Cлово "1914"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 3. III.   "Песня об Отчем Доме". Александр Галич
Входимость: 5.
2. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 5.
3. Заболоцкий Анатолий Дмитриевич (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 2.
4. Список книг из библиотеки В. С. Высоцкого
Входимость: 2.
5. Изотов В. П.: Кто такая Нелёгкая?
Входимость: 2.
6. Шаулов С. М.: "Теперь я – капля в море" - барочная топика в поэтике Высоцкого
Входимость: 2.
7. Ситко Елена Борисовна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1.
8. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 3. II.   "На сгибе бытия". Владимир Высоцкий
Входимость: 1.
9. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 2. 4. «Непереводимое» у Высоцкого и проблема его передачи
Входимость: 1.
10. Мешков В. А.: Владимир Высоцкий и Анна Ахматова: Была ли встреча?
Входимость: 1.
11. Раевская М.: "Дурная кровь в мои проникла вены... " , или Две судьбы Высоцкого
Входимость: 1.
12. Шаулов С. М.: Барочно-герметический подтекст стихотворения В. С. Высоцкого "Белое безмолвие"
Входимость: 1.
13. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 3. 3. Сопоставление В. С. Высоцкого с другими авторами
Входимость: 1.
14. Волкова Н. В.: Авторское "я" и "маски" в поэзии В. С. Высоцкого. Глава 3. Авторское "я" и "маски" в свете тематического своеобразия творчества Высоцкого
Входимость: 1.
15. Рыбальченко Ю.: Высоцкий и Киев
Входимость: 1.
16. Шилина О. Ю.: Н. Гумилев и В. Высоцкий - поэтика странствий
Входимость: 1.
17. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). Проза
Входимость: 1.
18. Тарлышева Е. А.: Вертинский и барды шестидесятых
Входимость: 1.
19. Кулагин А. В.: "Черногорские мотивы" Высоцкого
Входимость: 1.
20. Сухих И.: На разрыв аорты
Входимость: 1.
21. Ничипоров И. Б.: Своеобразие лирической исповеди в поздней поэзии В. Высоцкого
Входимость: 1.
22. Шаулов С. М. ": "Упрямо я стремлюсь ко дну…" - коды культуры и интертекстуальность. 7. "Остановиться, оглянуться…" на пороге
Входимость: 1.
23. Вдовин С. В.: "Не надо подходить к чужим столам... "
Входимость: 1.
24. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1961 г.
Входимость: 1.
25. Передрий А. Ф.: Владимир Высоцкий. Сто друзей и недругов. Андрей Макаревич
Входимость: 1.
26. Попенко Елена Павловна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1.
27. Шаулов С. М. ": "Упрямо я стремлюсь ко дну…" - коды культуры и интертекстуальность. 8. Imitatio Christi
Входимость: 1.
28. Изотов В. П.: Словарь-комментарий к "Балладе о брошенном корабле"
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 3. III.   "Песня об Отчем Доме". Александр Галич
Входимость: 5. Размер: 79кб.
Часть текста: Гинзбург, 1918 – 1977) заняло совершенно особое место. Начинавший свой творческий путь во второй половине 1930-х гг. как вполне благополучный советский драматург и поэт, прошедший через участие в студиях К. Станиславского и А. Арбузова, с переломных 1960-х гг. он постепенно становится создателем песенно-поэтического эпоса – по словам В. Шаламова – «энциклопедии нашей жизни», в которой философская глубина соединилась с освещением «изнаночных», зачастую болезненных сторон русской истории и современности, порабощенного тоталитарными догмами индивидуального и общественного сознания. Его поздняя поэзия, включая и творчество эмигрантского периода, при всей художественной самобытности, наряду со многими произведениями В. Высоцкого, Ю. Кима и др. стала органичной составляющей трагедийно-сатирического направления в авторской песне , которое в полноте выразило вольный, неподцензурный дух бардовского искусства. Характерная для синтетической бардовской поэзии тенденция к созданию разноплановой персонажной сферы применительно к творчеству Галича оказалась ключевой. В его многогеройном и многоголосом песенном мире выведена панорама характеров и типов – пестрых по своему социально-психологическому складу . В «ролевой» поэзии Галича именно этим в той или иной степени дистанцированным от авторского «я» персонажам передается право вести повествование; нередко в коллизиях их частных судеб, запечатленных в сказовом слове героев, отражаются грандиозные контроверзы национального бытия – будь то «старый конармеец» («Рассказ старого конармейца»), представитель бюрократической номенклатуры («Истории из жизни Клима Петровича Коломийцева…») или даже сам вождь («Поэма о Сталине»)… В многоуровневой персонажной характерологии песен Галича в качестве одного из центральных выступает образ...
2. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 5. Размер: 278кб.
Часть текста: приводятся по изданиям, подготовленным А. Е. Крыловым – его текстологическая работа завоевала наибольший авторитет в среде специалистов по творчеству Высоцкого. Абсолютное большинство текстов печатается по двухтомным «Сочинениям», изд. 14, испр. (Екатеринбург: У-Фактория, 2002). Тексты произведений «Через десять лет» и «Зарыты в нашу память на века…» печатаются по более новому сборнику «Песни» (Екатеринбург: У-Фактория, 2009) – для него А. Е. Крылов уточнил их редакцию и датировку. По этому же изданию скорректированы датировки и названия некоторых других произведений. В комментариях к нашему изданию мы не приводим сведения о первых публикациях произведений в нашей стране и о строфах песен, не вошедших в окончательный вариант – эту информацию читатель может почерпнуть из примечаний к двухтомным «Сочинениям». Нам представляется гораздо более важным комментирование событий и ситуаций, стоящих за строками Высоцкого, упомянутых им реалий, реминисценций и цитат. За три десятилетия, прошедших со дня смерти поэта, выросло поколение, которое никогда не ездило «на картошку», не слушало «лекций о международном положении», не сидело на сухарях в редких, почитавшихся за чудо заграничных командировках, чтобы из строго ограниченного количества валюты выкроить на магнитофон или джинсы. Молодежь уже не знает таких понятий, как «орудовец»,...
3. Заболоцкий Анатолий Дмитриевич (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Часть текста: не имел. Там, где мы снимали, рядом было кладбище, на котором уже не хоронили. Там было тихо, кладбище окружено забором. Возле одного могильного холма было место такое, которое называлось "Кафе "Тридцать три креста"". Там были спрятаны стаканы, мы сидели и выпивали. Володя там бывал вместе с нами, и спел несколько стихов Шпаликова. Сам Шпаликов читал свои стихи: Я шагаю по Москве, Как шагают по доске... Я когда это услышал, то сказал Генке, что это будет эпитафия для первого из наших, кто отбудет на тот свет. Это всё-таки гениальные строки: Голова моя пуста, Как пустынные места, Я куда-то улетаю, Словно дерево с листа. Возвращаюсь к Высоцкому. Мы с ним как бы "зацепились" друг с другом, и когда я приезжал в Москву, он меня встречал как-то очень по-братски. После "Звезды на пряжке", как мне помнится, Володя приезжал в Минск в связи со съёмками фильма "Третья ракета". *2 Очень хороший был фильм по книге Василя Быкова. Кажется, Володя к ним приезжал. Когда Володя бывал в Минске, мы,...
4. Список книг из библиотеки В. С. Высоцкого
Входимость: 2. Размер: 67кб.
Часть текста: В. С. ВЫСОЦКОГО Настоящий библиографический список содержит перечень основной части собрания книг Высоцкого, но в то же время он далеко не полон. Во-первых, его необходимо рассматривать лишь в совокупности с другим списком, сделанным и опубликованным ранее («Артисту и поэту Владимиру Высоцкому: 109 книг из библиотеки В. С. Высоцкого» / Сост. А. Е. Крылов. – Совет. библиография. 1991. № 3. С. 125–135. Перепечатано: Вагант. 1992. № 1. С. 9–11). Во-вторых, из-за сложностей технического характера остается неописанной часть библиотеки Высоцкого, содержащая альбомы по изобразительному искусству. К тому же впереди работа по атрибуции утраченных книг (см. вступительную статью Н. М. Высоцкой) [1] . Не исключено, что Ниной Максимовной еще будут обнаружены книги, не вошедшие в настоящий список. Составители также сочли возможным не включать сюда описания книг на французском языке, в большом количестве привозившихся в Москву Мариной Влади для собственного чтения. В свою очередь, упомянутый список из журнала «Советская библиография» дополнен рядом изданий с вновь обнаруженными авторскими дарственными надписями – их описание выделено в соответствующий раздел. Отдельную группу в настоящем списке составляют и книги, подаренные и надписанные Высоцкому знакомыми, коллегами, зрителями и слушателями. Отдельные разрозненные тома из многотомников указывают на то, что, возможно, не все книги принадлежат Высоцкому, а некоторые были взяты им для прочтения. Множество подаренных книг, к числу которых, очевидно, следует отнести и значительную часть...
5. Изотов В. П.: Кто такая Нелёгкая?
Входимость: 2. Размер: 8кб.
Часть текста: В. П.: Кто такая Нелёгкая? КТО ТАКАЯ НЕЛЁГКАЯ? В песне «Две судьбы» главного героя преследуют два странных персонажа, представляющих «тёмные силы»: Кривая [1] и Нелёгкая. В одном из своих концертных выступлений В. С. Высоцкий объяснил причину возникновения этих действующих лиц: «Я взял и «оживил» такие образные выражения, как «нелёгкая» и «кривая», они стали у меня персонажами. Представьте, человек встретился с Нелёгкой, и она занесла его невесть куда…» [Высоцкий, 1989: 125]. Кстати говоря, для поэта такой приём – персонификации, оживления – достаточно характерен: сразу вспоминаются Беда , Правда, Ложь… [2] Нелёгкая в «Двух судьбах» упоминается пять раз [3]. Первая встреча: На ветру меня качает… «Кто здесь?» Слышу – отвечает: «Я, Нелёгкая! Брось креститься, причитая, - Не спасёт тебя святая Богородица: Кто рули и вёсла бросит, Тех Нелёгкая заносит – так уж водится!». Нелёгкая выполняет своё основное действие: она заносит того, кто ведёт себя беззаботно, отдавшись – в буквальном смысле – течению (реки и жизни): Жил безбедно и при деле, Плыл, куда глаза глядели, - по течению. Собственно говоря, именно этот фразеологизм нелёгкая занесла в значении «выражение крайнего недовольства тем, кто оказался некстати или непридвиденно в опасном или нежелательном, неприятном месте» [Фразеоло-гический…, 1997, II: 25] как раз и явился основополагающим моментом для появления на свет Нелёгкой , которая, кстати, отсутствует в составе русской нечисти – см., например [Мифы народов мира, 1994, II; Славянская мифология, 1995]. Пытаясь выбраться из неприятного положения, главный герой обращается к Нелёгкой достаточно вежливо: Ты, Нелёгкая , маманя! Хочешь истины в стакане – на лечение? Тяжело же столько весить, А хлебнёшь стаканов десять – облегчение!...

© 2000- NIV