Cлово "MOSCOU"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 5. Вариантообразование в устном способе бытования вербального субтекста рок-поэзии
Входимость: 3. Размер: 30кб.
2. Зимна Марлена, Цыбульский Марк: "Чтоб как-нибудь пробраться в этот солнечный Марсель... "
Входимость: 1. Размер: 12кб.
3. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 7. Метатекстуальное вариантообразование в рок-поэзии
Входимость: 1. Размер: 22кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 5. Вариантообразование в устном способе бытования вербального субтекста рок-поэзии
Входимость: 3. Размер: 30кб.
Часть текста: типологизации. Типы изменений мы в таблицах обозначим цифрами относительно самого раннего варианта: 1) замена слова 2) перемена слов местами 3) наращения и сокращения 4) замена строк (стихов) 5) отсутствие строф / куплетов 6) перемена строф / куплетов местами Песня «Сладкая N» Майка Науменко помимо записей с концертов зафиксирована на четырёх «номерных» альбомах: «Сладкая N и другие» (1980), «концертнике» «Blues de Moscou» (1981), «Музыка для фильма» (1990), «Иллюзии» (1986 или, если судить по надписи на кассете, 1984). И в каждом варианте вербальная составляющая изменялась. 1980 1981 1984/1986 1990 Я проснулся утром одетым в кресле 1 Я проснулся днём одетым в кресле 1 Я проснулся днём одетым в кресле Я проснулся утром одетым в кресле И у него был рубль, и у меня четыре И у него был рубль, и у меня четыре 2 И у меня был рубль, и у него четыре 2 И у меня был рубль, и у него четыре В связи с этим мы взяли три бутылки вина 3 В связи с этим мы взяли три бутылки вина. Арбатского… 1 И мы купили три бутылки вина 1 В связи с этим мы купили три бутылки вина И он привел меня в престранные гости И он привел меня в престранные гости 1 И он привел меня в странные гости 1 И он привел меня в странные гости Там пили портвейн… Там пили портвейн… 1 Там пили напитки… Там пили портвейн… И называли друг друга говном 4 И танцевали так, что трясся весь дом 4 И танцевали так, что трясся весь дом 4 И танцевали там так, что трясся весь дом   5 Нет строфы от «Все было так, как бывает в мансардах…» до «А кто всего лишь о шести рублях»     А кто всего лишь о шести рублях   1 А кто всего лишь о трех рублях 1 А кто всего лишь о пяти рублях И кто-то, как всегда, нес чушь о тарелках 3 И кто-то, как всегда, нес мне чушь о тарелках 3 И кто-то, как всегда, нес мне чушь о тарелках 3 И кто-то, как всегда, нес мне...
2. Зимна Марлена, Цыбульский Марк: "Чтоб как-нибудь пробраться в этот солнечный Марсель... "
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: автора Публикуется впервые - 11.05.2012 г. (дополнено 21.07.2012 г.) Оригинал статьи находится по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2012/Marseille/text.html Марлена Зимна (Польша) Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2012) "Чтоб как-нибудь пробраться в этот солнечный Марсель..." В фильме Киры Муратовой "Короткие встречи" буфетчица Надя (Нина Русланова) спрашивает у сидящих в чайной геологов: "А вы что, золото нашли?". "Серебро" – отвечает ей Семён Семёныч (Алексей Глазырин). А главный герой фильма Максим уточняет устами Владимира Высоцкого: "Серебро, серебро нашли. Чего искали, то и нашли". К сожалению (а, может быть, к счастью), в высоцковедении далеко не всё складывается так, как было запланировано, и исследователи находят порой совсем не то, чего искали. Авторы статьи убедились в этом (отнюдь не впервые) в январе сего года, познакомившись с польским учёным, профессором политехнического института, обмолвившимся в частной беседе с журналисткой, что много лет тому назад ему посчастливилось стать участником дальнего рейса на теплоходе "Шота Руставели", и что в то же самое время на борту лайнера оказались Владимир Высоцкий и Марина Влади. Более того, польский профессор утверждал, что у него остались фотографии (сделанные им во время рейса), на которых...
3. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 7. Метатекстуальное вариантообразование в рок-поэзии
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: такого определения, текст о тексте. Не хочется вслед за лингвистами говорить о том, что это текст второго порядка, вторичный текст, поскольку даже в диахронии сам метатекст может провоцировать появление других метатекстов. Не считать же их после этого текстами третьего, четвертого и т. д. порядков? Более того, этимология слова «метатекст» указывает на то, что перед нами текст, появляющийся после текста, по крайней мере, в диахронии. При этом в синхронии вся цепочка метатекстов будет являть собой совокупность, где тот или иной метатекст окажется связан не только с непосредственным текстом-предшественником, но и со всеми элементами системы, получаемой реципиентами как синхронная. Остановимся подробнее на одном примере. Уже упомянутая нами песня Майка Науменко «Сладкая N» появилась в 1980-м году на альбоме «Сладкая N и другие». И песня эта, как и ряд других у раннего Майка, является «вторичным текстом», ведь «Майк и Боб, как самые англоязычные из ленинградских авторов, прекрасно знали западную рок-поэзию. Не обязательно было что-либо переводить полностью, если достаточно изучить поэтическую философию или ментальность западных рок-менестрелей и воспроизвести искомое применительно к советскому городскому фольклору или прерванным традициям серебряного века» [62]. Источником у «Сладкой N» как метатекста может считаться песня «Sweet Jane» с альбома «Rock’n’roll Animal» (1974) Лу Рида (Lou Reed) и группы «Velvet Underground» [63]. Но не менее очевидно, что «вторичный...

© 2000- NIV