Cлово "ДУРАК"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ДУРАКА, ДУРАКУ, ДУРАКОВ, ДУРАКАХ

1. Мезенцева Ю. Ю.: Любимый герой русской литературы
Входимость: 46.
2. Левина Л. А.: Разрушение дидактики
Входимость: 15.
3. Варианты "Честь шахматной короны"
Входимость: 12.
4. Варианты "Письмо в редакцию"
Входимость: 9.
5. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. И
Входимость: 8.
6. Дельфины и психи
Входимость: 8.
7. Евтюгина А. А.: "Читайте простонародные сказки... "
Входимость: 8.
8. Скобелев А. В., Шаулов С. М.: "Но вспомнил сказки, сны и мифы... ". Истоки народно-поэтическои образности
Входимость: 6.
9. Скобелев А.В., Шаулов С.М.: Владимир Высоцкий - Мир и Слово. V. "Но вспомнил сказки, сны и мифы... " Истоки народнопоэтической образности
Входимость: 6.
10. Мальцев Юрий: Менестрели
Входимость: 5.
11. Новиков Владимир Иванович. Высоцкий. Кризисная полоса
Входимость: 5.
12. Курилов Д. Н.: "Карнавальные" баллады Галича и Высоцкого
Входимость: 5.
13. Черная Свеча (совместно с Леонидом Мончинским). (Часть II. Стреляйте, гражданин начальник! Страница 4)
Входимость: 5.
14. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. 1. Социальная мифология в поэзии Высоцкого
Входимость: 4.
15. Цыбульский Марк: На съёмках "Сказа про то, как царь Пётр арапа женил"
Входимость: 4.
16. А в колоде как-никак четыре масти… («Луи Армстронг еврейского розлива», кассета 7)
Входимость: 4.
17. Сполохова Е. А.: Ассоциативно-семантические поля истины, правды и лжи в поэзии Высоцкого
Входимость: 4.
18. Майбурд Евгений: "... И в привычные рамки не лез"
Входимость: 3.
19. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 2. 4. «Непереводимое» у Высоцкого и проблема его передачи
Входимость: 3.
20. Черная Свеча (совместно с Леонидом Мончинским). (Часть I. Побег. Страница 8)
Входимость: 3.
21. Венские каникулы (совместно с Эдуардом Володарским). Страница 4
Входимость: 3.
22. Есть у всех у дураков...
Входимость: 3.
23. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. У
Входимость: 3.
24. Варианты "Сказка о несчастных сказочных персонажах"
Входимость: 3.
25. Варианты "Мои похорона"
Входимость: 3.
26. Изотов В. П., Рязанская О. С.: Словарь песни В. С. Высоцкого "Никакой ошибки"
Входимость: 3.
27. Черная Свеча (совместно с Леонидом Мончинским). (Часть II. Стреляйте, гражданин начальник! Страница 13)
Входимость: 3.
28. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. Ж
Входимость: 3.
29. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. Ч
Входимость: 3.
30. Сказка о несчастных сказочных персонажах
Входимость: 3.
31. Варианты "Очи чёрные — I. Погоня"
Входимость: 3.
32. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 3. "И он ушел куда-то вбок…"
Входимость: 3.
33. Я уехал в Магадан (Ты думаешь, что мне — не по годам...)
Входимость: 2.
34. Штафун Н. А.: Амплификация в произведениях В. С. Высоцкого "гамлетовского периода"
Входимость: 2.
35. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Глава II. 1. Человек в поэтическом мире В. Высоцкого
Входимость: 2.
36. Томенчук Л. Я.: "И повинуясь притяжению земли... "
Входимость: 2.
37. Варианты "Я теперь в дураках — не уйти мне с земли..."
Входимость: 2.
38. Доманский Ю. В.: Жанровые особенности дилогии в поэзии В. С. Высоцкого
Входимость: 2.
39. Свиридов С.В.: Структура художественного пространства в поэзии В. Высоцкого. Глава 2. Пространственные отношения в системе художественного мира Высоцкого
Входимость: 2.
40. Краснопёров Алексей: "Нет, ребята, все не так... "
Входимость: 2.
41. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 19. "И повинуясь притяжению земли... "
Входимость: 2.
42. Варианты "Лежит камень в степи (Артуру Макарову)"
Входимость: 2.
43. Все стихотворения
Входимость: 2.
44. Вспоминая Владимира Высоцкого. Компромисс для него был невозможен (Александр Митта)
Входимость: 2.
45. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 2.
46. Новиков Владимир Иванович. Высоцкий. В ожидании главной роли
Входимость: 2.
47. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. 3. Пространственная периферия
Входимость: 2.
48. Варианты "Я уехал в Магадан"
Входимость: 2.
49. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 3. V. Трагедийно-сатирическая линия в перспективе развития бардовской поэзии. Стихи-песни Игоря Талькова
Входимость: 2.
50. Владимир Высоцкий в кино. Фильмография. V. Не прозвучавшие с экрана песни Владимира Высоцкого и не сыгранные им кинороли
Входимость: 2.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Мезенцева Ю. Ю.: Любимый герой русской литературы
Входимость: 46. Размер: 16кб.
Часть текста: направления в русской рок-музыке – так называемом «бард-роке» [1], явившемся синтетическим «детищем» рóковой и бардовской традиций. По мнению А. Троицкого, примечательной особенностью бард-рока «является то, что в нем сохранена не только поэтическая преемственность, но и композиционная, звуковая и мелодическая фактура бардовской песни. Часто произведения бард-рока строятся по повествовательному принципу баллад и романсов, без деления на куплеты и припев…» [2]. В этой связи именно в бард-роке есть смысл искать аналоги тем или иным явлениям собственно бардовской традиции. В качестве примера для сопоставительного анализа нами были выбраны способы реализации одного из образов русского фольклора – образа Дурака в песнях Высоцкого «Жил-был добрый дурачина-простофиля…» [3] и Янки Дягилевой «Выше ноги от земли» [4]. Несмотря на то, что и на формальном и на идейно-содержательном уровне тексты песен Высоцкого и Дягилевой едва ли не противопоставлены друг другу, мы можем найти ряд черт, позволяющих подвести фундамент под их сопоставление: 1) при явной фабульности текста Высоцкого и столь же явно медитативно-бессвязном характере текста Дягилевой их композиция однотипна – это кольцо. У Высоцкого – на уровне содержания: его Дурачина, добравшись по ступеням социальной лестницы до самого ее верха, в финале песни оказывается на исходной позиции «у себя на сеновале». У Дягилевой – на формальном уровне: финальные строки текста «Ожидало поле ягоды… / Ожидало море погоды…» повторяют его начало; 2) и Высоцкий, и Дягилева в разное время проявляют в своем...
2. Левина Л. А.: Разрушение дидактики
Входимость: 15. Размер: 41кб.
Часть текста: невелико, но всё же достаточно представительно, особенно если учесть, что к этому жанру обращаются те, кого принято считать классиками — А. Галич, Б. Окуджава, В. Высоцкий, Ю. Ким и другие. В качестве одного из наиболее характерных и в жанровом отношении выдержанных примеров басни в авторской песне имеет смысл рассмотреть «Закон природы» А. Галича: Отправлен взвод в ночной дозор Приказом короля. Выводит взвод тамбурмажор, Тра-ля-ля-ля-ля-ля! Эй, горожане, прячьте жён, Не лезьте сдуру на рожон! Выводит взвод тамбурмажор, Тра-ля-ля-ля! Пусть в бою труслив, как заяц, И деньжат всегда в обрез, Но зато — какой красавец! Чёрт возьми, какой красавец! И какой на вид храбрец! Ать-два, левой-правой! Три-четыре, левой-правой! Ать-два-три, Левой, два-три! Проходит пост при свете звёзд, Дрожит под ним земля, Выходит пост на Чёртов мост, Тра-ля-ля-ля-ля-ля! Чеканя шаг, при свете звёзд На Чёртов мост выходит пост, И, раскачавшись, рухнул мост, Тра-ля-ля-ля! Целый взвод слизнули воды, Как корова языком, Потому что у природы Есть такой закон природы — Колебательный закон! Такова сюжетная часть басни, которая по закону жанра должна завершиться нравоучительным выводом — моралью. Именно это и наблюдается в последнем куплете: Давно в музей отправлен трон, Не стало короля, Но существует тот закон, Тра-ля-ля-ля-ля-ля! И кто с законом не знаком, Пусть учит срочно тот закон: Он очень важен, тот закон, Тра-ля-ля-ля! Повторяйте ж на дорогу, Не для кружева-словца, А поверьте, ей-же-Богу, Если...
3. Варианты "Честь шахматной короны"
Входимость: 12. Размер: 36кб.
Часть текста: кричал: "Вы что там, обалдели? Уронили шахматный престиж?" Мне сказали в нашем спортотделе: "Вот, прекрасно — ты и защитишь! Я кричал: "Вы что там, обалдели? Что ж уронили шахматный престиж, а?" А мне сказали в нашем спортотделе: "Вот прекрасно — ты и защитишь! Я кричал: "Вы что там, обалдели? Как же это вы уронили шахматный престиж!" А мне сказали в нашем спортотделе: Вот прекрасно — ты и защитишь! Я кричал: "Вы что ж там, в самом деле? Что же уронили шахматный престиж?!" А мне сказали в нашем спортотделе: "Вот, говорят, прекрасно — ты и защитишь! Я кричал: "Вы что там, обалдели? Уронили шахматный престиж!" А мне сказали в нашем спортотделе: "Вот прекрасно — ты и полетишь! Я кричал: "Вы что там, обалдели? Ну что же уронили шахматный престиж!" А мне сказали в нашем спортотделе: "Вот прекрасно — ты и полетишь! Я кричал: "Вы что там, обалдели? Что же, уронили шахматный престиж!" А мне сказали в нашем спортотделе: "Вот, — говорят, — прекрасно — ты и защитишь! Я кричал: "Вы что ж там, обалдели? Ну что ж вы? Вы уже уронили...
4. Варианты "Письмо в редакцию"
Входимость: 9. Размер: 29кб.
Часть текста: и забыться, Вся безумная больница У экрана собралась. Дорогая передача! Во субботу, чуть не плача, Вся Канатчикова дача К телевизору рвалась. Вместо чтоб поесть, помыться, Уколоться и забыться, Вся безумная больница У экранов собралась. Дорогая передача! Во субботу, чуть не плача, Вся Канатчикова дача К телевизору рвалась. Вместо чтоб поесть, помыться, Там это, уколоться и забыться, Вся безумная больница У экрана собралась. Дорогая передача! Во субботу, чуть не плача, Вся Канатчикова дача К телевизору рвалась. Вместо чтоб поесть, помыться Или, там, уколоться и забыться, Вся безумная больница У экрана собралась. Вариант 2 куплета: Говорил, ломая руки, Краснобай и баламут Про бессилие науки Перед тайною Бермуд. Все мозги разбил на части, Прямо все извилины заплёл — И канатчиковы власти Колют нам второй укол. Варианты 3 куплета: Уважаемый редактор! Может, лучше — про реактор, а? Про любимый лунный трактор? Ведь нельзя же! — год подряд То тарелками пугают — Дескать, подлые, летают, То у вас собаки лают, То у...
5. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. И
Входимость: 8. Размер: 113кб.
Часть текста: слушок о бале-маскараде, -/ Раздали маски кроликов,/ Слонов и алкоголиков,/ Назначили всё это в зоосаде (Бал-маскарад). Соединяет слова, которые повторяются для усиления значения или для выражения длительности действия, интенсивности, проявления признака, качества, чрезмерного изобилия, количества чего-либо. Смешно, не правда ли, смешно,/ Когда секунд недостаёт, -/ Недостающее звено,/ И недолёт, и недолёт! (Прерванный полёт). Соединяя два слова, образует сочетание, выражающее единое понятие, или сочетание со значением охвата, объединения предметов, явлений и т. п. какого-либо ряда. Герб на груди его - там плаха и петля,/ Но будет дырка там, как в днище корабля./ Он - самый первый фаворит,/ к нему король благоволит, -/ Но мне сегодня наплевать на короля! (Про любовь в средние века). 2. Соединяет предложения, связанные друг с другом временной последовательностью излагаемых событий. Разомлею я до неприличности,/ Ковш холодной - и всё позади, -/ И наколка времён культа личности/ Засинеет на левой груди (Банька по-белому). 3. Соединяет предложения, связанные друг с другом причинно-следственной или условно-след-ственной зависимостью. За нами гонится эскадра по пятам, -/ На море штиль - и не избегнуть встречи!/ Но нам сказал спокойно капитан: / “Ещё не вечер, ещё не вечер!” (Ещё не вечер). 4. Соединяет предложения и члены предложения, представляющие собой противопоставляемые высказывания. Я смеюсь, умираю от смеха: / Как поверили этому бреду?! -/ Не волнуйтесь - я не уехал,/ И не надейтесь - я не уеду! (“Нет меня - я покинул Расею...”). 5. Объединяет отдельные члены в перечислении. Я любил и женщин...

© 2000- NIV