Поиск по творчеству и критике
Cлово "LIED"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Колчакова Анна: Авторская песня и творчество Владимира Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 194кб.
2. Берндт Катарина: Проблемы восприятия авторской песни Высоцкого за рубежом
Входимость: 1. Размер: 30кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Колчакова Анна: Авторская песня и творчество Владимира Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 194кб.
Часть текста: Высоцкого Авторская песня и творчество Владимира Высоцкого Предисловие Удел дипломных работ - пылиться в шкафах вузовских преподавателей. Поэтому я решила сделать достоянием библиотек мои дипломные работы, написанные в 1988 и 1989 годах - при окончании Софийского университета и позднее в процессе работы по повышению квалификации в области теории перевода в том же университете. Уже несколько раз студенты и аспиранты интересовались ими. Я издаю их в том же виде, в каком они были написаны в те далекие годы, когда по объяснимым причинам литературоведение и лингвистика в современном виде в нашей стране только-только начали развиваться. Информации о Владимире Высоцком тоже было очень мало - преимущественно воспоминания современников в прессе. Поэтому целью первой работы было скорее собрать все написанное об авторской песне и систематизировать эту информацию, нежели анализировать этот феномен русской культуры. Сейчас все это можно было бы написать по-другому, но я не занимаюсь научной деятельностью. Надеюсь только, что даже недостатки моих работ послужат источником идей для исследователей творчества поэта. Первая работа - „Авторская песня и творчество Владимира Высоцкого” написана под...
2. Берндт Катарина: Проблемы восприятия авторской песни Высоцкого за рубежом
Входимость: 1. Размер: 30кб.
Часть текста: велик. Трудно сказать, где больше любят Окуджаву, Высоцкого, Галича и других русских авторов; но судя по вышедшим дискам, поэтич еским сборникам, магнитофонным записям, их хорошо знают не только в славянских странах (особенно в Польше и Болгарии), но и во Франции, в США, ФРГ, ГДР. В последние годы в США и в ФРГ выпущены довольно полные поэтически е сборники Высоцкого [2], в ГДР подготовлено к печати большое двуязычное издание, включающее больше ста его песен с подстрочными и поэтическими переводами на немецкий язык и снабженное пластинкой и нотами к нескольким песням [3]. В Польше опубликовано свыше 130 песен и стихов Высоцкого, материалы о жизни и творчестве Высоцкого появл ял ись в боле е чем 60 газетах и журналах [4]. Одновременно ведется и исследовательская работа. В ФРГ написана монография по советской авторской песне, где творчеству Высоцкого уделяется большое внимание [5]. Обстоятельному исследованию авторская песня Высоцкого подвергается в журнале «Болгарская русистика» [6]....