Cлово "ФАУСТА, ФАУСТ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ФАУСТЕ, ФАУСТОМ, ФАУСТУ

1. Шаулов С. М. ": "Упрямо я стремлюсь ко дну…" - коды культуры и интертекстуальность. 4. Погружение как познание: контуры кода до и у просветителей
Входимость: 16.
2. Шаулов С. М. ": "Упрямо я стремлюсь ко дну…" - коды культуры и интертекстуальность. 5. Погружение как познание: перед "точкой невозврата"
Входимость: 8.
3. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 4.
4. Цыбульский Марк: "Маленькие трагедии"
Входимость: 3.
5. Ляхов Алексей , Ляхов Михаил: "Нерв" Владимира Высоцкого
Входимость: 3.
6. Шевцов И. К. (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 2.
7. Ким Юлий: "Главное – интонация!"
Входимость: 2.
8. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. Ф
Входимость: 2.
9. Высоцкий Н.: На сороковой день после смерти отца я решил стать артистом
Входимость: 2.
10. Шаулов С. М. ": "Упрямо я стремлюсь ко дну…" - коды культуры и интертекстуальность. 6. "На глубину" коллективного бессознательного
Входимость: 2.
11. Фауст (устные рассказы)
Входимость: 2.
12. Шаулов С. М. ": "Упрямо я стремлюсь ко дну…" - коды культуры и интертекстуальность. 7. "Остановиться, оглянуться…" на пороге
Входимость: 2.
13. Шпилевая Г. А.: Н. Некрасов и В. Высоцкий - "О несходстве сходного"
Входимость: 2.
14. Две просьбы (М. Шемякину — другу и брату — посвящён сей полуэкспромт)
Входимость: 1.
15. Федина Н. В.: О соотношении ролевого и лирического героев в поэзии В. С. Высоцкого
Входимость: 1.
16. Намакштанская И., Романова Е.: Анималистический мир в поэтике В. С. Высоцкого
Входимость: 1.
17. Хмелинская М.: Поэтический мир В. Высоцкого - реалии, образы, символы
Входимость: 1.
18. Новиков Владимир Иванович. Высоцкий. От Глеба Жиглова к Дон Гуану
Входимость: 1.
19. Новиков Владимир Иванович. Высоцкий. По гамбургскому счету (Диалог о Высоцком. Конец 80-х)
Входимость: 1.
20. Изотов В. П., Рязанская О. С.: Словарь песни В. С. Высоцкого "Ошибка вышла"
Входимость: 1.
21. Георгиев Л.: Владимир Высоцкий. Встречи, интервью, воспоминания. Тотальный актер
Входимость: 1.
22. Дашкевич Владимир Сергеевич (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1.
23. Берндт Катарина: Проблемы восприятия авторской песни Высоцкого за рубежом
Входимость: 1.
24. Краснопёров Алексей: "Нет, ребята, все не так... "
Входимость: 1.
25. Капрусова М. Н.: Стихотворение В. Высоцкого "Моя цыганская"- текст и подтекст
Входимость: 1.
26. Пфандль Хайнрих: Дневник 1975 года - стереотипы видения
Входимость: 1.
27. Вспоминая Владимира Высоцкого. Две просьбы (Владимир Высоцкий)
Входимость: 1.
28. Дневниковая запись, переходящая в прозаический набросок
Входимость: 1.
29. Кулагин А. В.: Высоцкий и традиция песенного трио С. Кристи – А. Охрименко – В. Шрейберг
Входимость: 1.
30. Новиков Владимир Иванович. Высоцкий. Последнее лето
Входимость: 1.
31. Маленькие трагедии
Входимость: 1.
32. Колошук Н. Г.: Феномен В. Высоцкого и диссидентская поэзия на Украине (Иван Свитлычный)
Входимость: 1.
33. Шемякин М.: О Володе
Входимость: 1.
34. Список книг из библиотеки В. С. Высоцкого
Входимость: 1.
35. Кулагин А. В.: Из истории одного спецкурса
Входимость: 1.
36. Кормилов С. И.: Антропонимика в поэзии Высоцкого
Входимость: 1.
37. Раевская М.: "Дурная кровь в мои проникла вены... " , или Две судьбы Высоцкого
Входимость: 1.
38. Суворов Д.: Очерки о Высоцком
Входимость: 1.
39. Кулагин А. В.: Высоцкий и традиция песенного трио
Входимость: 1.
40. Монологи
Входимость: 1.
41. Цыбульский Марк: Высоцкий в Закавказье
Входимость: 1.
42. Копылова Н. И.: Фольклорная ассоциация в поэзии В. С. Высоцкого
Входимость: 1.
43. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1966 г.
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Шаулов С. М. ": "Упрямо я стремлюсь ко дну…" - коды культуры и интертекстуальность. 4. Погружение как познание: контуры кода до и у просветителей
Входимость: 16. Размер: 32кб.
Часть текста: инстинктивно располагает эту точку под поверхностью («воды»), в пространственном отношении внизу , что ясно проявилось уже в топике, которой пользовалась герметическая гностика: Наполнив им [Умом [29]. – С. Ш.] большой кратер, он [Бог. – С. Ш.] послал его вниз , препоручив глашатаю, коему приказал провозглашать сердцам человеческим следующее: „ Погрузи себя , могучее, в этот кратер ради познания того, для чего ты есть, и поверив , что взойдешь ты к пославшему этот кратер“. И все те, что сошлись на зов и погрузились в чашу с умом, причастились знания и сделались совершенными людьми, <…> кто воспринял дар бога, по сравнению с иными уже не смертны, а бессмертны; ибо, объяв в себе благодаря собственному уму все то, что есть на земле, то что в небе, и то, что свыше неба, <…> и возвысив самих себя, они узрели благо <…> и стремятся к одному лишь единому и благу [30]. В интересующем нас контексте отметим в этом пассаже иррационально-сакральное тождество верха и низа , в равной мере трансцендентных миру обываемой середины , чем сердцам человеческим, способным верить , и задан догмат: погружение есть восхождение , дарующее абсолютное знание и тем самым бессмертие при жизни, то есть преображающее природу познавшего. Обратим внимание также на естественность присутствия этого концепта – достижения «дна» как высшей цели человеческой самореализации – в обширном ряду эмблем и метафор в стихотворении «Прерванный полет» (1973; 2, 245-247), не связанном с «морской» темой, но использующем не только «дно», но и «глуб и ны»: Он знать хотел все от и до, Но не добрался он, не до... Ни до догадки, ни до дна , Не докопался до глубин (2, 246). Крайне примечательное «не до…», выдвинутое в рефрен, подразумевает за приставкой любой (принцип неопределенности!) глагол в...
2. Шаулов С. М. ": "Упрямо я стремлюсь ко дну…" - коды культуры и интертекстуальность. 5. Погружение как познание: перед "точкой невозврата"
Входимость: 8. Размер: 20кб.
Часть текста: зерно? Переименовав балладу, Жуковский паратекстуально сместил акцент в сторону мотива награды за опасное погружение: «Кубок» вместо многозначительно нейтрального «Ныряльщик»: заголовок Шиллера не указывает на какой-нибудь смысл или цель погружения, и только текст открывает действительное смещение целей и замещение смыслов погружения. Тем не менее, однако, переводчик не упустил ни одного из заданных в балладе знаков, исподволь проявляющих и развивающих мотив познания, который по началу кажется вторичным по отношению к испытанию силы человеческого духа, принимающего предложенный вызов, но на философском уровне смысла произведения оказывается основным и организует сюжет. Уже первый взгляд героя «в глубину» (!) – Und wie er tritt an des Felsen Hang Und blickt in den Schlund hinab ,.. И он подступает к наклону скалы И взор устремил в глубину ... – предвосхищает появление этого мотива: с чем ему предстоит встретиться там ? Этот вопрос, до поры не заданный, вновь оказывается в подтексте, когда в о ды яростной бездны смыкаются над смельчаком таинственно , то есть, скрывая тайну : Und geheimnisvoll über dem kühnen Schwimmer Schließt sich der Rachen… И бездна таинственно зев свой закрыла… Семема таинственности подкрепляется далее в десятой строфе, которая в форме внутреннего монолога передает мысль оставшихся на берегу сочувствующих о несоизмеримости риска награде, – в последних её стихах о невозможности вернуться из кипящей бездны говорится как о невозможности рассказать о том, что она скрывает : Und wärfst du die Krone selber hinein Und sprächst:...
3. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 4. Размер: 278кб.
Часть текста: наибольший авторитет в среде специалистов по творчеству Высоцкого. Абсолютное большинство текстов печатается по двухтомным «Сочинениям», изд. 14, испр. (Екатеринбург: У-Фактория, 2002). Тексты произведений «Через десять лет» и «Зарыты в нашу память на века…» печатаются по более новому сборнику «Песни» (Екатеринбург: У-Фактория, 2009) – для него А. Е. Крылов уточнил их редакцию и датировку. По этому же изданию скорректированы датировки и названия некоторых других произведений. В комментариях к нашему изданию мы не приводим сведения о первых публикациях произведений в нашей стране и о строфах песен, не вошедших в окончательный вариант – эту информацию читатель может почерпнуть из примечаний к двухтомным «Сочинениям». Нам представляется гораздо более важным комментирование событий и ситуаций, стоящих за строками Высоцкого, упомянутых им реалий, реминисценций и цитат. За три десятилетия, прошедших со дня смерти поэта, выросло поколение, которое никогда не ездило «на картошку», не слушало «лекций о международном положении», не сидело на сухарях в редких, почитавшихся за чудо заграничных командировках, чтобы из строго ограниченного количества валюты выкроить на магнитофон или джинсы. Молодежь уже не знает таких понятий, как «орудовец»,...
4. Цыбульский Марк: "Маленькие трагедии"
Входимость: 3. Размер: 31кб.
Часть текста: *1 Роль Мефистофеля Высоцкому не досталась, о чём речь будет ниже, но и утверждение на роль Дон Гуана было нелёгким. "Его три месяца не утверждали, а Швейцер не хотел снимать картину без него. Это, наверное, один из единственных режиссёров, который добивался того, чтобы Володя играл то, что для него было предназначено, – рассказывала исполнительница роли Донны Анны Наталия Белохвостикова. – Потому что в ту пору для него писали сценарии, а играли другие актёры. Поэтому он сам был бесконечно счастлив, что он утверждён на роль Дон Гуана". *2 Дату пробы Высоцкого мы узнаём из дневника В. Золотухина: "12.12.78 г. Вчера Володя пробовался на Дон Гуана", *3 а первое обсуждение проб в 5-м творческом объединении "Мосфильма" состоялось 26 января 1979 г. Слова Высоцкого, приведённые выше, сказаны 30 апреля 1979 года, до этого о предстоящей работе над ролью Дон Гуана он на выступлениях не упоминал, из чего мы можем сделать вывод, что Н. Белохвостикова не ошибается и борьба режиссёра за право снимать Высоцкого проходила около трёх месяцев. Владимир Высоцкий и Наталия Белохвостикова на съёмках т/ф ''Маленькие трагедии'', 1979 г. О пробе Высоцкого, насколько я знаю, не написано ни одного слова. Известно, однако, что вместе с ним пробовалась Татьяна Догилева. Когда я попросил Татьяну Анатольевну рассказать мне об этом, она ответила, что лучше напишет, как это было. Её рассказ я привожу без сокращений. "Случилась эта встреча в далёком 1979 году. Это был первый год моей работы в театре имени...
5. Ляхов Алексей , Ляхов Михаил: "Нерв" Владимира Высоцкого
Входимость: 3. Размер: 37кб.
Часть текста: как в одном и том же стихотворении различаются знаки препинания, слова, строки, а то и целые строфы. Иногда выходные данные конкретной книги не соответствуют реальности, а указывают на другое издание. Может и не нужно рассматривать такие детали, но это – «Нерв». Первый авторский сборник Владимира Семеновича Высоцкого. При жизни Владимиру Высоцкому так хотелось увидеть книгу, где имя автора, его имя, будет набрано не латинским шрифтом! Число изданий книг Высоцкого сегодня перевалило за сотню. К сожалению, все они выходят без его участия, так же как и первая книга – «Нерв». Эти заметки не рецензия на сборник стихов. Рецензии обычно публикуются вскоре после выхода книги в свет, позже мало кого интересует судьба книги, пока она не станет раритетом. Нет необходимости сегодня подробно рассматривать содержание небольшого по объему сборника, поскольку более чем за двадцать лет, прошедших со дня его выхода, появилось немало изданий со стихами Владимира Высоцкого. Но в 1981 году не было НИЧЕГО. Нет, многие имели собрания сочинений Высоцкого, но измерялись они не томами. Не страницами, а минутами или часами звучания, метрами или километрами пленки. Были люди, которые переписывали фонограммы от руки, печатали на машинках, оформляли самодельные книги. Но даже надежды на официальное издание не было. И вот свершилось нежданное. Появился первый официально изданный на Родине сборник стихов Владимира Высоцкого. Появился как привидение или мираж. Где-то есть, а в руки не возьмешь. О книге слышали многие, о выходе ее в свет написали газеты, публиковались рецензии в журналах «Литературное обозрение» *1 и «Юность» *2...

© 2000- NIV