Cлово "DIS"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Шаулов С. М.: О Высоцком на немецком
Входимость: 4. Размер: 139кб.
2. Цыбульский Марк: Высоцкий и Бродский
Входимость: 1. Размер: 25кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Шаулов С. М.: О Высоцком на немецком
Входимость: 4. Размер: 139кб.
Часть текста: Передо мною четыре диссертации на немецком языке, исследующие феномен «советской авторской песни» и, в частности и непосредственно, творчество Владимира Высоцкого. И я понимаю, что на фоне пресловутого динамизма нашего времени мы очень запоздали с их прочтением, осмыслением, откликом. Отсюда, наверное, эта попытка задним числом объять необъятное, с неизбежными, может быть, издержками такого предприятия, за которые я заранее прошу прощения у читателей и авторов диссертаций. Сочинялись они практически в одно время и завершались в 1990–1991 годах. Три из них за прошедшие годы превратились в книги [1]. Это время, столь значимое для Германии и России, не ощущается, пожалуй, в работе австрийца Хайнриха Пфандля. А тогдашние стажёры из ГДР в СССР Катарина Берндт и Файт Зорге были застигнуты историческим переломом в момент окончательной доработки и представления диссертаций к защите. И это чувствуется порой то в постановке проблем, то в формулировках. Что же касается диссертации Кати Лебедевой, то либо она готовилась и представлялась к защите вне нашего «лагеря», либо вслед за названием, существенно расширяющим (да и меняющим!) академическую интенцию, и сам текст её подвергся некоторой содержательно-стилистической доработке [2]. Но нам интересно, какие аспекты прежде всего привлекли к себе внимание тогдашних диссертантов и в контекст каких научных проблем они вписали творчество Высоцкого и авторскую песню. Число рассматриваемых диссертаций не случайно ограничено именно этими четырьмя. К подобному роду (и ряду) исследований могла бы добавиться, по крайней мере, упоминаемая всеми четырьмя диссертантами работа Дагмар Босс «Советская авторская песня. Исследование на примере творчества Александра Галича, Булата Окуджавы и Владимира Высоцкого», опубликованная тем же издательством, что и книга Х....
2. Цыбульский Марк: Высоцкий и Бродский
Входимость: 1. Размер: 25кб.
Часть текста: даже не попытались, несмотря на свои большие возможности, помочь Высоцкому напечататься. А. Межиров, Д. Самойлов и Б. Слуцкий, послушав однажды стихи и песни Высоцкого, решили помочь. Слуцкий отнёс подборку его стихов в издательство, да там их не приняли. Б. Ахмадулиной удалось однажды "пробить" в сборник "День поэзии" одно стихотворение Высоцкого. И. Бродский считал его гениальным поэтом. Эти рассказы были десятки раз повторены журналистами, но мало кто знает, что истины в них немного. Именно Вознесенский немало сил приложил, чтобы помочь Высоцкому опубликовать стихи. Евтушенко же, полагая (как сам мне говорил), что стихи Высоцкого проигрывают без музыкального сопровождения, способствовал тому, что Высоцкий сумел записать на "Мелодии" диск-гигант. Слуцкий никуда рукописи Высоцкого не предлагал. ("Ну что Вы! Это беллетристика!", – сказал мне с улыбкой А. Межиров). Высоцкий действительно просил трёх поэтов старшего поколения послушать его стихи, но цель была иная: он хотел знать их мнение – настоящий ли он поэт, а не просто "бард с гитарой". Что же касается публикации в "Дне...

© 2000- NIV