Cлово "ЯВСТВОВАТЬ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ЯВСТВУЕТ

1. Георгиев Л.: Владимир Высоцкий. Встречи, интервью, воспоминания. Воспоминания
Входимость: 3. Размер: 142кб.
2. Шаулов С. М.: О Высоцком на немецком
Входимость: 2. Размер: 139кб.
3. Акимов Б.: Ода бухгалтерскому учёту. По документам съёмочной группы кф. "Интервенция"
Входимость: 2. Размер: 35кб.
4. Изотов В. П.: Окказионализмы В. С. Высоцкого. Опыт словаря
Входимость: 2. Размер: 254кб.
5. Томенчук Людмила: Но есть, однако же, еще предположенье... 6. "Правдин заступник в суде с прокурором воюет... "
Входимость: 2. Размер: 91кб.
6. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в Ленинграде. 1965 год
Входимость: 1. Размер: 22кб.
7. Цыбульский Марк: Высоцкий в Скандинавии
Входимость: 1. Размер: 55кб.
8. Цыбульский Марк: Высоцкий в Удмуртии ("Ижевское дело")
Входимость: 1. Размер: 20кб.
9. Томенчук Л. Я.: "Я жив — снимите чёрные повязки!"
Входимость: 1. Размер: 27кб.
10. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Глава II. 4. Психологический тип героя В. Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 49кб.
11. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. Ч
Входимость: 1. Размер: 92кб.
12. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. Х
Входимость: 1. Размер: 93кб.
13. Изотов В. П.: Новые слова Владимира Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 33кб.
14. Кулагин А. В.: "Сначала он, а потом мы... "
Входимость: 1. Размер: 57кб.
15. Кулагин А.: "Сначала он, а потом мы... "
Входимость: 1. Размер: 56кб.
16. Томенчук Людмила: Высоцкий и его песни - приподнимем занавес за краешек. 17. "Я жив! - снимите черные повязки!.. "
Входимость: 1. Размер: 25кб.
17. Цыбульский Марк: Высоцкий в США
Входимость: 1. Размер: 44кб.
18. Георгиев Л.: Владимир Высоцкий. Встречи, интервью, воспоминания. С гитарой перед микрофоном
Входимость: 1. Размер: 149кб.
19. Рослякова В. Н.: "Ведь Земля - это наша душа"
Входимость: 1. Размер: 10кб.
20. Томенчук Л.Я.: "...А истины передают изустно...". 3. "И он ушел куда-то вбок…"
Входимость: 1. Размер: 68кб.
21. Томенчук Людмила: Но есть, однако же, еще предположенье... 4. "Теперь дозвольте пару слов без протокола... "
Входимость: 1. Размер: 36кб.
22. Георгиев Л.: Владимир Высоцкий. Встречи, интервью, воспоминания. Тотальный актер
Входимость: 1. Размер: 86кб.
23. Колодный Лев: Детство поэта
Входимость: 1. Размер: 22кб.
24. Шилина О. Ю.: Психологизм поэзии Владимира Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 43кб.
25. Письма Высоцкому (от поклонников и не только)
Входимость: 1. Размер: 47кб.
26. Кихней Л. Г., Темиршина О. Р.: Грани диалога в песенном творчестве Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 53кб.
27. Кулагин А. В.: Из историко-культурного комментария к произведениям Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 42кб.
28. Изотов В. П.: Словарь-комментарий к песне В. С. Высоцкого "Притча о Правде и Лжи"
Входимость: 1. Размер: 72кб.
29. Георгиев Л.: Владимир Высоцкий. Встречи, интервью, воспоминания. Высоцкий на экране
Входимость: 1. Размер: 77кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Георгиев Л.: Владимир Высоцкий. Встречи, интервью, воспоминания. Воспоминания
Входимость: 3. Размер: 142кб.
Часть текста: подробно обсуждалась, высказывались различные предположения, возникали всяческие догадки в связи с изменившейся обстановкой в театре и вокруг него. И хотя мы знали, что все решится где-то выше, над нашими головами, каждая благоприятная новость вносила оживление. Но так долго не было ничего нового, что мы уже выработали знак, которым без слов говорили: вопрос еще решается наверху. Владимир Высоцкий высоко поднимал руки, соединял ладони домиком и опускал, когда замечал меня еще издалека. То же делал и я, если действительно не было ничего нового. Тогда мы могли не касаться этой темы, все было и так ясно. Поэтому когда однажды, золотой осенней порой, "Таганка" приземлилась на Софийском аэродроме, мы сочли это своей маленькой победой. Были забыты все бюрократические препоны, которые пришлось преодолеть, и все огорчения от столь длительного ожидания утонули в радостном факте: "Таганка" отправилась в зарубежные гастроли, и первой остановкой на этом пути стала Болгария. Самолет сел раньше на целых пятнадцать минут - нечто совершенно необычайное в те годы. "Летчики почувствовали наше нетерпение",- сказал мне Высоцкий, когда мы обнялись. Вскоре подошли и другие встречающие, взволнованные, с цветами и улыбками. В маленьком зале аэропорта вспыхнуло нечто вроде импровизированного митинга. Были там и камеры Болгарского телевидения, которые зафиксировали эту незабываемую встречу под усиливающийся временами рев...
2. Шаулов С. М.: О Высоцком на немецком
Входимость: 2. Размер: 139кб.
Часть текста: О ВЫСОЦКОМ НА НЕМЕЦКОМ Передо мною четыре диссертации на немецком языке, исследующие феномен «советской авторской песни» и, в частности и непосредственно, творчество Владимира Высоцкого. И я понимаю, что на фоне пресловутого динамизма нашего времени мы очень запоздали с их прочтением, осмыслением, откликом. Отсюда, наверное, эта попытка задним числом объять необъятное, с неизбежными, может быть, издержками такого предприятия, за которые я заранее прошу прощения у читателей и авторов диссертаций. Сочинялись они практически в одно время и завершались в 1990–1991 годах. Три из них за прошедшие годы превратились в книги [1]. Это время, столь значимое для Германии и России, не ощущается, пожалуй, в работе австрийца Хайнриха Пфандля. А тогдашние стажёры из ГДР в СССР Катарина Берндт и Файт Зорге были застигнуты историческим переломом в момент окончательной доработки и представления диссертаций к защите. И это чувствуется порой то в постановке проблем, то в формулировках. Что же касается диссертации Кати Лебедевой, то либо она готовилась и представлялась к защите вне нашего «лагеря», либо вслед за названием, существенно расширяющим (да и меняющим!) академическую интенцию, и сам текст её подвергся некоторой содержательно-стилистической доработке [2]. Но нам интересно, какие аспекты прежде всего привлекли к себе внимание тогдашних диссертантов и в контекст каких научных проблем они вписали творчество...
3. Акимов Б.: Ода бухгалтерскому учёту. По документам съёмочной группы кф. "Интервенция"
Входимость: 2. Размер: 35кб.
Часть текста: на мой взгляд, высказывания, я не рискнул вынести его в качестве эпиграфа. Решил обойтись ленинской цитатой. Хотя и в ее точности я не уверен, но не листать же ради этого труды вождя (еще приснится, не дай бог!). Тут главное, что «по сути – верно». А ведь и в самом деле, много было раньше хорошего и правильного. При нынешнем бардаке порой с тоскою вспоминаешь о строгом учете и регламентации в некоторых сферах, наведение порядка в которых стало ныне недостижимой мечтой многих исследователей, работающих с архивными материалами. Как было здорово: ты им – допуск, они тебе – документик! И изучай себе на здоровье. Потом, при случае, здоровьем и заплатишь (хотя иногда оно того стоило). А сейчас: хоть десять допусков предъяви – все равно зависит все от конкретных хранителей (архивов, музеев, библиотек, фондов). Захотят – пустят, покажут; попадет шлея под мантию – отвали! Вот и приходится бедным исследователям мыкаться в поисках материалов: все более-менее ценное уже устаканилось, осело в хранилищах или же в личных архивах, куда не особо сунешься. Что же остается? «Среди нехоженых дорог» предлагаю будущим исследователям тропку, на которой еще пока никто не топтался. Где, по-вашему, был при социализме самый строжайший учет (как говорится, «угадай с трех раз»)? Правильно, в бухгалтериях. Так почему бы там не порыться – в театрах, на киностудиях и студиях звукозаписи, на заводах, в НИИ, в клубах, домах культуры и прочая, и прочая? Кто-то пожмет плечами: что, мол, такое бухгалтерия – цифры, сводки, ведомости… Уверяю вас, это совсем не так. Любая бумажка, любая цифра может рассказать исследователю очень многое. Было бы, как говорится, желание. Поэтому я решил проделать эксперимент: что может дать изложение сухих цифр из бухгалтерского досье актера Высоцкого. Возьмем для примера кинофильм «Интервенция». Ну, хотя бы потому, что его...
4. Изотов В. П.: Окказионализмы В. С. Высоцкого. Опыт словаря
Входимость: 2. Размер: 254кб.
Часть текста: известных текстов, а также наброски и незаконченные произведения [1] (кстати говоря, черновики, наброски, ранние редакции стали весьма ценным источником пополнения настоящего Опыта словаря , ср: “По черновикам рукописей и количеству выброшенных строф видно, как хлестала в Высоцком энергия словотворчества” [2]). Именно они, а также переизданное несколько раз двухтомное худлитовское издание, стали основной текстологической базой для выборки новообразований. Поскольку эти издания не претендовали на статус Полного собрания сочинений , нельзя говорить о законченности настоящего словаря. О полноте выборки не идёт речь, поскольку ещё опубликованы далеко не все письма В. С. Высоцкого и другие архивные материалы. Новые слова. Основной исследовательской посылкой (применяющейся, кстати, во многих работах по неологии) является следующая: новым словом (ново-образованием, окказионализмом) считается слово, отсутствующее в основных словарях современного русского литературного языка. Проверке на неогенность подвергались...
5. Томенчук Людмила: Но есть, однако же, еще предположенье... 6. "Правдин заступник в суде с прокурором воюет... "
Входимость: 2. Размер: 91кб.
Часть текста: правда в красивых одеждах ходила..." с разной пунктуацией в строфе о чудаке. Об основаниях, по которым была проставлена пунктуация, в комментариях не сообщалось. Затем в первом выпуске альманаха "Мир Высоцкого" были опубликованы статьи - О. Б. Заславского и моя, в которых мы привели каждый свою систему аргументов в пользу одной из пунктуационных версий, а именно того, что в этой строфе реплика чудака распространяется только на одну, третью строку. Остальные же строки - несомненные первая и вторая, а также спорная четвертая - являются авторским комментарием этой реплики. А. Е. Крылов, составитель самого распространенного и наиболее авторитетного из сборников, признал наши аргументы весомыми и изменил пунктуацию в последующих изданиях подготовленного им собрания текстов ВВ. И наконец, в журнале "Вагант-Москва"92* была напечатана статья Ю. Л. Тырина "Вокруг "Притчи..." Высоцкого", который назвал эти изменения необоснованными, поскольку новых источников песни со времени подготовки первого издания "крыловского" двухтомника не появилось, а принимать во внимание статьи, как утверждает автор, несерьезно. Сказанное Ю. Тыриным означает одно: он считает, что известные на сегодня источники текста "Правды и лжи" дают основания для однозначного определения текстологом авторской воли в вопросе о границах реплики "чудака", поскольку лишь в этом случае нет надобности в интерпретации текста. Однако в статье "Вокруг "Притчи..." Высоцкого" нет никаких прямых отсылок к свойствам рукописей и фонограмм: все, кроме одного, обоснования старой пунктуации являются собственными интерпретациями Ю. Тыриным текста песни и особенностей ее исполнения. Таким образом, из его статьи объективно следует, что свои трактовки исследователь полагает достаточным основанием для решения данного вопроса, а чужие - нет. Упомянутым единственным исключением является указание на то, что на одной из...

© 2000- NIV