Поиск по творчеству и критике
Cлово "ARTICLE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в Ленинграде. 1972 год
Входимость: 4. Размер: 95кб.
2. Зимна Марлена, Цыбульский Марк: Планета "Владимир Высоцкий"
Входимость: 4. Размер: 76кб.
3. Цыбульский Марк: "Маленькие трагедии"
Входимость: 2. Размер: 31кб.
4. Цыбульский Марк: "Стрелы Робин Гуда"
Входимость: 2. Размер: 16кб.
5. Цыбульский Марк: Дом творчества Владимира Высоцкого в Краснодаре
Входимость: 1. Размер: 9кб.
6. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. Список литературы
Входимость: 1. Размер: 51кб.
7. Зимна Марлена, Цыбульский Марк: Высоцкий в Словакии
Входимость: 1. Размер: 14кб.
8. Краснопёров Алексей: "Ижевск открыт, но мне туда не надо... "
Входимость: 1. Размер: 41кб.
9. Цыбульский Марк, Зимна Марлена: Высоцкий в Японии
Входимость: 1. Размер: 18кб.
10. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. 3. Пространственная периферия
Входимость: 1. Размер: 123кб.
11. Цыбульский Марк: Северные маршруты Владимира Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 27кб.
12. Зимна Марлена , Цыбульский Марк: Высоцкий в Бенилюксе
Входимость: 1. Размер: 22кб.
13. Краснопёров Алексей: "Нет, ребята, все не так... "
Входимость: 1. Размер: 120кб.
14. Зимна Марлена, Цыбульский Марк: Высоцкий в Швейцарии
Входимость: 1. Размер: 16кб.
15. Цыбульский Марк: Высоцкий в США
Входимость: 1. Размер: 44кб.
16. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 1. Размер: 278кб.
17. Владимир Высоцкий в кино. Фильмография. V. Не прозвучавшие с экрана песни Владимира Высоцкого и не сыгранные им кинороли
Входимость: 1. Размер: 50кб.
18. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в Ленинграде. 1978 год
Входимость: 1. Размер: 4кб.
19. Лолэр Ольга: "Кто кончил жизнь трагически, тот истинный поэт"
Входимость: 1. Размер: 14кб.
20. Цыбульский Марк: Музей Высоцкого в кубанской станице
Входимость: 1. Размер: 13кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в Ленинграде. 1972 год
Входимость: 4. Размер: 95кб.
Часть текста: картине "Плохой хороший человек" по повести А. Чехова "Дуэль". "Когда в начале семьдесят второго года я искал исполнителя зоолога фон Корена для своего фильма по чеховской "Дуэли", я вспомнил о Высоцком", – позднее вспоминал режиссёр. *123 Второй режиссёр фильма Е. Татарский заслугу появления Высоцкого в картине в немалой степени приписывает себе: "Когда в 1971 году мы начинали работать над картиной "Плохой хороший человек", у меня возникла идея снимать вместе Даля и Высоцкого, и я предложил её Иосифу Ефимовичу Хейфицу. Тому идея понравилась. Были фотопробы, кинопробы, и в результате Володя оказался на одной из главных ролей". *124 "Надо сказать, что к этому времени у него уже накопился кое-какой кинематографический опыт, но преимущественно связанный с Одесской киностудией, – продолжает Е. Татарский. – (С этим нельзя согласиться: к описываемому времени Высоцкий успел поработать и на "Мосфильме", и на "Беларусьфильме", да и на том же "Ленфильме", – М. Ц.) Я очень хорошо помню, что когда он приехал в Ленинград, и Хейфиц начал...
2. Зимна Марлена, Цыбульский Марк: Планета "Владимир Высоцкий"
Входимость: 4. Размер: 76кб.
Часть текста: – и только в одном аспекте: как на этой планете проявляется интерес к Владимиру Семёновичу Высоцкому. На наш взгляд, феномен и даже, не побоимся сказать, загадка Высоцкого ещё далеки от разрешения. Если опираться исключительно на факты, то объяснить популярность Высоцкого в десятках стран, расположенных на всех континентах земного шара, попросту невозможно. Артист советского кино, лишь два раза снявшийся (оба раза – в незначительных эпизодах) за пределами СССР. Актёр московского театра, лишь пять раз гастролировавший с театром в Восточной Европе и только один раз – в Западной. Русскоязычный поэт, спевший на иностранном языке всего две песни (обе – не в своём переводе). Исполнитель своих песен, давший считанное число концертов за рубежом, в основном, для своих соотечественников, эмигрантов из Советского Союза. Это факты, к которым нечего добавить. И при этом по популярности в мире как поэту Высоцкому нет равных! Практически трудно найти такаю страну, где его имя было бы совсем неизвестно. О популярности Высоцкого в разных уголках Земли авторами опубликовано уже около двух десятков работ, в том числе, и совместных. И, тем не менее, нам снова хочется вернуться к этой теме, теперь – чтобы дать обзор интереса людей к творчеству и жизни российского поэта на планете в целом. Вот откуда появилось название статьи. Для удобства восприятия мы избрали форму путешествия по странам и континентам с севера на юг и с запада на восток. Давайте сначала попутешествуем по Европе....
3. Цыбульский Марк: "Маленькие трагедии"
Входимость: 2. Размер: 31кб.
Часть текста: три месяца не утверждали, а Швейцер не хотел снимать картину без него. Это, наверное, один из единственных режиссёров, который добивался того, чтобы Володя играл то, что для него было предназначено, – рассказывала исполнительница роли Донны Анны Наталия Белохвостикова. – Потому что в ту пору для него писали сценарии, а играли другие актёры. Поэтому он сам был бесконечно счастлив, что он утверждён на роль Дон Гуана". *2 Дату пробы Высоцкого мы узнаём из дневника В. Золотухина: "12.12.78 г. Вчера Володя пробовался на Дон Гуана", *3 а первое обсуждение проб в 5-м творческом объединении "Мосфильма" состоялось 26 января 1979 г. Слова Высоцкого, приведённые выше, сказаны 30 апреля 1979 года, до этого о предстоящей работе над ролью Дон Гуана он на выступлениях не упоминал, из чего мы можем сделать вывод, что Н. Белохвостикова не ошибается и борьба режиссёра за право снимать Высоцкого проходила около трёх месяцев. Владимир Высоцкий и Наталия Белохвостикова на съёмках т/ф "Маленькие трагедии", 1979 г. О пробе Высоцкого, насколько я знаю, не написано ни одного слова. Известно, однако, что вместе с ним пробовалась Татьяна Догилева. Когда я попросил Татьяну Анатольевну рассказать мне об этом, она ответила, что лучше напишет, как это было. Её рассказ я привожу без сокращений. "Случилась эта встреча в далёком ...
4. Цыбульский Марк: "Стрелы Робин Гуда"
Входимость: 2. Размер: 16кб.
Часть текста: тот момент многие зрители четыре баллады уже слышали, поскольку режиссёр включил их в свой фильм "Баллада о доблестном рыцаре Айвенго", выпущенном в 1983 году (в ту картину не вошли "Баллада о двух белых лебедях" и "Баллада о ненависти"). Справедливость восторжествовала, вот только автор баллад об этом уже не узнал... О том, как начиналась работа над фильмом, мне рассказал сам режиссёр. "В 1971 году я снимал свой первый полнометражный фильм, он назывался "Петерс", потом он получил приз на всесоюзном фестивале. Я пригласил Борю Хмельницкого, он у меня играл там идейного анархиста и, кстати, изложил по своей роли всю программу анархистов. И ещё я на пробы пригласил Володю Высоцкого, я очень хотел, чтобы он у меня сыграл Бориса Викторовича Савинкова. Проба была такая: сидела машинистка и печатала программу "Союза защиты родины и свободы", который Савинков организовал. А Володя в роли Савинкова ходил и диктовал ей: "Пишите. Первое. Свержение Советской власти..." Это не провокация была, просто это действительно было в документах. Это всё события 1918 года, когда в Москве был левоэсеровский мятеж, они захватили ВЧК, Дзержинского. Они хотели расстрелять его, но Мария Спиридонова сказала, что, дескать, нельзя, мы же вместе революцию делали. Большевики, зато, потом всех порешили... Мне в...
5. Цыбульский Марк: Дом творчества Владимира Высоцкого в Краснодаре
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: Дом творчества Владимира Высоцкого в Краснодаре Печатается с разрешения автора Публикуется впервые - 28.05.2013 г. Оригинал статьи находится по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2013/Dom_v_Krasnodare/text.html Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2013) Дом творчества Владимира Высоцкого в Краснодаре Дом творчества Владимира Высоцкого в Краснодаре. Фото Владимира Пронина. 20 января 2013 г. корреспондент ТАСС по Краснодарскому краю В. Живляков сообщил: "В Краснодаре сегодня состоялось открытие памятного бюста и Дома творчества Владимира Высоцкого. На постаменте выбиты бронзой четверостишья из известных песен Высоцкого. Сам бронзовый бюст установлен у входа в Дом творчества Владимира Высоцкого. "Этот бюст, как и десятки памятников другим выдающимся гражданам нашего Отечества по всей стране и за рубежом, установлен в рамках проекта "Аллея Российской Славы", – пояснил ИТАР-ТАСС руководитель и меценат проекта Михаил Сердюков. Экспозиция "Дома", площадь которого составляет 350 кв. м., состоит из десяти залов, где размещены материалы о жизни и творчестве Высоцкого, предметы и документы, воссоздающие дух эпохи, в которой жил и творил музыкант. (Почему журналист назвал Высоцкого музыкантом, а не поэтом и не актёром, осталось неясным, – М. Ц.) В церемонии открытия приняли участие большая группа почётных гостей, в их числе писатель, соавтор книги Высоцкого "Черная свеча" Леонид Мончинский, представитель Россвоенцентра при правительстве РФ Лидия Кремлева, народные артисты РСФСР Людмила Хитяева, Лариса Лужина, Владимир Новиков, известный советский и российский фотограф Валерий Плотников и другие". *1 Для многих сообщение ТАСС не стало новостью, –...
6. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. Список литературы
Входимость: 1. Размер: 51кб.
Часть текста: / А. Вознесенский. – М.: Астрель, Олимп, АСТ, 2000. – 528 c. 5. Достоевский, Ф. М. Дневник писателя 1873 / Ф. М. Достоевский // Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений в 30 т. Т. 21. – Л.: Наука, 1980. – С. 5 – 136.  6. Достоевский, Ф. М. Записки из мертвого дома / Ф. М. Достоевский // Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений в 30 т. Т. 4. – Л.: Наука, 1972. – С. 92 – 104. 7. Пушкин, А. С. Сочинения. В 3 т. – М.: Художественная литература, 1986. 8. Пятикнижие и гафтарот. Ивритский текст с русским переводом и классическим комментарием “сончино”. – М.: Мосты культуры; Иерусалим: ГЕШАРИМ, 2004. – 1456 с. 9. Рубцов, Н. М. Русский огонек. Стихи, переводы, воспоминания, проза, письма / Н. М. Рубцов. – Вологда: Вестник, 1994. – 425 с. – Т. 1. Литература о творчестве поэта Биографические работы и воспоминания 10. Влади, М. В. Владимир, или Прерванный полет / М. В. Влади. – М.: АСТ; Харьков: Фолио 2005. – 286 с. 11. Демидова, А. Каким был Высоцкий / А. Демидова [Электронный ресурс] – Электрон дан. – Режим доступа: http: //irrkut.narod.ru/vospominania/ kakimbil.htm#top 12. Желтов, В. Жизнь и смерть Владимира Высоцкого ...
7. Зимна Марлена, Цыбульский Марк: Высоцкий в Словакии
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: в Словакии имя Высоцкого и его поэзия известны очень многим – в прямом смысле, от мала до велика. Из прижизненных словацких публикаций о Высоцком известна лишь одна – "Herec s gitarou" в журнале "Film a divadlo" (Bratislava, № 13, 1977, pp. 8-9). В ней речь идёт о театральных и киноработах Высоцкого, вкратце упомянуто и о том, что Высоцкий под гитару исполняет свои песни. Разумеется, было бы наивно утверждать, что более при жизни Высоцкого о нём в словацкой прессе не писали. Думаем, что такие статьи были, просто пока они не попали в поле зрения исследователей. Допускаем, однако, что в те годы в Словакии Высоцкий был известен более как актёр, чем как поэт. Однако времена меняются. Начиная с 1985 года, в этой стране вышло несколько сборников переводов поэзии Высоцкого на словацкий язык: "Vladimir Vysockij. Môj Hamlet" (Bratislava, "Slovenský spisovateľ", 1985, perev. Lýdia Vadkerti-Gavorníková, Milan Tokár), "Vladimir Vysockij. Štyri štvrtiny cesty" (Bratislava, "Smena", 1990, perev. Milan Tokár,...
8. Краснопёров Алексей: "Ижевск открыт, но мне туда не надо... "
Входимость: 1. Размер: 41кб.
Часть текста: уточнения датировок концертов, встреч и так далее. Естественно, время тоже внесло свои неизбежные коррективы в исследовательский процесс. В последние годы в печати появились воспоминания о Высоцком в Ижевске Валерия Золотухина, Валерия Янкловича, Аскера Махмудова, Николая Тамразова и других. Отдельную главу о выступлениях поэта и певца в Удмуртии посвятил в своей книге "Жизнь и путешествия В. Высоцкого" известный исследователь Марк Цыбульский, живущий в Америке. Много интересных материалов скопилось за эти годы и в моем личном архиве. Есть и еще одна причина для того, чтобы вернуться к разговору о пребывании Высоцкого в Удмуртии, напомню, что он выступал еще и в Глазове, но это тема отдельной будущей статьи. Человеческая память, увы, несовершенна. Что-то теряется, что-то приобретает другую окраску, где-то смещаются акценты. То, что сегодня кажется малозначительным, завтра может приобрести значение важного факта, как уже бывало не раз. Поэтому мне бы хотелось предложить вниманию читателей некую (пусть субъективную и далеко не полную) мемуарную хронику о Владимире Высоцком, о временах теперь уже далеких, но все равно дорогих и близких. Моим друзьям, живым и ушедшим коллегам по увлечению, а также всем, кто помнит и любит Владимира Семеновича Высоцкого, посвящается эта публикация. ... 1979 год выдался для Высоцкого сколь удачным, столь и напряженным. Но, мне кажется, что разговор нужно начать с года предыдущего, 1978-го. В самом конце его разразился литературный идеологический скандал, поводом к которому послужил выход на Западе неподцензурного альманаха "Метрополь", среди авторов которого были известные и неизвестные прозаики и...
9. Цыбульский Марк, Зимна Марлена: Высоцкий в Японии
Входимость: 1. Размер: 18кб.
Часть текста: голос, странно напоминающий флейту, говорит мне что-то на непонятном языке. Через каждые два слова я слышу твоё имя – "Владимир Высоцкий", но он произносит "Бладимир Бисоцкий". Я наконец понимаю, что мой собеседник – японец и что он пытается упросить меня встретиться с ним...". Этим эпизодом заканчивается книга М. Влади "Владимир, или Прерванный полёт". По её словам, навестивший её японец был журналистом, случайно услышавшим голос Высоцкого с магнитофонной плёнки, под которую выходили манекенщицы на показе мод в Токио. Чтобы узнать имя исполнителя, журналист опросил множество людей. Узнав, что запись была сделана с пластинки, вышедшей в Париже, отправился туда. Купил пластинку, встретился с М. Влади и попросил у неё разрешения писать о Высоцком. Трудно сказать, так ли всё было на самом деле. Книга М. Влади по её же признанию, не документальная, а художественная, так что весь эпизод с японцем мог быть просто выдуман. (В конце концов, не очень убедительно звучат слова, что песня Высоцкого звучала на показе мод. Согласимся, – это не лучший выбор музыки для дома моделей). Однако, всё возможно... Хотя Высоцкий никогда в Японии не был, но его стихи там при жизни поэта издавались. Первой известной на...
10. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. 3. Пространственная периферия
Входимость: 1. Размер: 123кб.
Часть текста: В.С.Высоцкого 3. Пространственная периферия 3. Пространственная периферия 3. 1. Локус бани Мифологическую символику бани пытались проблематизировать в своих исследованиях такие высоцковеды как А. В. Скобелев, С. М. Шаулов. А. В. Скобелев находит место образу бани в ряду прочих реалий быта, имеющих “мифопоэтическую подкладку” [213]. Среди таких реалий исследователь называет цифры и числа, лево-право, Запад-Восток, коней, баню, лес, реку, дом и т. д. Важность рассмотрения локуса бани в контексте мифопоэтики обосновывается тем, что “Высоцкий упорно изображает баню при помощи метафор, отсылающих к сакральным абсолютным смыслам” [214]. Рассмотрим программное произведение “Банька по-белому” (1968), ставшее первым в “банном” цикле. Примечательно, что ее герой снова локализован “на краю”: “ На полоке, у самого краюшка, // Я сомненья в себе истреблю ” . Место религиозного миросозерцания в его сознании занимает социально-историческая мировоззренческая система (ср. “Эх, за веру мою беззаветную…” ). Возможно, что “ беззаветная ” значит и “без Завета” (Ветхого и Нового), лишенная христианских религиозных основ. Основой сюжета произведения стал процесс новейшего мифотворчества. Недаром дважды табуируется имя Вождя (Сталина) в контексте возникновения социального мифа. На неистинность, профанность его божественности указывают особенности номинации: табуирующие указательные именования в тексте Высоцкого даны без заглавной буквы (“ Ближе к сердцу кололи мы профили, // Чтоб он слышал, как рвутся сердца”, “Получилось – я зря им клеймен” ) . Смысл этого образа Вождя как субститута Бога проясняется из аксиологии художественного пространства. Лирический герой на протяжении всего произведения просит “ хозяюшку ” ...