Cлово "БАЛЛАДА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: БАЛЛАД, БАЛЛАДЫ, БАЛЛАДЕ, БАЛЛАДУ

1. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Глава 3. Поэтика героического у Высоцкого
Входимость: 85.
2. Цыбульский Марк: "Бегство мистера Мак-Кинли"
Входимость: 56.
3. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 3. II.   "На сгибе бытия". Владимир Высоцкий
Входимость: 45.
4. Кастрель И.: Баллады из первоисточника
Входимость: 44.
5. Курилов Д. Н.: "Карнавальные" баллады Галича и Высоцкого
Входимость: 43.
6. Шевяков Е. Г.: "Баллада о любви" и "Баллада о борьбе" как коррелятивные художественные единства
Входимость: 40.
7. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 3. I. У истоков авторской песни. Война и мир в балладах Михаила Анчарова
Входимость: 39.
8. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. И
Входимость: 38.
9. Изотов В. П.: Словарь-комментарий к "Балладе о брошенном корабле"
Входимость: 36.
10. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. Х
Входимость: 35.
11. Цыбульский Марк: "Стрелы Робин Гуда"
Входимость: 34.
12. Сухих И.: На разрыв аорты
Входимость: 28.
13. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 1. Стихосложение В. С. Высоцкого
Входимость: 27.
14. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 3. Стихосложение В. С. Высоцкого в музыкальных контекстах
Входимость: 26.
15. Изотов В. П.: Толковый словарь "Баллады о бане" В. С. Высоцкого
Входимость: 26.
16. Попов В. И.: Педагогический потенциал песенного творчества В. С. Высоцкого (1938 - 1980) и реализация его в процессе воспитания нравственно-гражданской позиции современных школьников. Глава 3. Пути реализации педагогического потенциала песенного творчества В. Высоцкого на внеклассных занятиях с подростками
Входимость: 25.
17. Левина Л. А.: "Страшно, аж жуть!"
Входимость: 25.
18. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. Ч
Входимость: 23.
19. Соколова И. А.: Вначале был Анчаров...
Входимость: 23.
20. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 22.
21. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. А
Входимость: 21.
22. Владимир Высоцкий в кино. Фильмография. I. Художественные фильмы, в создании которых Владимир Высоцкий принимал участие как актёр и автор песен
Входимость: 21.
23. Абдуллаева Л. Х.: Художественная интерпретация социальных реалий в "Балладе о детстве"
Входимость: 20.
24. Шатин Ю. В.: Поэтическая система В. Высоцкого
Входимость: 18.
25. Изотов В. П.: Окказионализмы В. С. Высоцкого. Опыт словаря
Входимость: 17.
26. Свиридов С.В.: Структура художественного пространства в поэзии В. Высоцкого. Глава 2. Пространственные отношения в системе художественного мира Высоцкого
Входимость: 17.
27. Рязанов. Э.А.: Четыре вечера с Владимиром Высоцким. Вечер третий. Высоцкий в кино
Входимость: 17.
28. Все стихотворения
Входимость: 17.
29. Уварова С. В.: Сюжет В. С. Высоцкого
Входимость: 16.
30. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Глава I. Биографические и исторические основы личности В. Высоцкого
Входимость: 16.
31. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Глава II. 1. Человек в поэтическом мире В. Высоцкого
Входимость: 16.
32. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. Ш
Входимость: 16.
33. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 2. Стихосложение В. С. Высоцкого в контексте традиций книжной поэзии
Входимость: 15.
34. Коркина Елена: Тоска по свободе
Входимость: 15.
35. Абельская Р. Ш.: "Я спокоен, он всё мне поведал... " (о ветхозаветных образах и сюжетах в песнях В. Высоцкого)
Входимость: 15.
36. Штафун Н. А.: Амплификация в произведениях В. С. Высоцкого "гамлетовского периода"
Входимость: 15.
37. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий и ансамбль "Песняры"
Входимость: 15.
38. Варианты стихотворений, черновики
Входимость: 14.
39. Тарасов Сергей Сергеевич (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 14.
40. Свиридов С. В.: Звуковой жест в поэтике Высоцкого
Входимость: 13.
41. Кулагин А. В.: Высоцкий слушает Анчарова
Входимость: 13.
42. Георгиев Л.: Владимир Высоцкий. Встречи, интервью, воспоминания. Высоцкий на экране
Входимость: 13.
43. Скобелев А. В.: Материалы к комментированию произведений В. С. Высоцкого
Входимость: 12.
44. Владимир Высоцкий. Биобиблиографический указатель. 2. Литература о жизни и творчестве
Входимость: 11.
45. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 1. Глава 2. Синхронический аспект рифмы и каталектики
Входимость: 11.
46. Роговой И. И.: О датировке дневниковых записей Высоцкого
Входимость: 11.
47. Свиридов С.: Званье человека - поэтическая философия Владимира Высоцкого
Входимость: 10.
48. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 6. Контекстуальное и паратекстуальное вариантообразование в рок-поэзии
Входимость: 10.
49. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. Заключение
Входимость: 10.
50. Массарский Александр Самойлович (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 10.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Глава 3. Поэтика героического у Высоцкого
Входимость: 85. Размер: 233кб.
Часть текста: и устоявшихся методов в литературоведении [119]. Тенденции к циклизации , которые можно выявить при рассмотрении поэтической системы Высоцкого, важны для нас потому, что циклизация указывает на стремление к созданию поэтического эпоса. Исследователями выделяется трагическая и трагифарсовая циклизация в поэзии Высоцкого, однако циклизация в героическом срезе его поэзии также присутствует. 3.1. Формы выражения авторского сознания 3.1.1. Вопросы методологии Вопрос о формах выражения авторского сознания в поэзии Высоцкого является в высоцковедении одним из первостепенных и широко исследуемых. Для изучения героического в поэзии Высоцкого эта проблема также актуальна, поскольку многие «героические» произведения Высоцкого написаны от лица ролевого героя. Прежде чем приступать к исследованию вопроса о формах выражения авторского сознания в поэзии Высоцкого в связи с категорией героического, следует прояснить методологические вопросы. Для этого нужно уточнить содержание понятий, которые будут использоваться для анализа – прежде всего это касается терминов «лирический герой» и «ролевой герой». Термин «лирический герой», довольно широко используемый литературоведами, несмотря на это, не относится к числу устоявшихся категорий, одинаково понимаемых всеми учеными. Так, в 1950–1960-х гг. велась длительная дискуссия: нужно ли вообще понятие «лирический герой» литературоведению, и если да, то как определить его [120]?...
2. Цыбульский Марк: "Бегство мистера Мак-Кинли"
Входимость: 56. Размер: 37кб.
Часть текста: часто бывало в кино, значит, когда работаешь, работаешь, много сделаешь, напишешь. Вот так было с "Мистером Мак-Кинли". Сделана реклама колоссальная, что вот там я буду петь, играть роль уличного певца. Написал сам баллады, спел, и действительно, оно так было, а вот когда посмотрели вы на экране, там осталось с гулькин нос, вообще ни черта почти не осталось". *1 Формально так оно и было: баллад написано девять, в конечном счёте осталось полторы – этот факт в людской памяти сохранился. Фактически же ситуация была не такой однозначной: фильм с самого начала не снимался с девятью балладами Высоцкого, так что и вырезаны были не семь с половиной. Проследим, как в хронологической последовательности развивались события, связанные с фильмом "Бегство мистера Мак-Кинли" и участием в нём Владимира Высоцкого. Софья Милькина, супруга М. Швейцера и второй режиссёр фильма, об истории появления баллад рассказала когда-то очень подробно. "... Поскольку фильм задумывался на американском материале, то и виделся он нам сделанным в американской манере. А в американском кино очень широко используется приём сквозных баллад, и там есть блестящие их сочинители и исполнители. Мы просмотрели...
3. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 3. II.   "На сгибе бытия". Владимир Высоцкий
Входимость: 45. Размер: 150кб.
Часть текста: социально-исторических, культурных аспектов жизни современника . Значительное место в посвященных В. Высоцкому исследованиях всегда занимали размышления о многообразных «ролевых» героях его лирики, о «протеизме» как важнейшей черте художественного мышления поэта-актера. При этом меньше внимания уделяется рассмотрению собственно исповедального начала , которое в творчестве барда постепенно становится доминирующим. Текстовое содержание песен Высоцкого предстает неотделимым не только от авторской музыкальной манеры, но и от тех комментариев, которыми поэт предварял или заключал их исполнение во время концерта: по мысли Вл. И. Новикова, сам концерт становится у Высоцкого целостным текстом. [275] Подобные автокомментарии нередко несли в себе именно исповедальную направленность . Так, в апреле 1972 года, высказываясь об авторской песне, Высоцкий подчеркивал усиление в ней, по сравнению с эстрадой, исповедальной, лирической составляющей: «Мне кажется, что она помогает — оттого, что легко запоминается – переносить какие-то невзгоды, – всегда " влезает в душу ", отвечает настроению». [276] А за несколько дней до смерти поэт так выразил смысл своих сценических выступлений: «У меня есть счастливая возможность, в отличие от других людей, такому большому количеству людей рассказывать о том, что меня беспокоит, прихватывает за горло, дергает по нервам, как по струнам, – я рассказываю только об этом». [277] Показательно, что уже первые критики обратили внимание на исповедальный характер творческого взаимодействия поэта со слушательской...
4. Кастрель И.: Баллады из первоисточника
Входимость: 44. Размер: 36кб.
Часть текста: сами баллады были прописаны каждая в отдельности. Причем так, что сначала даже обидно за музу Высоцкого: песни сделаны по практически готовым текстам. Получается даже какая-то мистика: Швейцер уже слышал баллады, еще не написанные Высоцким. Сходство текстов настолько велико, что сначала возникла мысль о рифмовании подстрочников (то есть о Высоцком-переводчике), хотя и на язык оригинала. В принципе, такой подход возможен, но, кажется, взаимоотношения текстов лежат в другой плоскости. Швейцер уже в работе над сценарием добивается гармонической сведенности всех составляющих будущего фильма. А раз уж балладам назначено стать «опорами» картины, то и выписываются они самым определенным способом — режиссерским показом. Есть легенда, будто Мейерхольд, не бравший в руки кия, показывая актерам сцену в бильярдной, с треском вогнал в лузу четыре сложнейших шара. Примерно так же сработал и Швейцер: в его текстах-показах заданы ритм, лексика, интонации — короче, и форма, и содержание. Отсюда у читателя создавалось полное впечатление, что баллады уже — вот они. Позже Швейцер говорил и, наверняка, показывал Банионису, Бабочкину, Демидовой, что он от них ждет, а они выходили на площадку и играли свои блистательные роли. Нормальная закадровая работа... Попутно хотелось бы обратить внимание вот на что. В своем рассказе о создании фильма С. А....
5. Курилов Д. Н.: "Карнавальные" баллады Галича и Высоцкого
Входимость: 43. Размер: 48кб.
Часть текста: с одной стороны, опыт «мещанской» баллады, уличных и блатных песен ХХ века, а с другой стороны — опыт русской прозы, начиная с гоголевской «Шинели» и кончая рассказами Зощенко, культивировавшими образ маленького человека в его маленьком частном мире, в быту. Сам Галич часто называл свои произведения жанровыми [1]. Думается, уместней и точней характеризовать их как бытовые баллады, так как быт — их основа и стихия, в героях нет ничего героического. Это конкретные люди в конкретной бытовой ситуации. Смеховое, комическое начало в бытовых балладах становится превалирующим, стержневым, обновляющим и оживляющим жанр. По Бахтину, смеховое начало, реализованное в каком-либо жанре, обладает способностью преобразовывать и обновлять данный жанр, очищает жанр от омертвевшей условности [2]. Жизнетворческая природа смеха наиболее полное воплощение получила в обрядово-зрелищных формах карнавального типа, характерных для народной культуры средневековья и Ренессанса. Эти формы, «организованные на начале смеха, как бы строили по ту сторону всего официального второй мир и вторую жизнь, которым все средневековые люди были в большей или меньшей степени причастны, в которых они в определенные сроки жили» [3]. В противоположность монолитно серьезному официальному празднику, народный карнавал даровал «как бы временное освобождение от господствующей правды и существующего строя, временную отмену всех иерархических отношений, привилегий, норм и запретов» [4]. «На карнавальной площади, — подчеркивает Бахтин, — <...> господствовала особая форма вольного фамильярного контакта между людьми, разделенными в обычной (то есть внекарнавальной) жизни непреодолимыми барьерами. Человек как бы перерождался для новых, чисто человеческих отношений» [5]. Конечно, карнавал на советской почве в целостном виде вряд ли мог возродиться — однако «оттепель», пришедшая на смену куда как...

© 2000- NIV