется дважды

[83] Повторяется дважды

[84] Повторяется дважды

[85] «Посылают за Можай – трансформация фразеологизма «загнать за Можай»; в современном значении – очень далеко; здесь: в лагеря» (Крылов А. Е., Кулагин А. В. Песни Владимира Высоцкого. Материалы к комментарию (Пробная версия). На правах рукописи. – М. -Коломна, 2009. – С. 114).

[86] Вполне возможно и первое значение – в этом случае с подразумеваемым пропущенным инфинитивом.

[87] В данном случае следует иметь в виду, что присутствует ещё значение «мн. ч. Кушанье, приготовляемое из мозга некоторых домашних животных» в несколько трансформированном виде: человек оказывается «пришпилен шпилечкой» так же, как и представители различных насекомых, и в этом случае мозг становится гастрономическим объектом.

[88] Повторяется трижды

[89] Повторяется дважды

[90] Повторяется трижды

[91] Повторяется дважды

[92] В данном случае вряд ли имеет место прямая принадлежность, скорее – оттенок оттенка значения: "Связанный со мной профессиональными интересами".

[93] Повторяется трижды

[94] Повторяется дважды

[95] Повторяется четырежды – с временной модификацией глагола

[96] Повторяется четырежды

[97] Повторяется трижды

[98] Повторяется трижды – во втором и третьем случае с незначительной модификацией.

[99] Повторяется трижды.

[100] Повторяется дважды.

[101] В данном случае, правда, не в значении сказуемого, а в составе сказуемого.

[102] Повторяется трижды.

[103] Словарь вообще-то даёт такое толкование: «Пособник, приспешник или участник каких-либо реакционных, вражеских и т. п. групп, организаций». Но в данных употреблениях не видно никаких пособников, да ещё и реакционных сил. В «Балладе о брошенном корабле» У всех молодцов – Благородная цель: понятно, что отправились они не ради открытий. В «Парад-алле!...» трое молодцов Одновременно всех подвергли мукам - участники какого-то циркового номера.

[104] В словарях это слово сопровождается пометой Народно-поэтическое, областное. К тому же в толковании имеется ещё один элемент «чаще крестьянка». По-видимому, следует говорить об ироничности употребления данного слова.

[105] Словари фиксируют значения «молодая замужняя женщина», «невестка, сноха». Ясно, что сватовство по отношению к замужним женщинам выглядит по меньшей мере странным. Значит, перед нами либо какая-то экстралингвистическая ситуация (недавно овдовела, например), либо смещение значения, либо, что скорее всего, ошибочное употребление слова.

[106] Повторяется дважды.

[107] Есть и переносное значение “не оглашаемый звуками; безмолвный”. Может быть, вторая часть его и лучше подходит, но всё-таки развязать язык может тот, кто в принципе способен говорить. Т. е. в этом случае имеет место олицетворение.

[108] Повторяется трижды.

[109] Показательно, что словари фиксируют значение у слова монолитный – "цельный, сплочённый".

[110] На прямое значение накладывается и фразеологическое "

[111] Повторяется дважды

[112] Повторяется дважды

[113] Повторяется дважды

[114] Повторяется дважды

[115] Повторяется трижды

[116] Может быть, предпочтительнее оттенок значения "попорченный морозом"? Хотя – по контексту – откуда в раю морозы? Следовательно, если иметь в виду, что в предыдущем четверостишии сказано "Ну а я уж для них наберу бледно-розовых яблок", то вполне возможно говорить о том, что в данном случае на первый план выходит цвет яблок, и, стало быть, значение можно подать как "бледно-розовый, цвета мороженых яблок".

[117] В данном случае следует иметь в виду, что мороз становится живым существом, т. е. происходит олицетворение.

[118] Присутствует определённый оттенок значения, поскольку страх льётся по морщинам не где-нибудь, а "в мозгу моём нахмуренном".

[119] Повторяется трижды

[120] Повторяется дважды

[121] Повторяется дважды

[122] Хотя в данном случае уместно и другое значение.

[123] Крайне интересное употребление! В словарях: мочало "волокно, получаемое, из лубяного слоя липовой коры путём вымачивания (идёт на изготовление рогож, верёвок и т. п.)". Говорят: "Волосы измочалились", т. е. стали похожими на мочало, мочалку. Очевидно, отсюда у поэта и идёт приравнивание растрёпанной конской гривы к мочалу. Хотя, быть может, здесь случай из серии "гусей некормленных косяк", "шитья аршин", "локаторы взвоют". Но если это ошибка, то ошибка, которая может быть осмысленно истолкована.

[124]

[125] Повторяется трижды

[126] Повторяется трижды

[127] В первом случае присутствует, по-видимому, оттенок "разрешается; имеешь полное право", а во втором случае ещё и "хочешь".

[128] Повторяется 5 раз

[129] Это значение предпочтительнее, так как текст отчётливо притчеобразен, и мудрец проживает в бочке.

[130] Повторяется дважды

[131] Повторяется трижды

[132] Повторяется четырежды

[133] Повторяется трижды

[134] «Оно взято из крестьянской мифологии и означает скорее всего некую конкретизацию вековечной мужицкой мечты, мечтаний и легендарных слухов о «вольных землях», о благодатных далеких краях, где текут молочные реки в кисельных берегах и т. п.

Происхождение названия «Муравия» от слова мурава (трава) подтверждается и заметками в Большой советской энциклопедии и у «Брокгауза и Ефрона», на которые мне указывал мой земляк — старый литератор Н. С. Каржанский. Там... сказано: «Муравский шлях — один из главных путей, которым пользовались крымские татары в XVI—XVII вв., совершая набеги на Русское государство. Муравский шлях шел от Перекопа к Туле по безлюдной, поросшей травой (муравой) степи, минуя переправы через большие реки…» (БСЭ); «На месте его и теперь существует большая проезжая дорога, называемая до сих пор у г. Ливен Муравкою» («Брокгауз и Ефрон»). Любопытно отметить, в китайском переводе эта моя поэма названа «Страною зеленой свежести».

Сознанию Моргунка… Муравия представляется страною мужицкого, хуторского собственнического счастья в противоположность колхозу, как такому устройству жизни, где человек будто бы лишен «независимости», «самостоятельности», где «всех стригут под один гребешок…»

«Возвращение Моргунка, убедившегося на фактах новой действительности, что нет и не может быть хорошей жизни вне колхоза, придавало наименованию «Страна Муравия» уже новый смысл — Муравия как та «страна», та колхозная счастливая жизнь, которую герой обретает в результате своих поисков» (Твардовский, О поэме «Страна Муравия» // Избранные сочинения. — М., 1981. — 981: 657-658).

В самой поэме: «Ведет дорога длинная Туда, где быть должна Муравия, старинная Муравская страна. И в стороне далекой той — Знал точно Моргунок — Стоит на горочке крутой, Как кустик, хуторок. Земля в длину и в ширину — Кругом своя. Посеешь бубочку одну, И та — твоя. И никого не спрашивай, Себя лишь уважай. Косить пошел — покашивай, Поехал — поезжай. И все твое перед тобой, Ходи себе, поплевывай. Колодец твой, и ельник твой, И шишки все еловые. Весь год — и летом и зимой, Ныряют утки в озере. И никакой, ни боже мой, — Коммунии, колхозии!.. И всем крестьянским правилам Муравия верна. Муравия, Муравия! Хо-рошая страна!

[135] Большой словарь русского жаргона. – СПб, 2000, с. 362.

[136] Повторяется трижды.

[137] Повторяется пять раз.

[138] Повторяется четырежды

[139] Повторяется дважды

[140] Повторяется пять раз

[141] В данном случае пропущено как раз необходимое сочетание «с тобой»

[142] Аналогично предыдущему

[143] Аналогично предыдущему

[144] Пропущено сочетание «с ней»

[145] Аналогично предыдущему

[146] Повторяется четырежды

[147] Повторяется пять раз. Пропущено «с ней».

[148] Подразумевается «с ним»

[149] Пропущено «с ними»

[150] Пропущено «с ними»

[151] Пропущено «с ним»

[152] Пропущено «с вами».

[153] Повторяется дважды

[154] Повторяется трижды

[155] Повторяется дважды

[156] Пропущено «с ним»/»с тобой»

[157] Повторяется дважды

[158] Повторяется дважды

[159] Мы с ними не означает "я и кто-то другой" встретились с ними; означает же "я и они"

[160] Повторяется пять раз

[161] Повторяется трижды

[162] Повторяется трижды

[163] Повторяется четырежды

[164] Повторяется пять раз

[165] Повторяется четырежды

[166] Повторяется четырежды

[167] Повторяется трижды

[168] Повторяется трижды

[169] Повторяется дважды

[170] Повторяется четырежды

[171] Повторяется трижды

[172] Повторяется трижды (один раз вместо «ангелов» употребляются «дьяволы»).

[173] Повторяется дважды

[174] Повторяется дважды

[175] Повторяется дважды

[176] Повторяется пять раз

[177] Повторяется четырежды

[178] Повторяется пять раз

[179] Повторяется пять раз

[180] Повторяется трижды

[181] Повторяется трижды

[182] Повторяется четырежды

[183] Повторяется дважды

[184] Повторяется пять раз

[185] Повторяется дважды.

[186] Повторяется дважды

[187] Повторяется дважды

[188] Скорее в данном случае имеет место так называемое «авторское мы».

[189] Ни мычать, ни телиться становится уже, по-видимому, фразеологизмом.

[190] Повторяется дважды

[191] Повторяется дважды

[192] Повторяется дважды

[193] Повторяется четырежды

[194] Словари не фиксируют значения, которое бы характеризовало внешнее воздействие на человека со стороны природных сил. Поэтому сконструировано данное значение, соединяющее в себе фрагменты значений «давить, сжимать, делая мягким, размягчая» и «сжимать в комок, комкать».

[195] Повторяется пять раз.

© 2000- NIV