Cлово "ЯНКИ, ЯНКА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЯНКАМИ, ЯНКУ, ЯНКОЙ

1. Доманский Ю. В.: Феномен Владимира Высоцкого в культуре русского рока
Входимость: 12. Размер: 51кб.
2. Мессарош Марта и Новицкий Ян (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 4. Размер: 8кб.
3. Мезенцева Ю. Ю.: Любимый герой русской литературы
Входимость: 3. Размер: 16кб.
4. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. Я
Входимость: 2. Размер: 23кб.
5. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 1. 2. Публикации В. С. Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 66кб.
6. Владимир Высоцкий. Биобиблиографический указатель. 2. Литература о жизни и творчестве
Входимость: 1. Размер: 163кб.
7. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 2. Стихосложение В. С. Высоцкого в контексте традиций книжной поэзии
Входимость: 1. Размер: 105кб.
8. Кулагин А. В.: "Черногорские мотивы" Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 29кб.
9. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. У
Входимость: 1. Размер: 178кб.
10. Смирнов Илья: " Первый в России рокер"
Входимость: 1. Размер: 29кб.
11. Дорожный дневник — Часть VI — Дороги... дороги...
Входимость: 1. Размер: 4кб.
12. Нежданова Н. К.: Некоторые черты кодирования концептов эпохи в поэзии В. Высоцкого и рок-поэзии
Входимость: 1. Размер: 25кб.
13. Кулагин А. В.: О цикле Высоцкого "Из дорожного дневника"
Входимость: 1. Размер: 35кб.
14. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. А
Входимость: 1. Размер: 95кб.
15. Туров Виктор: "О дружбе с Высоцким я молчал шестнадцать лет... "
Входимость: 1. Размер: 97кб.
16. Венские каникулы (совместно с Эдуардом Володарским). Страница 3
Входимость: 1. Размер: 38кб.
17. Капрусова М. Н.: Владимир Высоцкий и рок-поэзия. О некоторых общих предшественниках, тенденциях и влиянии
Входимость: 1. Размер: 44кб.
18. Заболоцкий Анатолий Дмитриевич (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 11кб.
19. Пфандль Х.: Владимир Высоцкий и русский рок (Рецензия на книгу)
Входимость: 1. Размер: 19кб.
20. Изотов В. П.: Окказионализмы В. С. Высоцкого. Опыт словаря
Входимость: 1. Размер: 254кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Доманский Ю. В.: Феномен Владимира Высоцкого в культуре русского рока
Входимость: 12. Размер: 51кб.
Часть текста: Т. А. Снигирева и А. В. Снигирев рассматривают рок-н-ролл «как своеобразное продолжение авторской песни» [5]; подробно рассматривает сходство языка и бытования авторской песни и рока М. Шидер, считающий, что Окуджава, Галич и Высоцкий оказали «самое большое влияние на лирику рока» [6]; появился даже термин «бард-рок», который С. С. Бирюкова определила как одно из трех направлений авторской песни, характеризуемое «наличием современного инструментария и звукотехники, объединением в группы», а в плане содержания – «ощущением неустойчивости, душевной раздвоенности при открытом внешнем проявлении» [7]. По-иному на вышеозначенную проблему смотрит Д. М. Давыдов. Констатируя, что теперь очевидным «является указание на преемственность русского рока по отношению к бардовской традиции», Давыдов справедливо отмечает: «… возникновение рок-культуры ни коим образом не означает исчезновения культуры бардовской, более того, не означает и деградации этой культуры <…> С некоторого момента (вероятно, уже с конца 1970-х гг.) можно говорить о том, что бардовская и рок-субкультуры существуют параллельно» [8]. Таким образом, существуют две точки зрения на соотнесение...
2. Мессарош Марта и Новицкий Ян (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 4. Размер: 8кб.
Часть текста: Если на столе была водка, то подносил рюмку к носу и нюхал. В течение этих двух недель от меня потребовалось немало терпения. Он приходил часов в 11, 11-30 и без конца говорил, пил чай и курил папиросы. Таганка в Будапеште имела большой успех. Они выступали в Театре оперетты, это очень большой зал. Я тогда посмотрела «Гамлета». Главное — мне понравилась сценография, занавес. До сих пор помню, что это было потрясающе, занавес ходил, он убивал людей... Актеры произвели меньшее впечатление. Позднее, кажется, в 1977 году, мы были с делегацией в Тбилиси. Наши режиссеры не видели Таганку и пошли посмотреть. И мне больше понравилось здесь, с этой публикой. Володя, конечно, играл очень хорошо. Я не искусствовед, и не могу судить, какой он был Гамлет. Пожалуй, очень оригинальный и очень сильный. Хотя не думаю, что он был великим актером. Я с интересом смотрела на гастролях «10 дней, которые потрясли мир», а других его работ в театре не видела. Я. Новицкий: Мне кажется, у него был комплекс актерства — что он не великий актер. Он был очень умный, интеллигентный человек, понимающий, что он хороший...
3. Мезенцева Ю. Ю.: Любимый герой русской литературы
Входимость: 3. Размер: 16кб.
Часть текста: без деления на куплеты и припев…» [2]. В этой связи именно в бард-роке есть смысл искать аналоги тем или иным явлениям собственно бардовской традиции. В качестве примера для сопоставительного анализа нами были выбраны способы реализации одного из образов русского фольклора – образа Дурака в песнях Высоцкого «Жил-был добрый дурачина-простофиля…» [3] и Янки Дягилевой «Выше ноги от земли» [4]. Несмотря на то, что и на формальном и на идейно-содержательном уровне тексты песен Высоцкого и Дягилевой едва ли не противопоставлены друг другу, мы можем найти ряд черт, позволяющих подвести фундамент под их сопоставление: 1) при явной фабульности текста Высоцкого и столь же явно медитативно-бессвязном характере текста Дягилевой их композиция однотипна – это кольцо. У Высоцкого – на уровне содержания: его Дурачина, добравшись по ступеням социальной лестницы до самого ее верха, в финале песни оказывается на исходной позиции «у себя на сеновале». У Дягилевой – на формальном уровне: финальные строки текста «Ожидало поле ягоды… / Ожидало море погоды…» повторяют его начало; 2) и...
4. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. Я
Входимость: 2. Размер: 23кб.
Часть текста: “Он не двойник и не второе Я -/ Все объясненья выглядят дурацки, -/ Он плоть и кровь, дурная кровь моя, -/ Такое не приснится и Стругацким (“Меня опять ударило в озноб...”). ЯБЕДА. Тот, кто ябедничает; наушник. Но знала Мэри Энн всегда -/ Кто где, кто с кем и кто куда, -/ Ох, ябеда , ох, ябеда -/ Противнейшая в целом мире Мэри! (Про Мэри Энн). ЯБЛОКО. Плод яблони. Птица на дробь устремила полёт -/ Птица на выдумки стала хитра: / Чтобы им яблоки всунуть в живот,/ Гуси не ели с утра (Заповедник). См. также: Райские яблоки; “Давно я понял: жить мы не смогли бы...” ЯБЛОНЯ. Плодовое дерево семейства розоцветных с шаровидными сладкими или кисло-сладкими плодами (яблоками). На тебя, отраву, деньги точно с неба сыпались -/ Крупными купюрами, “займом золотым”, -/Но однажды - всыпались, и сколько мы ни рыпались -/ Всё прошло, исчезло, словно с яблонь  белый дым (Красное, зелёное). ЯВИТЬСЯ . 1. Придти, прибыть. Распрекрасно жить в домах/ На куриных на ногах,/ Но явился всем на страх/ вертопрах (Лукоморья больше нет). См. также: “У нас вчера с позавчера...”,“В одной державе с населеньем...”, Песня Билла Сигера. 2. Предстать, показаться перед глазами; появиться. У таукитян/ Вся внешность - обман, -/ Тут с ними нельзя состязаться: / То...
5. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 1. 2. Публикации В. С. Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Часть текста: при жизни не публиковали на родине или что напечатано было только одно стихотворение в альманахе «День поэзии». Также многие заблуждаются, считая, будто советская пресса замалчивала существование Высоцкого или высказывала только негативные суждения о нем. За последние годы обнаружено более 250 публикаций поэтических текстов Высоцкого, появившихся с 1965 по 25 июля 1980 года, а также множество печатных отзывов о поэте [11]. Однако изобилие публикаций не отменяет справедливости утверждения, что Высоцкий имел основание чувствовать себя недооцененным. Почти все тексты увидели свет в провинциальных или малотиражных изданиях, песенниках, монтажных записях кинофильмов, иногда без указания имени автора. Возможно, поэт был не осведомлен о существовании большинства этих публикаций. Не все отзывы были развернутыми, отличались уважительным отношением к его творчеству. Естественно, что поэт не был удовлетворен тем, как представлен на страницах советской печати. И очень трепетно относился к немногим публикациям, которыми мог гордиться [12]. Положительный отзыв о себе Высоцкий мог с большей долей вероятности встретить в западной прессе. Но он жаждал признания на родине. Незадолго до смерти его спросили о впечатлениях от статьи В. С. Смехова «Мои товарищи – артисты» в журнале «Аврора» (1980, № 5). Поэт обронил фразу: «Приятно о себе читать не на латинском шрифте…» [185: 119]. «Латинский шрифт» в данном случае как бы символизировал западную печать, а «не латинский» (конечно, Высоцкий имел в виду кириллицу) – советскую. Но кириллицу использовали и в двух зарубежных странах, которые тогда назывались Социалистическая федеративная республика Югославия и Народная республика Болгария. Можно предположить, что вырезка из болгарской газеты или журнала с переводом песни или заметкой могла...

© 2000- NIV