Cлово "ЯН, ЯНА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЯНУ, ЯНЫ

1. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). Список литературы и источников
Входимость: 15.
2. Мессарош Марта и Новицкий Ян (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 8.
3. Черная Свеча (совместно с Леонидом Мончинским). (Часть II. Стреляйте, гражданин начальник! Страница 15)
Входимость: 6.
4. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 1. 3. Публикации о В. С. Высоцком
Входимость: 4.
5. Дюпина Ю. В.: Особенности лексико-грамматической, морфемной и словообразовательной структуры текстовых единиц с семантикой цвета в поэзии В. Высоцкого
Входимость: 4.
6. Черная Свеча (совместно с Леонидом Мончинским). (Часть II. Стреляйте, гражданин начальник! Страница 13)
Входимость: 3.
7. Черная Свеча (совместно с Леонидом Мончинским). (Часть II. Стреляйте, гражданин начальник! Страница 7)
Входимость: 3.
8. Черная Свеча (совместно с Леонидом Мончинским). (Часть II. Стреляйте, гражданин начальник! Страница 10)
Входимость: 3.
9. Цыбульский Марк: "Последний жулик"
Входимость: 3.
10. Владимир Высоцкий в кино. Фильмография. III. Фильмы, созданные после июля 1980 года, в которых использованы песни, мелодии, голос и роли Владимира Высоцкого
Входимость: 2.
11. Черная Свеча (совместно с Леонидом Мончинским). (Часть II. Стреляйте, гражданин начальник! Страница 14)
Входимость: 2.
12. Цыбульский Марк: На съёмках "Штрафного удара"
Входимость: 1.
13. Цыбульский Марк: Высоцкий в Скандинавии
Входимость: 1.
14. Монолог с залом (Высоцкий отвечает на записки зрителей)
Входимость: 1.
15. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 1.
16. Белошевска Любовь: Высоцкий на чешском
Входимость: 1.
17. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1967 г.
Входимость: 1.
18. Передрий А. Ф.: Владимир Высоцкий. Сто друзей и недругов. Аркадий Северный 
Входимость: 1.
19. Цыбульский Марк , Фурман Леонид: Высоцкий и Таривердиев
Входимость: 1.
20. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). Приложение
Входимость: 1.
21. Последний жулик
Входимость: 1.
22. Четвёртый
Входимость: 1.
23. Скобелев А. В.: Материалы к комментированию произведений В. С. Высоцкого
Входимость: 1.
24. Цыбульский Марк: Кто такой "ихний пастор", или Почему канадец спиной прыгал
Входимость: 1.
25. Черная Свеча (совместно с Леонидом Мончинским). (Часть II. Стреляйте, гражданин начальник! Страница 12)
Входимость: 1.
26. Воспоминания о Высоцком
Входимость: 1.
27. Черная Свеча (совместно с Леонидом Мончинским). (Часть II. Стреляйте, гражданин начальник! Страница 6)
Входимость: 1.
28. Зимна Марлена , Цыбульский Марк: Высоцкий в Бенилюксе
Входимость: 1.
29. Доманский Ю. В.: Феномен Владимира Высоцкого в культуре русского рока
Входимость: 1.
30. Пфандль Хайнрих: Дневник 1975 года - стереотипы видения
Входимость: 1.
31. Беднарчик Анна: Вчера и сегодня Владимира Высоцкого в Польше
Входимость: 1.
32. Волкова Н. В.: Авторское "я" и "маски" в поэзии В. С. Высоцкого. Глава 1. Высоцкий как продолжатель традиций классической русской литературы
Входимость: 1.
33. Передрий А. Ф.: Владимир Высоцкий. Сто друзей и недругов. Андрей Макаревич
Входимость: 1.
34. Терентьев О.: Профессия – актёр кино
Входимость: 1.
35. Вооружен и очень опасен
Входимость: 1.
36. Владимир Высоцкий в кино. Фильмография. I. Художественные фильмы, в создании которых Владимир Высоцкий принимал участие как актёр и автор песен
Входимость: 1.
37. Владимир Высоцкий в кино. Фильмография. IV. Документальные фильмы и авторские телепередачи, посвящённые жизни и творчеству Владимира Высоцкого
Входимость: 1.
38. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в Одессе. Часть 3. "То, что осталось за кадром"
Входимость: 1.
39. Грачёва Ж. В.: О В. Высоцком, русской пассионарности и генетике альтруизма
Входимость: 1.
40. Крылова Н. В.: "Комплекс Гамлета"
Входимость: 1.
41. Новиков Владимир Иванович. Высоцкий. Последнее лето
Входимость: 1.
42. Кавалеров Александр Александрович (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1.
43. Их двое
Входимость: 1.
44. Ерёмина Лора Алексеевна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). Список литературы и источников
Входимость: 15. Размер: 86кб.
Часть текста: 13-е, стереотип./ Сост. А. Е. Крылов. – М.: Локид-Пресс, 2001. 3) Высоцкий В. С. Избранное: Стихи/ Сост., послесл. Н. Крымовой; Вступ. ст. Б. Окуджавы. – М.: Сов. писатель, 1988. – 512 с. 4) Высоцкий В. Монологи со сцены/ Лит. запись О. Л. Терентьева. – Харьков: Фолио; М: АСТ, 2000. – 208 с. 5) Высоцкий В. С. Не вышел из боя: Стихи, песни, проза. Воспоминания, статьи, этюды, стихи о В. Высоцком/ Сост. А. Свиридов; Вступ. ст. А. Чаплыгина. – Воронеж: Центр. -Чернозем. кн. изд-во 1989. – 559 с. 6) Высоцкий В. С. Нерв: Стихи/ Сост., вступ. ст. Р. Рождественского; Примечания. – 2-е изд. – М.: Современник, 1982. – 239 с. 7) Высоцкий В. С. Нерв: Стихи/ Сост., вступ. ст. Р. Рождественского; Примечания. – 2-е изд. – М.: Современник, 1982. – 239 с. 8) Высоцкий В. С. Поэзия и проза. – М.: Кн. палата, 1989. – 448 с. 9) Высоцкий В. Стихи=Стихове=Poems/ Предисл. Л. Левчева [на болг., рус. и англ. яз.]. – [С.]: ИК «Орфей», ИК «Хера», 2001. – 76 с. 10)Высоцкий В. Театральный роман/ Сост. А. Петраков, О. Терентьев; Предисл. О. Терентьева. – М.: Кн. магазин «Москва», 2000. – 276 с. 11)Владимир Высоцкий. Человек. Поэт. Актер/ Сост. Ю. А. Андреев...
2. Мессарош Марта и Новицкий Ян (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 8. Размер: 8кб.
Часть текста: хотел оставаться в номере, потому что у него клаустрофобия. Надо сказать, что я ни разу не видела его пьяным. В Венгрии он не пил абсолютно. Если на столе была водка, то подносил рюмку к носу и нюхал. В течение этих двух недель от меня потребовалось немало терпения. Он приходил часов в 11, 11-30 и без конца говорил, пил чай и курил папиросы. Таганка в Будапеште имела большой успех. Они выступали в Театре оперетты, это очень большой зал. Я тогда посмотрела «Гамлета». Главное — мне понравилась сценография, занавес. До сих пор помню, что это было потрясающе, занавес ходил, он убивал людей... Актеры произвели меньшее впечатление. Позднее, кажется, в 1977 году, мы были с делегацией в Тбилиси. Наши режиссеры не видели Таганку и пошли посмотреть. И мне больше понравилось здесь, с этой публикой. Володя, конечно, играл очень хорошо. Я не искусствовед, и не могу судить, какой он был Гамлет. Пожалуй, очень оригинальный и очень сильный. Хотя не думаю, что он был великим актером. Я с интересом смотрела на гастролях «10 дней, которые потрясли мир», а других его работ в театре не видела. Я. Новицкий: Мне кажется, у него был комплекс актерства — что он не великий актер. Он был очень умный, интеллигентный человек, понимающий, что он хороший поэт, великий шансонье. И знающий, что он не великий актер. М. Мессарош: У меня не осталось впечатления, что он проявлял интерес к венгерскому искусству. Во всяком случае, в театр не ходил. Конечно, у нас очень странный язык, и трудно интересоваться. Помню, мы гуляли по городу, он посмотрел берег Дуная... Еще в тот приезд с театром я организовала, чтобы его сняло телевидение. Мы просили цветную пленку, но выделили только черно-белую. Снимал какой-то молодой оператор, я с ним никогда не работала — ни до этого, ни после. Дело было в парке. Там стоял дом, мы сами придумали, как снимать песню о подводной...
3. Черная Свеча (совместно с Леонидом Мончинским). (Часть II. Стреляйте, гражданин начальник! Страница 15)
Входимость: 6. Размер: 44кб.
Часть текста: Жало кирки входило в собственную тень, как в старого врага. Потом Иосиф Гнатюк сказал: — Уймись, бригадир. Смена. И слегка толкнул его в окаменевшее плечо. — Сколько сегодня? — спросил бригадир, когда они подходили к рудному двору. — Почти две. — Надо было дотянуть. — Дотянуть, чтоб протянуть?! Глянь на себя! — У меня есть на кого глядеть. В словах не было протеста, только замкнутая тоска, желание покоя. Лица плавали светлыми пятнами в мутном сумраке подземелья. Над ними висело многотонное тело земли, что независимо от сознания людей порождало такое состояние духа, когда они, понимая свое ничтожество и слабость, относились друг к другу с грубоватой предупредительной добротой и вниманием. «Небо надежней, но мы под небом злее», — он взглянул на звезды. Гонимые ветром облака то закрывали на время таинственными крыльями их холодное сияние, то вновь открывали, тогда к шагающим по дороге усталым зэкам приходил свет другого мира. Упоров нашел в ворвавшемся с улицы в теплушку тумане красноватый бок печи, протянул к нему руки. Холод еще жил некоторое время в напряженной спине, уходил нехотя, с протестующей дрожью, как старый постоялец. Опали вздувшиеся пузырем на коленях ватные брюки, неприятным мокрым теплом прижавшись к телу. «Чаю бы горячего, — размечтался зэк, — да на нары. И проспать весь остаток жизни...» В углу тяжело, как старый контрабас, дышал Ольховский. — Что будем делать с водой, Ян Салич? — не оборачиваясь, спросил Упоров. — Остановить шахту на заморозку. — Останавливать нельзя. В ближайшее время нам этого никто...
4. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 1. 3. Публикации о В. С. Высоцком
Входимость: 4. Размер: 113кб.
Часть текста: исполняет в спектакле еще семь-восемь ролей, но больше всего сил он вкладывает в развенчание Керенского», – пишет он [273: 12]. Однако нам известен и более ранний случай упоминания Высоцкого в болгарской печати (благодарим В. А. Дузя-Крятченко, обратившего наше внимание на эту публикацию). Причем в издании еще более авторитетном, чем журнал «Театр» – в газете «Работническо дело». 9 января 1966 г. журналист Ст. Стоименов поместил рецензию на тот же самый спектакль «Десять дней…» под названием «С собственным художественным стилем»: «Участники спектакля исполняют для вас веселые и язвительные частушки – пестрый букет мелодий и стихотворений как поэтов старого времени, например, Тютчева, так и современных – Булата Окуджавы, Александра Блока и Бертольта Брехта, Д. Самойлова, Н. Мальцевой и В. Высоцкого. Это сразу вводит зрителя в действие…» [401]. Конечно, это всего лишь упоминание – но и фраза Георгиева не отличалась «аналитичностью». Интересно, что Высоцкий был впервые упомянут на страницах болгарской прессы именно как поэт. В последующие 6 лет она будет обращать внимание только на его актерскую «ипостась». Имя Высоцкого будет упомянуто в журнале «Филмови новини» (1969. № 3. С. 10 – 11) в заметке Д. Димовой «Служили два товарища» – об одноименном фильме. Затем – в журнале об искусстве «Л. И. К» (1971. 11 декабря. С. 39), в заметке о премьере «Гамлета»....
5. Дюпина Ю. В.: Особенности лексико-грамматической, морфемной и словообразовательной структуры текстовых единиц с семантикой цвета в поэзии В. Высоцкого
Входимость: 4. Размер: 12кб.
Часть текста: единиц с семантикой цвета в поэзии В. Высоцкого В поэзии В. Высоцкого цветовые прилагательные представлены качественными и относительными разрядами. Качественные прилагательные обозначают различные признаки предметов или явлений безотносительно к другим предметам или явлениям. Такие прилагательные выражают качество или свойство непосредственно, лексическим значением своей основы. Именно они составляют основу ЦМП поэта, являясь общеупотребительными, стилистически нейтральными, узуальными колоративами, т. е. цветовыми прилагательными русского языка, в которых сема цвета обнаруживает себя в словарных дефинициях в качестве ядерной: ахроматические белый (белый верблюд, белые салфетки), черный (черная полоска земли, черный лак, черный ворон), серый (серый слон, серое небо) и хроматические красный (красный рот, красная калина), синий (синие пальцы, синий крестик), желтый (желтое солнце, желтые огни), зеленый (зеленый штоф). По названиям этих базовых цветонаименований образуются микрополя. Помимо непосредственных имен цвета, где «сема цвета выступает как лексикокатегориальная» [Купина 1983: 100], к основной группе цветообозначений мы относим так называемые прототипические референты (термин А. Вежбицкой). По её мнению, «универсальной чертой языков мира служит описание цветового восприятия на определённой ступени развития в терминах имен референтов, важных для определенной среды обитания человека, таких как минералы характерного вида, животные или растения» [Вежбицкая 1996: 282]. Это приложимо, например, к русским словам «золото» и «серебро». Коннотацию несет денотат-основа, вызывающий устойчивые ассоциации с цветом. Золото — 1. драгоценный металл жёлтого цвета. Эти прилагательные «метафоричны по своей природе и благодаря мотивированности в языке более способны к выражению связей между явлениями внешнего мира, чем прилагательные...

© 2000- NIV