Cлово "ЯВНЫЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЯВНО, ЯВНАЯ, ЯВНУЮ, ЯВНЫЕ, ЯВНОЙ

1. Томенчук Людмила: Но есть, однако же, еще предположенье... 6. "Правдин заступник в суде с прокурором воюет... "
Входимость: 24.
2. Дёмин Сергей , Сёмин Андрей: "Куда всё делось, и откуда что берётся…"
Входимость: 15.
3. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 3. "И он ушел куда-то вбок…"
Входимость: 12.
4. Крылов А. Е.: Шансонье всея Руси в ландшафте тоталитарной системы
Входимость: 11.
5. Томенчук Л. Я.: "Нежная Правда в красивых одеждах ходила... "
Входимость: 11.
6. Томенчук Людмила: Но есть, однако же, еще предположенье... 5. "Нежная правда в красивых одеждах ходила... "
Входимость: 10.
7. Изотов В. П.: Словарь-комментарий к песне В. С. Высоцкого "Притча о Правде и Лжи"
Входимость: 9.
8. Скобелев А. В.: "Нет, ребята, всё не так!.. "
Входимость: 8.
9. Карапетян Давид: Владимир Высоцкий. Воспоминания. Глава седьмая. Улица Рылеева. Особняк
Входимость: 8.
10. Левина Л. А.: Разрушение дидактики
Входимость: 8.
11. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 13. "Кто кончил жизнь трагически - тот истинный поэт... "
Входимость: 8.
12. Карапетян Давид: Владимир Высоцкий. Воспоминания. Глава третья. Ленинский проспект. Владимир
Входимость: 7.
13. Суворов Д.: Очерки о Высоцком
Входимость: 7.
14. Скобелев А. В.: Владимир Высоцкий, эстетика неопределенности
Входимость: 7.
15. Курилов Д. Н.: Христианские мотивы в авторской песне
Входимость: 7.
16. Македонов А. В.: Владимир Высоцкий и его кони привередливые
Входимость: 6.
17. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 1. "Встречаю я Сережку Фомина, а он…"
Входимость: 6.
18. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 4. "Там что-то ангелы запели не такими голосами…"
Входимость: 6.
19. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Глава 3. Поэтика героического у Высоцкого
Входимость: 6.
20. Заславский О. Б.: Нарративизация и визуализация словесных формул в поэтике Высоцкого - дилогия "Очи черные"
Входимость: 6.
21. Передрий А. Ф.: Владимир Высоцкий. Сто друзей и недругов. Аркадий Северный 
Входимость: 6.
22. Карапетян Давид: Владимир Высоцкий. Воспоминания. Глава десятая. Cочи. Eреванские гастроли
Входимость: 6.
23. Кузнецова Е. И.: Высоцкий в театральной критике
Входимость: 6.
24. Карапетян Давид: Владимир Высоцкий. Воспоминания. Глава вторая. Москва. Метростроевская, 38
Входимость: 6.
25. Карапетян Давид: Владимир Высоцкий. Воспоминания. Глава пятая. Неглинка. Ресторан "Арарат"
Входимость: 6.
26. Майбурд Евгений: "... И в привычные рамки не лез"
Входимость: 5.
27. Жебровска Анна-Ирена: Отражение феномена Высоцкого в советских литературно-критических источниках (60–80-е годы)
Входимость: 5.
28. Скобелев А. В., Шаулов С. М.: "Но вспомнил сказки, сны и мифы... ". Истоки народно-поэтическои образности
Входимость: 5.
29. Томенчук Л. Я.: "И повинуясь притяжению земли... "
Входимость: 5.
30. Изотов В. П.: Окказионализмы В. С. Высоцкого. Опыт словаря
Входимость: 5.
31. Кормилов С. И.: Города в поэзии В. С. Высоцкого
Входимость: 5.
32. Краснопёров Алексей: "Нет, ребята, все не так... "
Входимость: 5.
33. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 19. "И повинуясь притяжению земли... "
Входимость: 5.
34. Скобелев А.В., Шаулов С.М.: Владимир Высоцкий - Мир и Слово. V. "Но вспомнил сказки, сны и мифы... " Истоки народнопоэтической образности
Входимость: 5.
35. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 3. 3. Сопоставление В. С. Высоцкого с другими авторами
Входимость: 5.
36. Новиков Владимир Иванович. Высоцкий. Первая четверть пути: блатные песни
Входимость: 5.
37. Кастрель Д. И.: Естественный отбор
Входимость: 5.
38. Курилов Д. Н.: "Карнавальные" баллады Галича и Высоцкого
Входимость: 5.
39. Житенева А. В.: Лексический состав поэтического наследия Высоцкого
Входимость: 5.
40. Абрамов А.: Уроки судьбы Владимира Высоцкого
Входимость: 5.
41. Молько А. В.: Художественная индивидуальность Высоцкого и проблема взаимовлияния видов искусства в культурном сознании XX века
Входимость: 5.
42. Карапетян Давид: Владимир Высоцкий. Воспоминания. Глава двенадцатая. Таллин. Гостиница Надежды
Входимость: 5.
43. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 1. Стихосложение В. С. Высоцкого
Входимость: 5.
44. Соколова И. А.: "Цыганские" мотивы в творчестве трёх бардов
Входимость: 4.
45. Скобелев А. В., Шаулов С. М.: "Донимал их блатными аккордами". Проблема свободы
Входимость: 4.
46. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 1. 3. Публикации о В. С. Высоцком
Входимость: 4.
47. Томенчук Л. Я.: "Хула и комплименты" - песенно-поэтическое творчество В. Высоцкого и критика 1960-х-1980-х гг.
Входимость: 4.
48. Новиков Владимир Иванович. Высоцкий. По гамбургскому счету (Диалог о Высоцком. Конец 80-х)
Входимость: 4.
49. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 3. Стихосложение В. С. Высоцкого в музыкальных контекстах
Входимость: 4.
50. Кулагин А. В.: Барды и филологи (Авторская песня в исследованиях последних лет)
Входимость: 4.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Томенчук Людмила: Но есть, однако же, еще предположенье... 6. "Правдин заступник в суде с прокурором воюет... "
Входимость: 24. Размер: 91кб.
Часть текста: реплика чудака распространяется только на одну, третью строку. Остальные же строки - несомненные первая и вторая, а также спорная четвертая - являются авторским комментарием этой реплики. А. Е. Крылов, составитель самого распространенного и наиболее авторитетного из сборников, признал наши аргументы весомыми и изменил пунктуацию в последующих изданиях подготовленного им собрания текстов ВВ. И наконец, в журнале "Вагант-Москва"92* была напечатана статья Ю. Л. Тырина "Вокруг "Притчи..." Высоцкого", который назвал эти изменения необоснованными, поскольку новых источников песни со времени подготовки первого издания "крыловского" двухтомника не появилось, а принимать во внимание статьи, как утверждает автор, несерьезно. Сказанное Ю. Тыриным означает одно: он считает, что известные на сегодня источники текста "Правды и лжи" дают основания для однозначного определения текстологом авторской воли в вопросе о границах реплики "чудака", поскольку лишь в этом случае нет надобности в интерпретации текста. Однако в статье "Вокруг "Притчи..." Высоцкого" нет никаких прямых отсылок к свойствам рукописей и фонограмм: все, кроме одного, обоснования старой пунктуации являются собственными интерпретациями Ю. Тыриным текста песни и особенностей ее исполнения. Таким образом, из его статьи объективно следует, что свои трактовки исследователь полагает достаточным основанием для решения данного вопроса, а чужие - нет. Упомянутым единственным исключением является указание на то, что на одной из фонограмм Высоцкий перед репликой чудака...
2. Дёмин Сергей , Сёмин Андрей: "Куда всё делось, и откуда что берётся…"
Входимость: 15. Размер: 133кб.
Часть текста: в свет и в первом варианте была опубликована лишь в малотиражном (100 экз.) сборнике: В. С. Высоцкий. Украинский вестник. № 7. // Сост. В. А. Яковлев. - Донецк, 2006 г. Когда материал был предложен к повторной публикации на сайте, возникли определённые сомнения в её актуальности. Больше десятка лет прошло с появления Жильцовского «восьмитонного собрания». Критическая «ложка дёгтя» была бы хороша «к обеду», а ныне много воды утекло, и «долбить» Жильцова теперь (ему в статье больше всех досталось!) - как-то странно: так сказать, истёк срок давности. С другой стороны, недостатки с течением времени никуда из собрания не исчезли (а, как писал мне мой нынешний соавтор, с чем я вполне согласен, «всевозможных ляпов в этом издании больше, чем страниц!»), и почва для отдельных недоумений, заблуждений и сомнений его читателей сохраняется. Что-то, возможно (и наверняка!), С. Жильцов уже исправил в мультимедийных энциклопедиях «Высоцкий. 60-е» и «…70-е». Но, к сожалению, подробному изучению этих «дисков» крайне не способствует отвратительная навигация и абсолютная «закрытость» их программной оболочки (в чём, надеюсь, всё же нет «заслуги» С. Жильцова). Поэтому никаких «виртуальных поправок» как бы и не существует: пользователю весьма сложно отыскать их самому и практически невозможно адресно привлечь к ним внимание других. Так что с точки зрения содержания предлагаемая статья устарела весьма мало. Кроме того - кто знает? - может быть, Жильцов сейчас вновь над чем-нибудь работает - скажем, над каким-нибудь новым изданием Высоцкого к юбилею 2008 года? Тогда вполне своевременно окунуть С. Жильцова в его ошибки… Поэтому нами было принято совместное решение всё же опубликовать данную статью, а я, сделав...
3. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 3. "И он ушел куда-то вбок…"
Входимость: 12. Размер: 68кб.
Часть текста: организации художественного мира Высоцкого подробно разработал С. Свиридов – сначала в нескольких статьях, опубликованных в разных выпусках альманаха “Мир Высоцкого”, а затем в диссертации “Структура художественного пространства В. Высоцкого” [43]. Он также разделяет пространство у Высоцкого надвое: “внутренний мир” (земная человеческая жизнь, бытие), и “внешний мир”, который, в свою очередь, разделен на “внешнее позитивное” пространство (сверхбытие) и “внешнее негативное” пространство (небытие) [44*]. Исследователи единодушно называют небо, рай, горы воплощением верха , ад, больницу, тюрьму, лес, болото, сон, бред, кабак – низа [45]. С. Свиридов подробно рассматривает свойства и различия бытия, сверхбытия и небытия в поэтическом мире Высоцкого, которые, по его мнению, можно представить в виде нескольких бинарных оппозиций. Основные из них: относительное – абсолютное, бинарное – гомогенное, подвижное – неподвижное. Во-первых, в бытии нет...
4. Крылов А. Е.: Шансонье всея Руси в ландшафте тоталитарной системы
Входимость: 11. Размер: 95кб.
Часть текста: бегству, прыжок на месте — провокация. Конвой стреляет без предупреждения. Монолог образца 1930—1950-х годов — Скажи, а в фильм «Я родом из детства» вошла песня «Штрафные батальоны» или нет? — Не помню, надо посмотреть в комментариях. Реальный диалог 2002 года Любое творческое явление, уходя в прошлое, выдвигает на первый план собственных классиков, которые в дальнейшем призваны представлять свою «ветвь» на страницах учебников и словарей. То же в полной мере (и даже в первую очередь) относится к авторской песне с ее тремя общепризнанными вершинами: Окуджавой, Высоцким, Галичем. Четвертое, пятое или шестое имя в этом ряду каждый назовет свое, но эти три совпадают практически у всех, кто берется писать о поющейся поэзии. Однако на сочетании фамилий, пожалуй, и кончается то общее, что присуще всем имеющимся на сегодняшний день определениям (а их масса) как самого явления, так и его границ. Разные люди включают в число создателей авторской песни то так называемых рок-бардов Ю. Шевчука и Б. Гребенщикова; то А. Новикова и С. Трофимова (Трофима), творчество которых в последнее время объединено словом шансон в новом для русского языка значении; то эстрадных певцов И. Талькова и М. Менабде, композиторов М. Таривердиева и В. Дашкевича; а то и вовсе исполнителей названных видов песни и даже фольклорного городского романса . Кто-то спорит о принадлежности таких «жанровых пограничников», как А. Дольский и А. Розенбаум, Гр. Гладков и А. Башлачев; а кто-то задним числом причисляет к явлению то А. Вертинского, то Д....
5. Томенчук Л. Я.: "Нежная Правда в красивых одеждах ходила... "
Входимость: 11. Размер: 28кб.
Часть текста: знак иронии, но вместе с тем — заметный признак почерка Окуджавы. Случайное совпадение? Впрочем, есть и более интересные вопросы, которые можно задать песне. Вот один из них. Что и сколько говорит некий чудак ? Этот вопрос, и сам по себе важный, позволяет к тому же выслушать предшественников. Такое удается нечасто, ведь в публикациях о Высоцком почти нет трактовок текстов песен. А чтобы один и тот же текст толковался по-разному — вообще редкость. Итак... К. Рудницкий: «Иной раз Высоцкий может, как и Окуджава, прибегнуть к аллегории. Что из этого получается, понимаешь, когда слушаешь посвященную Окуджаве и навеянную лирикой Окуджавы песню “Правда и Ложь”. Прежде всего Высоцкий снижает и заземляет избранную тему. Одна из двух героинь, Правда, “слюни пустила и заулыбалась во сне” (эти слюни в песне Окуджавы немыслимы). Далее аллегорические фигуры Правды и Лжи вступают в трагикомическое противоборство. Разыгрывается почти обязательный для Высоцкого целый сюжет, и песня становится современной балладой. <...> Только изложив одну за другой все перипетии конфликта между Правдой и Ложью, он хмуро резюмирует: Чистая Правда со временем восторжествует, Если проделает все, что проделала явная Ложь»...

© 2000- NIV