Поиск по творчеству и критике
Cлово "RECORDS"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Дузь-Крятченко В. А.: Высоцкий на CD (1997–1998)
Входимость: 14. Размер: 16кб.
2. Дузь-Крятченко В. А., Ушаков Л. С.: О практике и проблемах издания песенного наследия Высоцкого на CD
Входимость: 10. Размер: 23кб.
3. Дузь-Крятченко В.: Высоцкий на отечественных компакт-дисках
Входимость: 5. Размер: 12кб.
4. Попов В. И.: Педагогический потенциал песенного творчества В. С. Высоцкого (1938 - 1980). Глава 2. Феномен В. Высоцкого как педагогическая проблема
Входимость: 3. Размер: 104кб.
5. Соколова И. А.: "Цыганские" мотивы в творчестве трёх бардов
Входимость: 2. Размер: 52кб.
6. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. Список литературы
Входимость: 2. Размер: 51кб.
7. Крылов А. Е.: Песня "Через десять лет" - трудный случай текстологии
Входимость: 2. Размер: 26кб.
8. Миша Аллен — Владимир Высоцкий: Три телефонных звонка из Торонто в Монреаль
Входимость: 1. Размер: 44кб.
9. Свиридов С. В.: "Долгие" сонанты Высоцкого и поэтика песенной речи
Входимость: 1. Размер: 51кб.
10. Цыбульский Марк: Киевские неудачи Владимира Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 22кб.
11. Садовски Я.: Тексты (железной) дороги у Высоцкого и наследников
Входимость: 1. Размер: 21кб.
12. Владимир Высоцкий. Биобиблиографический указатель. 3. Библиографические пособия
Входимость: 1. Размер: 8кб.
13. Зубрилина Светлана: "Владимир Высоцкий - страницы биографии"
Входимость: 1. Размер: 59кб.
14. Зубрилина С. Н.: Владимир Высоцкий - страницы биографии
Входимость: 1. Размер: 77кб.
15. Передрий А. Ф.: Владимир Высоцкий. Сто друзей и недругов. Аркадий Северный 
Входимость: 1. Размер: 65кб.
16. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий и Андрей Синявский
Входимость: 1. Размер: 23кб.
17. Кулагин А.: "Сначала он, а потом мы... "
Входимость: 1. Размер: 56кб.
18. Передрий А. Ф.: Владимир Высоцкий. Сто друзей и недругов. Алла Пугачева 
Входимость: 1. Размер: 85кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Дузь-Крятченко В. А.: Высоцкий на CD (1997–1998)
Входимость: 14. Размер: 16кб.
Часть текста: маркировке, в 1996 году. Сейчас же мы представляем диски, изданные за два последующие года. Кроме того, мы включили в обзор дополнения к списку 1996 года. В названый период выпуском авторских компакт-дисков Высоцкого занималась только компания SoLyd Records, заключившая договор с его наследниками. Она продолжила серию дисков «Высоцкий» (в просторечии именуемых «Серия с автографом») шестым диском — «Банька по-белому» (1998. № SLR 0063), в который включены песни 1966–1969 годов. Он вышел в начале 1998 года практически одновременно с продолжившими концертную серию диском «Концерт в НИКФИ. 26 января 1968 года» (1998. № SLR 0088) и двойным альбомом «Концерт в ДК им. Парижской Коммуны. 27 марта 1980 года» (1998. № SLR 0097/98). В последнем случае стоит отметить, что на самом деле речь идет о московском ДК «Коммуна», причем на обороте буклетов название ДК указано правильно, и совершенно непонятно, как при этом ошибка попала на лицевую сторону буклета. Не...
2. Дузь-Крятченко В. А., Ушаков Л. С.: О практике и проблемах издания песенного наследия Высоцкого на CD
Входимость: 10. Размер: 23кб.
Часть текста: — обычно являются сборниками, составленными достаточно случайным образом и не представляют иного интереса, кроме чисто утилитарного. По этим причинам в данном обзоре мы предполагаем остановиться лишь на выпущенных к настоящему времени компакт-дисках. Прежде чем начинать разговор по существу, следует оговорить предмет рассмотрения. В настоящее время аппаратура, позволяющая самому изготовить любой компакт-диск с использованием компьютера, становится всё более доступной. В частности, на проходящих два раза в год у стен Ваганьковского кладбища собраниях любителей творчества Высоцкого в последние два-три года группа любителей предлагает всем желающим всё более разрастающуюся коллекцию самодельных дисков с записями его выступлений. Поэтому не лишним будет оговорить, что в настоящий обзор включены только официально изданные компакты, к которым мы относим выпущенные промышленным способом диски, на которых указаны фирма-изготовитель и производственный номер диска [1]. Тем не менее с учётом этого наложенного нами ограничения общее число рассматриваемых авторских компакт-дисков Высоцкого — включая все переиздания и считая двойные альбомы как два диска — перевалило за сто шестьдесят [2]. Географически они подразделяются следующим образом: более ста сорока выпущено в Советском Союзе и России, восемь — во Франции, пять —...
3. Дузь-Крятченко В.: Высоцкий на отечественных компакт-дисках
Входимость: 5. Размер: 12кб.
Часть текста: компакт-дисках ВЫСОЦКИЙ НА ОТЕЧЕСТВЕННЫХ КОМПАКТ-ДИСКАХ В настоящем обзоре рассматриваются диски, выпущенные, согласно маркировке, в прошлом, 1996 году. В том году авторских дисков Высоцкого было издано немало. Вначале следует упомянуть продукцию наследницы «Мелодии», фирмы «Русский Компакт-Диск». В 1996 году на основе записей, сделанных Высоцким для фирмы «Мелодия» в 70-х годах и впоследствии включенных ею в первый его советский компакт-диск ( Избранное. 1991. SUSD 60-00293 ), был издан диск «Лирическое» ( RCD 26806 ), состоящий из тех же записей, кроме четырех песен, исключенных по неизвестной причине. Единственным объяснением его появления служит отнесение фирмой этого диска к новой серии «Память сердца». Гораздо больший интерес для поклонников творчества Высоцкого представляет продукция двух других фирм – SoLyd Records и PolyGram. Первая из них продолжила работу над серией «Высоцкий» (в просторечии именуемых «Серия с автографом»), издав в ней пятый диск – «Охота на волков» ( SLR 0035 ), в который включены песни 1961–1968 годов, по большей части те, которые известны всего в одном – двух исполнениях и достаточно высококачественных записей которых не сохранилось. Почти одновременно с ним появился CD фирмы PolyGram «Натянутый канат» ( 531605-2 ), являющийся...
4. Попов В. И.: Педагогический потенциал песенного творчества В. С. Высоцкого (1938 - 1980). Глава 2. Феномен В. Высоцкого как педагогическая проблема
Входимость: 3. Размер: 104кб.
Часть текста: «потенциал» встречается в том или ином аспекте, мы обнаружили так или иначе объясняемые словесные конструкции: воспитательный потенциал, патриотический, военный, творческий потенциал личности и т. д. Екатеринбургский исследователь Т. А. Саламатова справедливо пишет, что «педагогические дисциплины обладают значительным потенциалом как человекообразующие дисциплины» и «содержание педагогических дисциплин тесно взаимодействует с технологиями их преподавания в процессе обучения…»./91, 5–6) Продолжим эту мысль. Дидактические возможности учебной дисциплины (литература, музыка, история и др.) многократно увеличиваются, если материал, используемый учителем в общении с учениками злободневен, им интересен, и подан учителем неординарно. Всё это в педагогическом процессе воздействует в комплексе. Синтезируя сказанное разными исследователями , понятие педагогический потенциал мы трактуем как внутренне заложенную возможность, которую учитель должен использовать в своей работе, как силу,...
5. Соколова И. А.: "Цыганские" мотивы в творчестве трёх бардов
Входимость: 2. Размер: 52кб.
Часть текста: искусства цыган, — тем более что теперь уже очевидным представляется положение о том, что цыганский романс — не особый национальный вид романсового жанра, а своеобразный исполнительский вариант — цыганская «транскрипция», «бытовой музыкальный диалект» (термины Т. Щербаковой) русской песни, русского романса [2]. «Лирическое укрупнение самобытных свойств русского романса и было собственно цыганским вкладом в развитие этой ветви культуры. Создатели романтически волнующей интерпретации, талантливые цыганские певцы изменяли тонус музыки повседневности и так влияли на высокое творчество» [3]. Среди последних исследований по проблеме названного феномена отметим уже упомянутую монографию Т. Щербаковой, в которой представлен необычайно ценный материал, сопровождаемый богатейшим справочным и источниковедческим аппаратом, а также книгу немецкой исследовательницы К. Лебедевой [4]. Ею были сделаны важные наблюдения относительно истории вопроса, и кроме того — охарактеризована роль цыганской музыкально-исполнительской культуры как важного компонента русской культуры в целом. Отмечает она и влияние традиции цыганского романса на русскую поэзию и, в...
6. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. Список литературы
Входимость: 2. Размер: 51кб.
Часть текста: в 2 т. / В. С. Высоцкий – Екатеринбург: У-Фактория, 1998. 3. Библия: книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета канонические. – М.: Российское библейское общество, 2002. – 292 с. 4. Вознесенский, А. Стихотворения. Поэмы / А. Вознесенский. – М.: Астрель, Олимп, АСТ, 2000. – 528 c. 5. Достоевский, Ф. М. Дневник писателя 1873 / Ф. М. Достоевский // Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений в 30 т. Т. 21. – Л.: Наука, 1980. – С. 5 – 136.  6. Достоевский, Ф. М. Записки из мертвого дома / Ф. М. Достоевский // Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений в 30 т. Т. 4. – Л.: Наука, 1972. – С. 92 – 104. 7. Пушкин, А. С. Сочинения. В 3 т. – М.: Художественная литература, 1986. 8. Пятикнижие и гафтарот. Ивритский текст с русским переводом и классическим комментарием “сончино”. – М.: Мосты культуры; Иерусалим: ГЕШАРИМ, 2004. – 1456 с. 9. Рубцов, Н. М. Русский огонек. Стихи, переводы, воспоминания, проза, письма / Н. М. Рубцов. – Вологда: Вестник, 1994. – 425 с. – Т. 1. Литература о творчестве поэта Биографические работы и воспоминания 10. Влади, М. В. Владимир, или Прерванный полет / М. В. Влади. – М.: АСТ; Харьков: Фолио 2005. – 286 с. 11. Демидова, А. Каким был Высоцкий / А. Демидова [Электронный ресурс] – Электрон дан. – Режим доступа:...
7. Крылов А. Е.: Песня "Через десять лет" - трудный случай текстологии
Входимость: 2. Размер: 26кб.
Часть текста: — бедняга! У них и то в Чикаго Три дня назад авария была!..» 2. Хотя бы сплюнул: всё же люди — братья, И мы вдвоём и не под кумачом, — Но знает, чёрт, и так для предприятья Я — хоть куда, хоть как и хоть на чём! 3. Мне не страшно: я навеселе, — Чтоб по трапу пройти не моргнув, Тренируюсь, уже на земле Туго-натуго пояс стянув. 4. Но, слава богу, я не вылетаю — В аэропорте время коротаю Ещё с одним таким же — побратим, — Мы пьём седьмую за день За то, что все мы сядем, И может быть — туда, куда летим. 5. Пусть в ресторане не дают на вынос, Там радио молчит — там благодать, — Вбежит швейцар и рявкнет: «Кто на Вильнюс!.. Спокойно продолжайте выпивать!» 6. Мне летать — острый нож и петля: Ни поесть, ни распить, ни курнуть, И ещё — безопасности для — Должен я сам себя пристегнуть! 7. У автомата — в нём ума палата — Стою я, улыбаюсь глуповато: Такое мне ответил автомат!.. Невероятно, — в Ейске — Почти по-европейски: Свобода слова, — если это мат. 8. Мой умный друг к полудню стал ломаться — Уже наряд милиции зовут: Он гнул винты у «ИЛа-18» И требовал немедля парашют. 9. Я приятеля стал вразумлять: «Паша, Пашенька, Паша, Пашут! Если нам по чуть-чуть добавлять, Так на кой ...
8. Миша Аллен — Владимир Высоцкий: Три телефонных звонка из Торонто в Монреаль
Входимость: 1. Размер: 44кб.
Часть текста: материалов о русской неподцензурной песне. Михаил Юрьевич Аллен (наст. фамилия — Каценеленбоген) попал в США ещё молодым человеком в 1930 году из Литвы. С давних пор его привлекали фольклорные песни и творчество А. Н. Вертинского, а когда в конце 60-х на Запад просочились первые плёнки Владимира Высоцкого и Михаила Ножкина, он стал страстным поклонником «новых бардов». С его лёгкой руки песни-стихи Высоцкого впервые прочла эмиграция в Америке [1]. C 1970 года он в нескольких периодических изданиях опубликовал ряд песен Высоцкого на английском [2], а также переводил его произведения на иврит. Им выпущена аудиокассета своих нерифмованных переводов, он принимал участие в издании ряда пластинок Высоцкого. Миша Аллен был активным популяризатором авторской песни, вёл обширную переписку по вопросам этого явления. Его принято считать автором термина магнитиздат . Собираясь впервые звонить приехавшему в Монреаль Высоцкому, коллекционер, чтобы увековечить этот эпохальный для него разговор, догадался подключить к телефонному аппарату магнитофон. Через день он позвонил снова и тоже записал беседу на плёнку. Не изменил он себе и через год, когда Высоцкий вновь оказался в Канаде. Встретился М. Аллен со своим кумиром лишь в апреле 1979 года, когда Высоцкий приехал в Торонто для выступлений. От этой встречи остались две фотографии и автограф Высоцкого на буклете И. Рубановой: «Мише Аллену — добра желаю! Может быть, увидимся в Москве, начало положено! Я даже не мог думать, что здесь есть люди, столь осведомлённые в моём творчестве. Благодарю. Торонто. <Высоцкий>». Вот некоторые впечатления от личного знакомства, высказанные Алленом в его письмах к...
9. Свиридов С. В.: "Долгие" сонанты Высоцкого и поэтика песенной речи
Входимость: 1. Размер: 51кб.
Часть текста: СОНАНТЫ ВЫСОЦКОГО И ПОЭТИКА ПЕСЕННОЙ РЕЧИ Характерная для пения Высоцкого артикуляция р , л и других сонантов рассматривается в статье как языковое явление и поэтический прием. Поэтика «форсированных» согласных анализируется в связи с категориями интонации, ударения, слога, увязывается с масштабными художественными стратегиями поэта. Один американский режиссер в шутку заметил, что не знает более сильного спецэффекта, чем взгляд Энтони Хопкинса. Авторская песня вряд ли найдет выразительное средство, такое же простое и мощное, как голос Владимира Высоцкого. Голос — не в метафорическом смысле (как ‘поэтическое творчество’), а в прямом. Ведь авторская песня существует в звуковом, устном материале, возвращая избитому поэтизму реальность и переводя голос человеческий из разряда тропов в число ярчайших поэтических «спецэффектов». Наивно было бы считать голос Высоцкого только природным случаем; он был в той же мере естествен, как и сделан (вспомним «Молекулу» и другие ранние записи, на которых этого звучания еще нет); речевой «саунд» Высоцкого — и певца, и актера — состоял не только из дара Божьего, но и из поставленных артистических интонаций, среди которых самая узнаваемая — растянутые и усиленные сонанты: л , р , м , н , й . Песня Высоцкого, как и любая песня, имеет синтетическую — словесно-музыкально-пластическую — природу [1]. Звук в таком тексте не равносилен фонике книжных стихов, и даже в известном смысле противоположен ей: письменный стих волен «помнить» или же «забыть» о своем песенно-декламационном происхождении. Он предполагает чтение «про себя», поэтому его фоника виртуальна, а реальна — графика. В песне, наоборот, реален звук, а виртуальна (вторична) книжная буква [2]. Оппозиция книжного / устного определяет природу и многие свойства текста в масштабе системы. Звук...
10. Цыбульский Марк: Киевские неудачи Владимира Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: Высоцкого вполне оправданна, хотя его контакты с киевской студией начинались совсем неплохо (если, конечно, не считать первой "осечки" – когда молодого актёра не утвердили на роль Лёвы в кинофильме "Месяц май", снятом в 1965 году режиссёром Г. Липшицем по сценарию Ф. Миронера). *1 Воспоминания режиссёра фильма "Карантин" Суламифь Цыбульник, впервые опубликованные в сборнике "Владимир Высоцкий в кино" (Москва, 1989 г.), были перепечатаны многократно, так что любители творчества поэта прекрасно знают, что ранней весной 1968 г. режиссёр отправилась в Москву, чтобы предложить Высоцкому написать песню для фильма "Карантин". Высоцкий вместо одной песни написал две, в мае того же года приехал в Киев. На киностудии песни были записаны на магнитофон, но в фильм вошла только одна – в исполнении Юрия Каморного. Был известен факт, но не более. Однако для того и существуют высоцковеды, чтобы выяснять детали. Москвич В. Тучин вступил в переписку с С. Цыбульник и выяснил подробности, – возможно, незначительные с точки зрения...