Поиск по творчеству и критике
Cлово "ELYSEES"
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 1. Размер: 62кб.
Часть текста: Войцех Млынарски вспоминает, что при первой своей встрече с творчеством В. Высоцкого, в «домашнем» магнитофонном исполнении, он вначале не отдал себе отчета в «исключительности явления». И только потом, когда коллега-русист списал некоторые тексты с пленки и приготовил подстрочник, Млынарски изменил свое мнение. «Спору нет, — писал он, — что я слушаю настоящего поэта и талантливого исполнителя, такого же класса, как известные мне раньше и вызывающие мое восхищение Жорж Брассенс, Жак Брель или Лео Ферре» [3]. В свою очередь Войцех Пашкович писал: «У нас в памяти остались еще те вечера <...> когда мы в одиночку или же в узком кругу друзей начинали понимать теряющиеся в шумах любительских записей слова поющего поэта <...>. Стоит обратить внимание на связи с культурной и литературной традицией страны и мира, — пишет дальше Пашкович, — и на тот факт, что жанр, представителями которого являются барды, глубоко укоренился в европейской традиции — достаточно напомнить так близкого им, хотя и отдаленного по времени Франсуа Вийона» [4]. И подытоживает: «Хотя Высоцкий, Галич и Визбор умерли уже несколько лет тому назад, хотя Окуджава предпочитает писать исторические романы, записи их песен можно услышать в любом советском городе, в любом селе, в любом доме. Сколько людей, также и в Польше, знают многие из этих песен наизусть. Барды сумели дать слушателям то, чего те ожидали от поэзии» [5]. Во всех приведенных высказываниях обращает на себя внимание случайность первой встречи с текстом Высоцкого, очарование отличием авторской песни от других видов...