"Люблю тебя сейчас..." (Владимир Высоцкий)
***
Люблю тебя сейчас
не тайно - напоказ.
Не "после" и не "до" в лучах твоих сгораю.
Навзрыд или смеясь,
но я люблю сейчас,
а в прошлом - не хочу, а в будущем - не знаю.
В прошедшем "Я любил" -
печальнее могил,
все нежное во мне бескрылит и стреножит.
Хотя поэт поэтов говорил:
"Я вас любил: любовь еще, быть может..."
Так говорят о брошенном, отцветшем -
и в этом жалость есть и снисходительность,
как к свергнутому с трона королю.
Есть в этом сожаленье об ушедшем,
стремленье, где утеряна стремительность,
и как бы недоверье к "Я люблю".
Люблю тебя теперь -
без пятен, без потерь.
Мой век стоит сейчас - я вен не перережу!
я прошлым не дышу и будущим не брежу.
Приду и вброд и вплавь
к тебе - хоть обезглавь! -
с цепями на ногах и с гирями по пуду.
Ты только по ошибке не заставь,
чтоб после "Я люблю" добавил я "и буду".
Есть горечь в этом "буду", как ни странно,
подделанная подпись, червоточина
и лаз для отступленья про запас,
бесцветный яд на самом дне стакана
и, словно настоящему пощечина, -
сомненье в том, что "Я люблю" - сейчас.
Смотрю французский сон
с обилием времен,
где в будущем - не так, и в прошлом - по-другому.
К позорному столбу я пригвожден,
к барьеру вызван я - языковому.
Ах - разность в языках!
Не положенье - крах!
Но выход мы вдвоем поищем - и обрящем!
Люблю тебя и в прошлых временах,