Cлово "КОНФЛИКТ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: КОНФЛИКТА, КОНФЛИКТЫ, КОНФЛИКТАМИ, КОНФЛИКТОВ

1. Скобелев А. В., Шаулов С. М.: "Я весь в свету". Поэзия как действо, действие и игра
Входимость: 10. Размер: 76кб.
2. Скобелев А.В., Шаулов С.М.: Владимир Высоцкий - Мир и Слово. II. "Я весь в свету". Поэзия как действо, действие и игра
Входимость: 10. Размер: 108кб.
3. Бакин Виктор: Марина Влади — "Владимир, или Прерванный полёт"
Входимость: 8. Размер: 119кб.
4. Уварова С. В.: Сопоставительная характеристика военной темы в поэзии Высоцкого и Окуджавы
Входимость: 8. Размер: 17кб.
5. Томенчук Людмила: Но есть, однако же, еще предположенье... 6. "Правдин заступник в суде с прокурором воюет... "
Входимость: 8. Размер: 91кб.
6. Стенограммы заседаний художественного совета Театра драмы и комедии на Таганке
Входимость: 7. Размер: 37кб.
7. Долгополов Л. К.: Стих — песня — судьба
Входимость: 7. Размер: 39кб.
8. Волкова Н. В.: Авторское "я" и "маски" в поэзии В. С. Высоцкого. Глава 1. Высоцкий как продолжатель традиций классической русской литературы
Входимость: 7. Размер: 130кб.
9. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Глава 2. Типология героики в поэзии Высоцкого
Входимость: 7. Размер: 64кб.
10. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Глава 3. Поэтика героического у Высоцкого
Входимость: 6. Размер: 233кб.
11. Одинцова С. М.: Образ коня в художественном мышлении поэта
Входимость: 6. Размер: 19кб.
12. Цыбульский Марк: О "китайских" песнях Владимира Высоцкого
Входимость: 5. Размер: 26кб.
13. Курилов Д. Н.: "Карнавальные" баллады Галича и Высоцкого
Входимость: 5. Размер: 48кб.
14. Крылов А. Е.: Бытование и трансформация крылатых выражений Высоцкого в газетно-журнальных заголовках
Входимость: 4. Размер: 121кб.
15. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 15. "Чтобы не дать порвать, чтоб сохранить... "
Входимость: 4. Размер: 48кб.
16. Георгиев Л.: Владимир Высоцкий. Встречи, интервью, воспоминания. С гитарой перед микрофоном
Входимость: 4. Размер: 149кб.
17. Кихней Л. Г., Темиршина О. Р.: Грани диалога в песенном творчестве Высоцкого
Входимость: 4. Размер: 53кб.
18. Крылова Н. В.: "Комплекс Гамлета"
Входимость: 4. Размер: 41кб.
19. Волкова Н. В.: Национальный характер в русской поэтической философии
Входимость: 4. Размер: 17кб.
20. Георгиев Л.: Владимир Высоцкий. Встречи, интервью, воспоминания. Высоцкий на экране
Входимость: 4. Размер: 77кб.
21. Кузнецова Е. Р.: Музыка внутри строфы, или Секрет воздействия лирики Высоцкого
Входимость: 3. Размер: 12кб.
22. Георгиев Л.: Владимир Высоцкий. Встречи, интервью, воспоминания. Воспоминания
Входимость: 3. Размер: 142кб.
23. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 3. Размер: 278кб.
24. Свиридов С.В.: Структура художественного пространства в поэзии В. Высоцкого. Глава 3. Эволюция пространственности в творчестве В. Высоцкого
Входимость: 3. Размер: 69кб.
25. Тилипина Т. П.: О соотношении ролевого и лирического героев
Входимость: 3. Размер: 13кб.
26. Передрий А. Ф.: Владимир Высоцкий. Сто друзей и недругов. Аркадий Северный 
Входимость: 3. Размер: 65кб.
27. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. 3. Пространственная периферия
Входимость: 3. Размер: 123кб.
28. Биберштейн Рада: Владимир Высоцкий в свете Startheory
Входимость: 3. Размер: 31кб.
29. Передрий А. Ф.: Владимир Высоцкий. Сто друзей и недругов. Евгений Леонов-Гладышев
Входимость: 3. Размер: 17кб.
30. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Заключение
Входимость: 3. Размер: 25кб.
31. Бойко С.: Поэзия В. С. Высоцкого. Творческая эволюция.(рецензия на книгу Кулагина А. В.)
Входимость: 3. Размер: 12кб.
32. Свиридов С.В.: Структура художественного пространства в поэзии В. Высоцкого. Глава 2. Пространственные отношения в системе художественного мира Высоцкого
Входимость: 3. Размер: 151кб.
33. Цыбульский Марк: О чём рассказала фотография (Высоцкий в Казани)
Входимость: 3. Размер: 20кб.
34. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 5. "Я скачу, но я скачу иначе... "
Входимость: 3. Размер: 27кб.
35. Бакин Виктор: Чем наполнена "самая полная биография великого барда"
Входимость: 3. Размер: 81кб.
36. Волкова Н. В.: Авторское "я" и "маски" в поэзии В. С. Высоцкого. Заключение
Входимость: 3. Размер: 11кб.
37. Рязанов. Э.А.: Четыре вечера с Владимиром Высоцким. Вечер третий. Высоцкий в кино
Входимость: 3. Размер: 107кб.
38. Скобелев А. В., Шаулов С. М.: "Я только малость объясню в стихе". Концепция человека и мира
Входимость: 3. Размер: 70кб.
39. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 13. "Кто кончил жизнь трагически - тот истинный поэт... "
Входимость: 3. Размер: 34кб.
40. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Глава 1. Эстетическая природа героического
Входимость: 3. Размер: 90кб.
41. Скобелев А. В., Шаулов С. М.: Концепция человека и мира
Входимость: 3. Размер: 63кб.
42. Перепёлкин М. А.: "Я не то, что схожу с ума", но "чувствую — уже хожу по лезвию ножа" - "синдром сумасшествия" в творчестве Высоцкого и Иосифа Бродского
Входимость: 3. Размер: 33кб.
43. Арустамова А. А.: Игра и маска в поэтической системе Высоцкого
Входимость: 3. Размер: 21кб.
44. Шилина О. Ю.: "Служение стихиям не терпит суеты…".
Входимость: 3. Размер: 19кб.
45. Скобелев А.В., Шаулов С.М.: Владимир Высоцкий - Мир и Слово. III. "Я только малость объясню в стихе". Концепция человека и мира
Входимость: 3. Размер: 70кб.
46. Новиков Владимир Иванович. Высоцкий. Стих и проза
Входимость: 3. Размер: 32кб.
47. Доманский Ю. В.: Вариативность и смысловой потенциал рок-поэзии и авторской песни. § 7. Метатекстуальное вариантообразование в рок-поэзии
Входимость: 3. Размер: 22кб.
48. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 11. "И не друг, и не враг, а так... "
Входимость: 3. Размер: 47кб.
49. Шатин Ю. В.: Поэтическая система В. Высоцкого
Входимость: 3. Размер: 49кб.
50. Цыбульский Марк: "Алиса в Стране чудес"
Входимость: 3. Размер: 30кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Скобелев А. В., Шаулов С. М.: "Я весь в свету". Поэзия как действо, действие и игра
Входимость: 10. Размер: 76кб.
Часть текста: в свету". Поэзия как действо, действие и игра «Я ВЕСЬ В СВЕТУ». ПОЭЗИЯ КАК ДЕЙСТВО, ДЕЙСТВИЕ И ИГРА Все священные игры искусства – это только далекие воспроизведения бесконечной игры мира, вечно формирующегося художественного произведения. Фридрих Шлегель 1. ПОЭТЫ И РОЛИ. Остановимся сначала на проблеме лирики как таковой в роли авторской песни и поэта – в роли исполнителя. Момент театральности здесь неизбежен. Он заключен в акте сиюминутного и протяженного во времени взаимодействия публики и поэта, который взыскует ее понимания или единого с ней переживания, а следовательно, ищет и свой образ, явленный слушателям-зрителям во плоти. «Я весь в свету, доступен всем глазам. Я приступил к привычной процедуре» [10], – так жестко и аскетично выражена Высоцким ситуация, лежащая в основе всякого театрального действа с его тремя необходимыми компонентами: актер, зрители, действие. Её не может избежать ни один поэт, рискующий посредством живого общения испытать, «как слово наше отзовется». Гитара и пение здесь не только средства усиления воздействия стихов, о чем нередко говорили, например, Окуджава и Высоцкий, но и средства актерского воздействия на публику, его посредники и проводники, а кроме того, что немаловажно, – жанровый признак этого действа. Стоит только Александру Розенбауму сесть за рояль, как перед нами возникает явление иного порядка, знакомое по вполне «официальным» телепередачам, творческим встречам и т. п. – композитор, представляющий свою песню. Гитара же – знак...
2. Скобелев А.В., Шаулов С.М.: Владимир Высоцкий - Мир и Слово. II. "Я весь в свету". Поэзия как действо, действие и игра
Входимость: 10. Размер: 108кб.
Часть текста: в свету". Поэзия как действо, действие и игра "Я ВЕСЬ В СВЕТУ". ПОЭЗИЯ КАК ДЕЙСТВО, ДЕЙСТВИЕ И ИГРА Все священные игры искусства - это только далекие воспроизведения бесконечной игры мира, вечно формирующегося художественного произведения. Фридрих Шлегель 1. ПОЭТЫ И РОЛИ. Остановимся сначала на проблеме лирики как таковой в роли авторской песни и поэта - в роли исполнителя. Момент театральности здесь неизбежен. Он заключен в акте сиюминутного и протяженного во времени взаимодействия публики и поэта, который взыскует ее понимания или единого с ней переживания, а следовательно, ищет и свой образ, явленный слушателям-зрителям во плоти. "Я весь в свету, доступен всем глазам , - // Я приступил к привычной процедуре " (1, 342[14]), - так жестко и аскетично выражена Высоцким ситуация, лежащая в основе всякого театрального действа с его тремя необходимыми компонентами: актер, зрители, действие. Её не может избежать ни один поэт, рискующий посредством живого общения испытать, "как слово наше отзовется". Гитара и пение здесь не только средства усиления воздействия стихов, о чем нередко говорили, например, Окуджава и Высоцкий, но и средства актерского воздействия на публику, его посредники и проводники, а кроме того, что немаловажно, - жанровый признак этого действа. Стоит только Александру Розенбауму сесть за рояль, как перед нами возникает явление иного порядка, знакомое по вполне "официальным" телепередачам, творческим встречам и т. п. - композитор, представляющий свою песню. Гитара же - знак "неформальности" авторской песни. "Человек с гитарой" - так определяли поющих поэтов в шестидесятые годы ошеломленные теоретики эстрады. Даже на магнитофонной ленте, сохраняющей лишь звуковой ряд состоявшегося действа, сохраняется и театральный эффект, как, скажем, в радиоспектакле. Не случайно любители авторской песни записи концертов хранят, как правило, со всеми...
3. Бакин Виктор: Марина Влади — "Владимир, или Прерванный полёт"
Входимость: 8. Размер: 119кб.
Часть текста: «Sekret», № 882, 27.03.2011, Тель-Авив. Оригинал статьи находится по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2010/Prervannyj_poliot/text.html Виктор Бакин (Латвия) (Copyright © 2010-2013) Марина Влади — «Владимир, или Прерванный полёт» Это не рецензия на книгу. Это история её написания, публикации и презентации; некоторые отзывы, как читателей, так и современников сам ого героя книги. В октябре 1987 года в парижском книжном магазине «Globe» состоялась презентация выпущенной издательством «Fayard» книги страстных и пристрастных воспоминаний Марины Влади о Владимире Высоцком. Автор своей первой книги «VLADIMIR ou le vol arrêté» («Владимир, или Прерванный полёт») встретилась с читателями, поставила автографы. Книга была разрекламирована задолго до издания и вызвала большой интерес у французских читателей. К столу, за которым Влади подписывала книги, выстроилась большая очередь, какую редко можно было увидеть даже на встречах с маститыми французскими литераторами. В считанные дни был распродан небывалый для Франции тираж — 100 тысяч экземпляров. Друг Влади известный кинодокументалист Крис Маркер посоветовал ей построить повествование в форме писем, которые М. Влади адресует Высоцкому. Эпистолярный жанр достаточно традиционен для Франции. Незадолго до того вышла книга воспоминаний о Жераре Филипе, которая была написана его вдовой, — в форме писем к мужу. Таким образом, книга Влади представляла собой образец бульварной литературы, привычной для французов: она жила в Париже, он — в России, и вдруг — знакомство в баре на Московском фестивале, бешеный мужской напор: «Всё равно ты будешь моей женой!» Песни до утра для неё одной, безумные слова, встречи, разлуки, Москва – Париж – Москва: сотни писем, телеграмм, телефонных...
4. Уварова С. В.: Сопоставительная характеристика военной темы в поэзии Высоцкого и Окуджавы
Входимость: 8. Размер: 17кб.
Часть текста: поэтического. С моей стороны было бы наивно поставить перед собой задачу выяснить, что же нового сказали о войне Булат Окуджава или Владимир Высоцкий. Для этого нужно было бы поставить их творчество в огромный, практически необозримый контекст. И результаты вряд ли бы оправдали этот огромный труд. Поэтому вместо поиска новаторства мне показалось интересным показать — на примере двух крупнейших представителей русской песенной поэзии — двойственность лица войны, два ее разных лика, увиденные с двух разных позиций и разных творческих установок. Война сквозь всю историю ее осмысления человеком выступает в двух главных своих ипостасях: — ристалище духа, поле героических деяний, преодоление человеком природного страха смерти во имя другого или во имя идеи (спасения отечества, завоевания свободы, божественной миссии и т. д.); — бедствие, несущее смерть и разлуку, калечащее душу видом насилия и участием в насилии; сила, безжалостно разрушающая устои быта. Иногда эти две ипостаси войны сосуществуют в одном и том же произведении или у одного и того же автора. Не всегда бывает легко выделить, какая из них доминирует. В случае Высоцкого и Окуджавы выбор художником той или иной ипостаси очевиден, поэтому сопоставление их представлений о войне кажется мне плодотворным для решения поставленной задачи. 1. Начну с цитаты Ю. М. Лотмана из «Не-мемуаров»: «Писать о войне трудно. Потому что, что такое война знают только те, кто никогда на ней не был. Так же как описывать огромное пространство, у которого нет четких границ и нет внутреннего единства...» [1]. Не сводя все к биографическим причинам, отмечу типологическую разницу позиций Высоцкого и Окуджавы по отношению к военной теме. Для Высоцкого война — объект описания, одна из тем в ряду других. Отсюда — ее локальная и временн а я сфокусированность (когда говорят о теме войны у Высоцкого, речь идет ...
5. Томенчук Людмила: Но есть, однако же, еще предположенье... 6. "Правдин заступник в суде с прокурором воюет... "
Входимость: 8. Размер: 91кб.
Часть текста: которых мы привели каждый свою систему аргументов в пользу одной из пунктуационных версий, а именно того, что в этой строфе реплика чудака распространяется только на одну, третью строку. Остальные же строки - несомненные первая и вторая, а также спорная четвертая - являются авторским комментарием этой реплики. А. Е. Крылов, составитель самого распространенного и наиболее авторитетного из сборников, признал наши аргументы весомыми и изменил пунктуацию в последующих изданиях подготовленного им собрания текстов ВВ. И наконец, в журнале "Вагант-Москва"92* была напечатана статья Ю. Л. Тырина "Вокруг "Притчи..." Высоцкого", который назвал эти изменения необоснованными, поскольку новых источников песни со времени подготовки первого издания "крыловского" двухтомника не появилось, а принимать во внимание статьи, как утверждает автор, несерьезно. Сказанное Ю. Тыриным означает одно: он считает, что известные на сегодня источники текста "Правды и лжи" дают основания для однозначного определения текстологом авторской воли в вопросе о границах реплики "чудака", поскольку лишь в этом случае нет надобности в интерпретации текста. Однако в статье "Вокруг "Притчи..." Высоцкого" нет никаких прямых отсылок к свойствам рукописей и фонограмм: все, кроме одного, обоснования старой пунктуации являются собственными интерпретациями Ю. Тыриным текста песни и особенностей ее исполнения. Таким образом, из его статьи объективно следует, что свои трактовки исследователь полагает достаточным основанием для решения данного вопроса, а чужие - нет. Упомянутым единственным исключением является указание на то, что на одной из фонограмм Высоцкий перед репликой чудака ("Чистая правда со временем...") поясняет: "Он...

© 2000- NIV