Cлово "ВАРИАНТ, ВАРИАНТА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ВАРИАНТОВ, ВАРИАНТЫ, ВАРИАНТЕ

1. Дёмин Сергей , Сёмин Андрей: "Куда всё делось, и откуда что берётся…"
Входимость: 85.
2. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 5. Вариантообразование в устном способе бытования вербального субтекста рок-поэзии
Входимость: 62.
3. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 8. Вариативность в графическом способе бытования рок-поэзии
Входимость: 56.
4. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 4. "Там что-то ангелы запели не такими голосами…"
Входимость: 49.
5. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 5. "Мы ложных иллюзий не строим…"
Входимость: 40.
6. Крылов А. Е.: К вопросу о текстологии произведений В. С. Высоцкого
Входимость: 38.
7. Кормилов С. И.: Города в поэзии В. С. Высоцкого
Входимость: 38.
8. Крылов А. Е.: Шансонье всея Руси в ландшафте тоталитарной системы
Входимость: 31.
9. Воронова М. В.: К вопросу об алфавитном и хронологическом указателе произведений В. С. Высоцкого
Входимость: 31.
10. Варианты "Честь шахматной короны"
Входимость: 31.
11. Томенчук Людмила: Но есть, однако же, еще предположенье... 6. "Правдин заступник в суде с прокурором воюет... "
Входимость: 29.
12. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 3. Синтетические варианты стихов В. Высоцкого
Входимость: 27.
13. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 4. Вариантообразующий потенциал концертного контекста в наследии В. Высоцкого
Входимость: 26.
14. Беднарчик Анна: Высоцкий по-польски
Входимость: 25.
15. Скобелев А. В.: "Нет, ребята, всё не так!.. "
Входимость: 24.
16. Терентьев О.: К вопросу о работе с текстами Владимира Семёновича Высоцкого. Текстологический паспорт и его структура
Входимость: 24.
17. Сёмин Андрей: О "Райских яблоках"
Входимость: 23.
18. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 9. Вариативность в "чужих" исполнениях рок-поэзии
Входимость: 23.
19. Варианты "Инструкция перед поездкой за рубеж"
Входимость: 23.
20. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 6. Контекстуальное и паратекстуальное вариантообразование в рок-поэзии
Входимость: 22.
21. Свиридов С. В.: Песня как речь и язык
Входимость: 22.
22. Варианты "Скоморохи на ярмарке"
Входимость: 22.
23. Тырин Ю.: Непетые песни Высоцкого
Входимость: 21.
24. Томенчук Л. Я.: "И повинуясь притяжению земли... "
Входимость: 21.
25. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 1. Специфика песни в парадигме неклассической художественности
Входимость: 21.
26. Варианты "Гербарий"
Входимость: 21.
27. Варианты "Диалог у телевизора"
Входимость: 21.
28. Варианты "Письмо в редакцию"
Входимость: 20.
29. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 2. Печатные варианты песен В. Высоцкого
Входимость: 20.
30. Свиридов С.В.: Структура художественного пространства в поэзии В. Высоцкого. Глава 2. Пространственные отношения в системе художественного мира Высоцкого
Входимость: 20.
31. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 19. "И повинуясь притяжению земли... "
Входимость: 20.
32. Изотов В. П.: Окказионализмы В. С. Высоцкого. Опыт словаря
Входимость: 19.
33. Варианты "Про речку Вачу"
Входимость: 18.
34. Кастрель Д. И.: Естественный отбор
Входимость: 18.
35. Доманский Ю. В.: Контекст в концертном наследии Высоцкого (песня "Я вам, ребята, на мозги не капаю…")
Входимость: 17.
36. Варианты "Олегу Ефремову"
Входимость: 17.
37. Сегал (Рудник) Н. М.: Мир наизнанку В. Высоцкого
Входимость: 17.
38. Варианты "Я был и слаб, и уязвим..."
Входимость: 16.
39. Васильева В. В.: Высоцкий и "алая" произносительная система.
Входимость: 16.
40. Варианты "Две судьбы"
Входимость: 16.
41. Варианты "Песня про Джеймса Бонда"
Входимость: 15.
42. Варианты "Жертва телевидения"
Входимость: 15.
43. Варианты "Баллада об оружии"
Входимость: 15.
44. Варианты "Баллада о гипсе"
Входимость: 15.
45. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Глава 3. Поэтика героического у Высоцкого
Входимость: 15.
46. Варианты "Мои похорона"
Входимость: 15.
47. Варианты "Смотрины"
Входимость: 15.
48. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Часть 3. Глава. 1 Различные типы рифмовки в строфах
Входимость: 15.
49. Варианты "Сказка о несчастных сказочных персонажах"
Входимость: 14.
50. Варианты "Случай на таможне"
Входимость: 14.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Дёмин Сергей , Сёмин Андрей: "Куда всё делось, и откуда что берётся…"
Входимость: 85. Размер: 133кб.
Часть текста: Интернете публикуется впервые - 20.01.2007 г. (дополнена 14.02.2007 г.) Оригинал статьи находится по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2007/Kuda_vsio_delos/text.html Сергей Дёмин (г. Дегтярск) Андрей Сёмин (Москва) (Copyright © 2007) «Куда всё делось, и откуда что берётся…» (В. Высоцкий) * * * Эта статья, по словам её первоначально единоличного автора, была написана «по горячим следам, сразу же по выходу» собрания сочинений В. Высоцкого в 7-ми томах (плюс 8-й справочный том), подготовленного С. Жильцовым (далее - СС7*1). Однако, в силу причин, вдаваться в которые здесь нет необходимости, она долго не выходила в свет и в первом варианте была опубликована лишь в малотиражном (100 экз.) сборнике: В. С. Высоцкий. Украинский вестник. № 7. // Сост. В. А. Яковлев. - Донецк, 2006 г. Когда материал был предложен к повторной публикации на сайте, возникли определённые сомнения в её актуальности. Больше десятка лет прошло с появления Жильцовского «восьмитонного собрания». Критическая «ложка дёгтя» была бы хороша «к обеду», а ныне много воды утекло, и «долбить» Жильцова теперь (ему в статье больше всех досталось!) - как-то странно: так сказать, истёк срок давности. С другой стороны, недостатки с течением времени никуда из собрания не исчезли (а, как писал мне мой нынешний соавтор, с чем я вполне согласен, «всевозможных ляпов в этом издании больше, чем страниц!»), и почва для отдельных недоумений, заблуждений и сомнений его читателей сохраняется. Что-то, возможно (и наверняка!), С. Жильцов уже исправил в мультимедийных энциклопедиях «Высоцкий. 60-е» и «…70-е». Но, к сожалению, подробному...
2. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 5. Вариантообразование в устном способе бытования вербального субтекста рок-поэзии
Входимость: 62. Размер: 30кб.
Часть текста: помимо записей с концертов зафиксирована на четырёх «номерных» альбомах: «Сладкая N и другие» (1980), «концертнике» «Blues de Moscou» (1981), «Музыка для фильма» (1990), «Иллюзии» (1986 или, если судить по надписи на кассете, 1984). И в каждом варианте вербальная составляющая изменялась. 1980 1981 1984/1986 1990 Я проснулся утром одетым в кресле 1 Я проснулся днём одетым в кресле 1 Я проснулся днём одетым в кресле Я проснулся утром одетым в кресле И у него был рубль, и у меня четыре И у него был рубль, и у меня четыре 2 И у меня был рубль, и у него четыре 2 И у меня был рубль, и у него четыре В связи с этим мы взяли три бутылки вина 3 В связи с этим мы взяли три бутылки вина. Арбатского… 1 И мы купили три бутылки вина 1 В связи с этим мы купили три бутылки вина И он привел меня в престранные гости И он привел меня в престранные гости 1 И он привел меня в странные гости 1 И он привел меня в странные гости Там пили портвейн… Там пили портвейн… 1 Там пили напитки… Там пили портвейн… И называли друг друга говном 4 И танцевали так, что трясся весь дом 4 И танцевали так, что трясся весь дом 4 И танцевали там так, что трясся весь дом   5 Нет строфы от...
3. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 8. Вариативность в графическом способе бытования рок-поэзии
Входимость: 56. Размер: 40кб.
Часть текста: графически передать изменение музыкального темпа. Сон героя – Степана Грибоедова – напечатан курсивом со сдвигом вправо относительно остального текста. На аудиозаписях песни этот фрагмент исполняется в более быстром и жёстком темпе. Вот как текст «Грибоедовского вальса» выглядит в книге «Посошок»: ГРИБОЕДОВСКИЙ ВАЛЬС В отдалённом совхозе «Победа» Был потрепанный старенький «ЗИЛ», А при нём был Степан Грибоедов, И на ЗИЛе он воду возил. Он справлялся с работой отлично. Был по обыкновению пьян. Словом, был человеком обычным Водовоз Грибоедов Степан. После бани он бегал на танцы, Так и щупал бы баб до сих пор, Но случился в деревне с сеансом Выдающийся гипнотизер. На заплёванной маленькой сцене Он буквально творил чудеса. Но мужики выражали сомненье, И таращили бабы глаза. Он над тёмным народом смеялся. И тогда, чтоб проверить обман, Из последнего ряда поднялся Водовоз Грибоедов Степан. Он спокойно вошел на эстраду И мгновенно он был поражен Гипнотическим опытным взглядом, Точно финским точеным ножом. И поплыли знакомые лица, И приснился невиданный сон: Видит он небо Аустерлица… Он не Степка, а Наполеон! Он увидел свои эскадроны, Он услышал раскаты стрельбы, Он заметил чужие знамёна В окуляре...
4. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 4. "Там что-то ангелы запели не такими голосами…"
Входимость: 49. Размер: 63кб.
Часть текста: искусства. Одну из таких попыток предлагаю вниманию читателя. Естественный контекст песни Высоцкого – авторский концерт, авторская пластинка, до известной степени – фильм, для которого написана песня. Фонолетопись песни [ 89] – вещь искусственная. В самом деле, ну какая непосредственная связь может быть между двумя исполнениями одной песни даже с перерывом всего в две-три недели, если их разделяют не только два десятка дней, но, возможно, и несколько концертов, а значит, десятки других песен [ 90], спектакли, может быть, съемки, не говоря уже о массе событий бытового характера. О записях, временной промежуток между которыми исчисляется многими месяцами, а то и вообще неизвестен, и говорить нечего. Что, кроме понятного удовольствия, можно получить, слушая разные исполнения одной песни? Сохранилось свыше тридцати фонограмм “Коней”. Двадцать восемь [ 91] из них – все имевшиеся на тот момент в московском Музее Высоцкого – я получила для работы в 2002 году. О них и пойдет речь. * * * Сначала об атрибуции фонограмм. В бумажных изданиях, в интернете постоянно появляются новые сведения о датировке выступлений Высоцкого. В разных источниках они значительно отличаются – прежде всего из-за различий в критериях достоверности исходной информации, которые применяют публикаторы. Ситуация осложнена тем, что исследователям не всегда удается выяснить, насколько надежна та или иная датировка. В фонолетописи “Коней” не все даты бесспорны, некоторые записи датируются весьма условно. Соответственно, условен и порядок фонограмм (особенно ранних). Анализ звучащей песни может быть одним из способов уточнения датировки [ 92]. Так, в 2002 г., в момент составления фонолетописи запись под условным названием “В...
5. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 5. "Мы ложных иллюзий не строим…"
Входимость: 40. Размер: 101кб.
Часть текста: творчества Высоцкого, и в данной главе под АП и “авторской песней” я имею в виду “песню Высоцкого” [ 112]. Правда, до сих пор неясно, насколько справедливы традиционные представления о типичности песенного творчества ВВ для “авторской песни” в целом. Поэтому, даже если мои предположения окажутся верными, может статься, что они имеют отношение не ко всей АП, а только к Высоцкому. Синтез или синкретизм? Считается, что синкретизм – первобытная, изначальная нерасчлененность видов искусства, в то время как “авторская песня” – пример вторичного синтеза некогда разделившихся искусств, т. е. искусство синтетическое. Но вот что писал Б. Эйхенбаум почти век назад: “<...> в истории искусства рядом с обособлением и дифференциацией совершается постоянно и другой процесс – тяготения одних искусств к другим. Принято думать, что «синкретизм» свойствен только первобытному искусству. Но если под синкретизмом понимать не только слитное состояние искусств (притом не всех, а лишь близких по своим основам – как поэзия, музыка и пляска), а их взаимное тяготение друг к другу, то это – явление не временно-историческое только, а периодически возникающее вновь и вновь” [ 113*]. В ряде высоцковедческих работ речь также идет о синкретизме [ 114]. Я думаю, вопрос синтетичности или синкретичности творчества художника имеет отношение не столько к жанру, сколько к характеру творческого процесса. И это трудная тема. Если песни Высоцкого рождались в слитности ритмической пульсации, музыки, слова и звука, перед нами, конечно, явление синкретическое, если нет – синтез. Но как это узнать? Вот что говорил сам ВВ: “Это вообще не песня – это стихи, которые исполняются под гитару и положены на ритмическую основу” [ 115*]. “Работаю <…> с маленьким магнитофончиком. Если пришла какая-то строка, я тут ...

© 2000- NIV