Cлово "1920"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 14.
2. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 1.  I. "Зачем на земле этой вечной живу?.. ". Булат Окуджава
Входимость: 4.
3. Свиридов С. В.: Конец охоты
Входимость: 2.
4. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1963 г.
Входимость: 2.
5. Пфандль Хайнрих: Текстовые связи в поэтическом творчестве Владимира Высоцкого
Входимость: 1.
6. Из личного дневника Ольги Ширяевой
Входимость: 1.
7. Кулагин А. В.: Герои Высоцкого и русские классики
Входимость: 1.
8. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1965 г.
Входимость: 1.
9. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 3. I. У истоков авторской песни. Война и мир в балладах Михаила Анчарова
Входимость: 1.
10. Долецкий С. Я. (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1.
11. Левченко Артем: Харьковские корни Марины Влади
Входимость: 1.
12. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Глава II. 5. Основы поэтики Высоцкого (нравственно-психологические черты эпохи)
Входимость: 1.
13. Корман Яков: Высоцкий и Ленин
Входимость: 1.
14. Крылова В.: Кабацкие мотивы в творчестве В. Высоцкого - генеалогия и мифология
Входимость: 1.
15. Свиридов С.В.: Структура художественного пространства в поэзии В. Высоцкого. Глава 2. Пространственные отношения в системе художественного мира Высоцкого
Входимость: 1.
16. Цыбульский Марк: Высоцкий в Латинской Америке
Входимость: 1.
17. Чернова Аида Артуровна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1.
18. Кузнецова Е. Р.: К вопросу о жанровой принадлежности песен В. С. Высоцкого
Входимость: 1.
19. Волкова Н. В.: Авторское "я" и "маски" в поэзии В. С. Высоцкого. Глава 2. Авторское "я" и "маски" Высоцкого в свете прономинальной антропонимики
Входимость: 1.
20. Пфандль Х: Мой Высоцкий
Входимость: 1.
21. Скобелев А. В.: Материалы к комментированию произведений В. С. Высоцкого
Входимость: 1.
22. Свиридов С. В.: Званье человека
Входимость: 1.
23. Высоцкая Ирэна Алексеевна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1.
24. Свиридов С. В.: На сгибе бытия
Входимость: 1.
25. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 3. III.   "Песня об Отчем Доме". Александр Галич
Входимость: 1.
26. Список книг из библиотеки В. С. Высоцкого
Входимость: 1.
27. Изотов В. П., Рязанская О. С.: Словарь песни В. С. Высоцкого "Никакой ошибки"
Входимость: 1.
28. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1967 г.
Входимость: 1.
29. Карапетян Давид: Владимир Высоцкий. Воспоминания. Глава одиннадцатая. Гуляйполе. К Махно!
Входимость: 1.
30. Цыбульский Марк: Кто такой "ихний пастор", или Почему канадец спиной прыгал
Входимость: 1.
31. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 3. 3. Сопоставление В. С. Высоцкого с другими авторами
Входимость: 1.
32. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий и Андрей Синявский
Входимость: 1.
33. Скобелев А. В.: "Нет, ребята, всё не так!.. "
Входимость: 1.
34. Свиридов С.В.: Структура художественного пространства в поэзии В. Высоцкого. Глава 4. Пространственная модель ОХОТА в системе художественного мира Высоцкого
Входимость: 1.
35. Шилина О. Ю.: О рассказе А. Платонова и балладе В. Высоцкого
Входимость: 1.
36. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1961 г.
Входимость: 1.
37. Цыбульский Марк: Памяти Высоцкого (места, памятники)
Входимость: 1.
38. Свиридов С.В.: Структура художественного пространства в поэзии В. Высоцкого. Библиография
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 14. Размер: 278кб.
Часть текста: По этому же изданию скорректированы датировки и названия некоторых других произведений. В комментариях к нашему изданию мы не приводим сведения о первых публикациях произведений в нашей стране и о строфах песен, не вошедших в окончательный вариант – эту информацию читатель может почерпнуть из примечаний к двухтомным «Сочинениям». Нам представляется гораздо более важным комментирование событий и ситуаций, стоящих за строками Высоцкого, упомянутых им реалий, реминисценций и цитат. За три десятилетия, прошедших со дня смерти поэта, выросло поколение, которое никогда не ездило «на картошку», не слушало «лекций о международном положении», не сидело на сухарях в редких, почитавшихся за чудо заграничных командировках, чтобы из строго ограниченного количества валюты выкроить на магнитофон или джинсы. Молодежь уже не знает таких понятий, как «орудовец», «нагрузка» и даже «пионервожатый». Люди старшего поколения смогут открыть для себя много нового, узнав, сколько в поэзии и прозе Высоцкого реминисценций (не всегда видимых невооруженным глазом) из Библии, русской и зарубежной художественной классики, произведений, исполнявшихся в Театре на Таганке, где работал поэт, из стихотворений его современников и коллег по «бардовскому» цеху. Причем обращение к поэзии предшественников зачастую не сводилось к простому цитированию: иногда образ, мелькнувший у Ю. И. Визбора или А. А. Вознесенского, Высоцкий разворачивал в целую лирическую тему (как в «Песне микрофона» или «Белом вальсе»). Бывает, обнаруженная реминисценция позволяет лучше понять произведение: загадочные образы из известной ...
2. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 1.  I. "Зачем на земле этой вечной живу?.. ". Булат Окуджава
Входимость: 4. Размер: 138кб.
Часть текста: индивидуальностью поэта-певца, так и типологическими свойствами авторской песни – синтетического песенно-поэтического и исполнительского искусства. Наряду с элегиями, лиризованными «сценками», мининовеллами, историческими «сказаниями», «романными» песнями-судьбами, песнями-портретами – особую весомость приобретают у Окуджавы и иносказательные песни-притчи, заключающие масштабные нравственно-философские, исторические обобщения: по определению С. С. Аверинцева, жанрообразующим фактором притчи является «тяготение к глубинной премудрости религиозного или моралистического порядка». [135] В авторской песне притча утрачивает свой изначальный прямой дидактизм: в произведениях В. Высоцкого, А. Галича, Б. Окуджавы она приобретает символическую глубину и многозначность, вступая в свободное взаимодействие с элементами иных жанровых образований. [136] У Окуджавы одним из продуктивных жанровых источников для притчевых обобщений стали излюбленные поэтом городские – элегические и «сюжетные» зарисовки. Так, в ранней песне «Полночный троллейбус» (1957) пространственно-временная перспектива городской зарисовки соединяет предметную достоверность с притчевой расширительной условностью: «Полночный троллейбус, по улице мчи, // верши по бульварам круженье…». [137] Рождающиеся в атмосфере непринужденной беседы со слушательской аудиторией («Как много, представьте себе, доброты…») притчевые образы троллейбуса-корабля, пассажиров-матросов, животворной водной стихии формируют характерный для жанра притчи целостный метафорический ряд (ср. евангельские притчи о...
3. Свиридов С. В.: Конец охоты
Входимость: 2. Размер: 121кб.
Часть текста: Столь же неизбежно «волчий» диптих ставит перед исследователем вопрос об эволюции поэта, ведь две части «Охоты» написаны в совершенно разные творческие и исторические периоды. Но обычно фактор развития учитывают лишь в одном плане — как изменился волк-герой за десять лет. Мы же попытаемся подойти к этой проблеме с другой стороны — как эволюционировал поэтический язык Высоцкого и волк как единица этого языка. Но элемент системы (в частности, «вторичной моделирующей») никак нельзя изучить, не зная самой системы, всех тех её узлов и контекстов, в которых выступает данный элемент. Для понимания второй «охоты» мало «приложить» её к первой. Нужно узнать их общую поэтическую почву. Единством этой почвы определяется сходство песен 1968 и 1978 годов; изменение почвы — причина того, что через десять лет из неё «выросла» всё же другая песня, а не переиздание ранней. Волк, сюжет охоты и образная палитра песни о волчьей гибели вписаны в различные поэтические множества — в ряд песен с подобной структурой пространства, в ряд песен «о животных», в парадигмы тех или иных мотивов. Он является частью единого кода (или нескольких кодов). Но наиболее важна принадлежность песен об охоте к определённой модели [2]. С пространственно-сюжетной модели нам придётся начать разговор об «Охотах» ( 1 ), чтобы затем определить место...
4. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1963 г.
Входимость: 2. Размер: 29кб.
Часть текста: строке содержится намек на популярную в послевоенные годы песню о геологах, в которой есть строка: «А путь и далек и долог» [37]. Относя на свой счет текст, связанный с официозной песенной культурой соцреализма, рассказчик вызывает у слушателя ироническую усмешку, поскольку претекст говорит о геологах как участниках строительства социализма, в то время как личность самого рассказчика представляет собой абсолютный антипод. Последняя строчка цитаты, образующая рефрен, созвучна широко известной в СССР в начале 60-х годов песне Эдит Пиаф Non, je ne regrette rien ( Нет, ни о чем не жалею я... ). Кроме того, та же мысль обнаруживается в уже приведенном выше стихотворении Есенина «Не жалею, не зову, не плачу...», в широкой популярности которого не приходится сомневаться» [38]. НЕКРОЛОГ // НА ПОСЛЕДНЕЙ СТРАНИЦЕ В УГЛУ – некрологи (если они не касались крупных общественных деятелей) в советских газетах печатались на последних страницах в нижнем правом углу. СОВЕТСКИЙ НАРОД – одна из основополагающих составляющих коммунистической идеологии и штамп советской пропаганды: «новая историческая, социальная и интернациональная общность людей, имеющих единую территорию, экономику, социалистическую по содержанию культуру, союзное общенародное государство и общую цель – построение коммунизма возникла в СССР в результате социалистических преобразований и ...
5. Пфандль Хайнрих: Текстовые связи в поэтическом творчестве Владимира Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 59кб.
Часть текста: и сможет передать взгляд со стороны. Именно так рождается диалог, столь нужный в наше время. Цитаты текстов В. Высоцкого печатаются по оригиналу диссертации, исправлены без оговорок лишь явные ошибки, устранение которых не влияет на контекст. ТЕКСТОВЫЕ СВЯЗИ В ПОЭТИЧЕСКОМ ТВОРЧЕСТВЕ ВЛАДИМИРА ВЫСОЦКОГО Поэтому-то и весело работать над стихом, что в этой области почти все спорно. Б. Томашевский «Стих и ритм» [1] 2.0. К вопросу о теории текстовых связей 2.0.0. Введение Аксиома, согласно которой тексты наряду с внеречевой реальностью отражают также и другие, уже существующие тексты и соответственно автономный текстовой мир, является постулатом, звучащим на любой литературоведческой лекции. Подобные связи не только черпаются из трудов ученых, но и имеют реальное значение для данного предмета исследования. Это можно проиллюстрировать тем фактом, что ранние песни Высоцкого подвергались критике и запрету со стороны официальных властей из-за их содержания и в первую очередь из-за их тесной связи с явлением «блатной» песни, широко распространенной в то время в общественной и частной жизни и считавшейся предосудительной. Так, в зависимости от идеологической позиции строка Евтушенко «Интеллигенция поет блатные песни» могла пониматься либо как критика интеллектуалов (как это понимал сам Евтушенко), либо как одобрение. Кроме того, Высоцкого упрекали в «неуважительном» обращении с цитатами классиков марксизма-ленинизма или произведений соцреалистической литературы [2]. Выявление взаимосвязи всех текстов восходит к Михаилу Бахтину. Позже этот подход лег в основу самостоятельного направления в литературоведении и ныне известен под термином «интертекстуальность». 2.0.1. Теоретические подходы 2.0.1.1. Михаил Бахтин Уже в середине 30-х годов Михаил Бахтин установил невозможность продуцировать...

© 2000- NIV