Поиск по творчеству и критике
Cлово "DVD"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. 1. Социальная мифология в поэзии Высоцкого
Входимость: 2. Размер: 114кб.
2. Крылова Н. В.: Наш человек в костюме черном-семантика чёрного в выражении культурной идентичности в творчестве В. Высоцкого и Дж. Кэша
Входимость: 2. Размер: 52кб.
3. Сиесс-Кжишковская Данута, Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий и Яромир Ногавица
Входимость: 1. Размер: 16кб.
4. Передрий А. Ф.: Владимир Высоцкий. Сто друзей и недругов. Борис Хмельницкий
Входимость: 1. Размер: 39кб.
5. Польский музей Владимира Высоцкого в Кошалине
Входимость: 1. Размер: 4кб.
6. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 1. 2. Публикации В. С. Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 66кб.
7. Передрий А. Ф.: Владимир Высоцкий. Сто друзей и недругов. Юрий Визбор
Входимость: 1. Размер: 42кб.
8. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в школьных программах
Входимость: 1. Размер: 16кб.
9. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в предметах коллекционирования
Входимость: 1. Размер: 50кб.
10. Цыбульский Марк: Высоцкий в Германии
Входимость: 1. Размер: 35кб.
11. Зимна Марлена: Польский музей Владимира Высоцкого в Кошалине
Входимость: 1. Размер: 17кб.
12. Цыбульский Марк: Клуб имени Высоцкого во Владивостоке
Входимость: 1. Размер: 9кб.
13. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. Список литературы
Входимость: 1. Размер: 51кб.
14. Цыбульский Марк, Зимна Марлена: Высоцкий в Японии
Входимость: 1. Размер: 18кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Климакова Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого. 1. Социальная мифология в поэзии Высоцкого
Входимость: 2. Размер: 114кб.
Часть текста: Е.В.: Мифопоэтические аспекты творчества В.С.Высоцкого 1. Социальная мифология в поэзии Высоцкого 1. Социальная мифология в поэзии Высоцкого 1.1. Социокультурный феномен Высоцкого в аспекте мифотворчества Феномен Высоцкого складывался как синкретическое единство поэта / исполнителя / композитора / актера. Театр и словесное творчество в его биографии взаимообусловлены, одно является продолжением второго. Ранние “блатные” песни Высоцкого, еще не начавшего работать в “Театре на Таганке”, уже обнаруживают родство с эстетикой Б. Брехта [63], главным ориентиром этого творческого коллектива. В свою очередь, актерская деятельность Высоцкого также дает темы и идеи Высоцкому-поэту (например, “Мой Гамлет” (1972)). Синкретизм театра и литературы, воплотившийся в феномене “Театра на Таганке”, симптоматично проявляется во фрагменте интервью (Москва, 1975): “Журналист: Ваш театр – “театр драмы и комедии” <…> Но мне кажется, надо добавить еще одно слово: “театр драмы, комедии и поэзии”…” [64]. Творчество Высоцкого, таким образом, представляет собой комплексный культурный и социальный феномен, востребованный в самых разных аудиториях и на самых разных уровнях рецепции. Эта многослойность диктует необходимость начать исследование не с анализа результатов творческой деятельности Высоцкого, а с характеристики его как человека-в-процессе-творчества, цельного живого феномена. Необходимость такого подхода...
2. Крылова Н. В.: Наш человек в костюме черном-семантика чёрного в выражении культурной идентичности в творчестве В. Высоцкого и Дж. Кэша
Входимость: 2. Размер: 52кб.
Часть текста: концентрических кругов. При этом в центре каждой из диаграмм зияет неизменное — чёрное — ядро, поименованное автором как «сердцевинная идентичность» / «русскость» [383]. Следует честно констатировать: при обилии и высоком качестве высоцковедческих работ, его уникальность по-прежнему остается неуловляемой. В то же время невозможно отрицать очевидное: чем дальше во времени, тем больше Высоцкий становится некоей фигурой национального консенсуса, тем воплощением отечественной идентичности, которая вбирает в себя и горизонталь, и вертикаль российского социума [384]. В этой связи загадка «универсальной отзывчивости» его дара становится все более привлекательной для исследователей. Наиболее перспективными для этого направления высоцковедения, с нашей точки зрения, являются поиски соответствия феномена Высоцкого совокупной национальной культурной матрице, и за последнее десятилетия немало было сделано для обнаружения и описания национальной концептосферы в ее «высоцком» изводе. Не будет преувеличением сказать, что именно благодаря усилиям высоцковедов понятие «русской идентичности» оказалось в значительной степени рационализировано и конкретизировано. Тем не менее, до точной формулы того стержневого темного вещества, из которого, по мнению заокеанского исследователя, состоит «сердцевинная идентичность» ( core identity ) поэта Высоцкого, «душа» его поэзии, еще далеко. Одной из причин этого нам видится отсутствие необходимой аналитической дистанции: если «совейскость»...
3. Сиесс-Кжишковская Данута, Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий и Яромир Ногавица
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: с разрешения автора Статья публикуется впервые – 28.01.2005 г. (дополнена 14.08.2015 г.) Оригинал статьи расположен по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2005/Vysotsky_i_Nohavica/text.html Данута Сиесс-Кжишковская (Польша) Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2005-2015) Владимир Высоцкий и Яромир Ногавица Яромир Ногавица В истории российской словесности 20-го века Владимир Высоцкий занимает место уникальное уже хотя бы в силу того, что ничьё творчество не вызывало таких жарких споров. Вспомним литературные дискуссии двадцатилетней давности, когда участвующие в них поэты, писатели, литературоведы и простые читатели поделились на два лагеря. Одни считали Высоцкого гением, любая строчка которого – верх поэтического мастерства, другие объявляли его "хрипуном с гитарой", который мог воздействовать лишь на самые примитивные человеческие рефлексы. Пропасть между одними и другими казалась непреодолимой. Разумеется, так не могло продолжаться бесконечно. Прошли годы, поутихли страсти. Как бывает почти всегда, оказалось, что истина находится где-то посередине. Большинством признано, что Высоцкий – поэт и, как у всякого поэта, у него есть более и менее сильные стихотворения. Как у всякого поэта, у него бывали творческие взлёты, бывали и падения, застои, топтание на месте. И – тоже, как почти у каждого крупного поэтического явления, – у Высоцкого есть последователи и продолжатели. Они не исчисляются сотнями, но они есть. На наш взгляд, в рамках данной статьи важно подчеркнуть, что последователи творческого направления Высоцкого живут не только в России. Об одном из них, польском поэте с гитарой Яцеке...
4. Передрий А. Ф.: Владимир Высоцкий. Сто друзей и недругов. Борис Хмельницкий
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: романсов, ну и — дамским угодником (куда же с его внешностью и знаменитой бородой — без этого?) Бориса Алексеевича можно смело называть не только коллегой Владимира Высоцкого, но и его другом. Отдадим должное Хмельницкому — он никогда и ни перед кем не хвастался дружбой с поэтом, не спекулировал ею. К великому сожалению, актер не оставил после себя дневников, записок или воспоминаний о друге и коллеге, да и интервью на тему общения с Владимиром Семеновичем давал он очень неохотно... Тем ценнее те немногочисленные газетно-журнальные свидетельства, оставленные Борисом Хмельницким потомкам и биографам. Они — не только воспоминания о Высоцком. Они — о 60-х, о Таганке, о друзьях и коллегах по театру, о Марине Влади, наконец... Своеобразные мемуары актера. Эта глава покажется читателю не совсем обычной. В ней почти не будет авторских комментариев к тому или иному высказыванию Бориса Алексеевича на перечисленные выше темы. Все, что вспомнил и рассказал актер журналистам — уже является самодостаточным, чтобы добавлять что-то к сказанному еще. К тому же слог Хмельницкого-рассказчика настолько чист и остроумен, что автор решил дать читателям насладиться воспоминаниями друга Владимира Высоцкого практически без купюр, выбрав из интервью Бориса Хмельницкого наиболее крупные и...
5. Польский музей Владимира Высоцкого в Кошалине
Входимость: 1. Размер: 4кб.
Часть текста: открытый в городе Кошалине энтузиасткой Марленой Зимной в мае 1994 года в своей квартире. Основой послужила коллекция Марлены, которую она стала собирать в 1984 г. Первоначальный фонд – 500 экспонатов. В настоящее время в музее собрано более 15 000 экспонатов из самых разных стран. Здесь личные вещи поэта, автографы, рисунки, черновики, письма, фотографии, уникальные киноматериалы, виниловые пластинки, компакт-диски, DVD, большая библиотека, видеотека, художественные произведения, посвященные Высоцкому, плакаты, афиши, театральные программки, документы, экслибрисы, почтовые марки, и даже вещи, изготовленные в соответствии с известным принципом "трех К" (коммерция, конъюнктура, китч): матрешки - Высоцкий (или правильнее будет сказать Высоцкие... ), спичечные коробки с портретом поэта, стереооткрытки-календари и даже упаковочные целлофановые пакеты. Особое место в коллекции занимает гитара, на которой В. В. Высоцкий играл на концерте в Касабланке в апреле 1976 г. После концерта он живо откликнулся на просьбу местного журналиста и подарил ему инструмент, да еще и со своим стихотворным посвящением на корпусе. Журналист, узнав о музее в Кошалине, преподнес этот раритет Марлене Зимне. Дата открытия кошалинского музея была выбрана не случайно. 29 мая 1980 года завершились гастроли Московского театра драмы и комедии на Таганке в польской столице. Они проходили в рамках международного театрального фестиваля 2-е Варшавские международные театральные встречи. Самым ожидаемым спектаклем был "Гамлет" в постановке Юрия Любимова,...
6. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). 1. 2. Публикации В. С. Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 66кб.
Часть текста: автора. Возможно, поэт был не осведомлен о существовании большинства этих публикаций. Не все отзывы были развернутыми, отличались уважительным отношением к его творчеству. Естественно, что поэт не был удовлетворен тем, как представлен на страницах советской печати. И очень трепетно относился к немногим публикациям, которыми мог гордиться [12]. Положительный отзыв о себе Высоцкий мог с большей долей вероятности встретить в западной прессе. Но он жаждал признания на родине. Незадолго до смерти его спросили о впечатлениях от статьи В. С. Смехова «Мои товарищи – артисты» в журнале «Аврора» (1980, № 5). Поэт обронил фразу: «Приятно о себе читать не на латинском шрифте…» [185: 119]. «Латинский шрифт» в данном случае как бы символизировал западную печать, а «не латинский» (конечно, Высоцкий имел в виду кириллицу) – советскую. Но кириллицу использовали и в двух зарубежных странах, которые тогда назывались Социалистическая федеративная республика Югославия и Народная республика Болгария. Можно предположить, что вырезка из болгарской газеты или журнала с переводом песни или заметкой могла обладать для Высоцкого особенной психологической ценностью. Дело не в том, что болгарский текст с виду очень похож на русский. Факт публикации в стране с родственной культурой и политической системой мог давать поэту надежду, что его творчество рано или поздно пробьет себе дорогу и на страницы советских изданий. Если пользу публикации статей о Высоцком никто не оспаривал, то необходимость перевода его песен...
7. Передрий А. Ф.: Владимир Высоцкий. Сто друзей и недругов. Юрий Визбор
Входимость: 1. Размер: 42кб.
Часть текста: Высоцкий. Сто друзей и недругов Юрий Визбор ЮРИЙ ВИЗБОР Это был человек, обладавший многими талантами: поэт, писатель, музыкант, исполнитель, актер, теле- и радиожурналист, путешественник, горнолыжник, художник, драматург, сценарист, педагог... О себе он как-то написал: «Я рыбачил, стоял с перфоратором смену, менял штуцера на нефтедобыче, подучивался навигаторскому делу, водил самолет, участвовал во взрывных работах, снимал на зимовках показания приборов, был киноактером, фотографии выставлял в Доме журналистов, прыгал с парашютом, стоял на границе в наряде, служил радистом и заработал 1-й класс, ремонтировал моторы, водил яхту, выступал с концертами, чинил радиоаппаратуру, тренировал горнолыжников, был учителем в школе, работал на лесоповале, водил в горах и на Севере альпинистские и туристские группы, строил дома, занимался подводным плаванием. Вот, пожалуй, и все. Нет, не все. Я еще журналист. Все это я делал во имя своей основной и единственной профессии. Во имя и для нее. И еще я сочинял...
8. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в школьных программах
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: по времени литературная хрестоматия, в которой упомянута поэзия Высоцкого, была выпущена ещё во времена СССР ("Русская советская поэзия" Под редакцией Л. П. Кременцова. Ленинград. 1988 г.) Помимо краткого рассказа о творчестве поэта, в хрестоматию было включено сразу восемь стихотворений Высоцкого – больше, чем, скажем, Блока, Брюсова, Антокольского и Симонова. Вероятно, в данном случае в какой-то мере сказался эффект долго сжимаемой пружины. С тех пор в учебники для школьников и студентов помещено так много текстов Высоцкого, что я даже не попытаюсь рассказать обо всех: даже простое перечисление займёт несколько страниц. Упомяну лишь несколько изданий. Первой в этом ряду, несомненно, стоит работа Б. Макаровой "Литература. Высоцкий в школе. Материалы к урокам и внеклассной работе. 5-11 классы" (Москва. "Издательство НЦ ЭНАС" 2005 г.) Данное издание адресовано не учащимся, а учителям. Автор обстоятельно рассказывает, как следует планомерно знакомить школьников с поэзией Высоцкого по пути от простого к сложному – от изучения песен-сказок Высоцкого в 5-м классе и пушкинских мотивов поэзии Высоцкого в 7-м до творческих перекличек Высоцкого с Блоком, Есениным и Маяковским в 11-м. Лучшие российские учебники литературы, насколько я мог заметить, в основном, следуют этому принципу. Худшие же составляются в бюрократических традициях советского времени. "При жизни стихотворения и песни Высоцкого публиковались нечасто, но поэт искренне верил, что его песни получат широкое народное признание: Мне есть, что спеть, представ перед Всевышним, Мне есть, чем оправдаться перед ним... " *1 Похоже, авторы учебника относят Всевышнего к народным массам, иного смысла в этих словах просто нет. Можно пожалеть школьника, обучающегося по такой хрестоматии... Лишь трёх строчек удостоился...
9. Цыбульский Марк: Владимир Высоцкий в предметах коллекционирования
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Часть текста: масса предметов, посвящённых Высоцкому. Как сказал Козьма Прутков, "нельзя объять необъятное". Вместо этого я постараюсь рассказать о наиболее интересных, с моей точки зрения, предметах в каждой категории. При этом хочу заметить, что речь в статье пойдёт только об официальных изданиях, поэтому здесь не будут затронуты вопросы коллекционирования фонограмм выступлений, а также фотографий Владимира Высоцкого. 1. Книги Первые собрания сочинений Высоцкого выходили... в самиздате. Известно, например, как исследователи творчества Высоцкого Б. Акимов и О. Терентьев подготовили к 40-летию поэта двухтомник его стихов и песен и подарили его автору. (Специалисты знают даже фонограмму, на которой Высоцкий читает тексты из этого двухтомника и тут же комментирует их). Обычно самиздатовские сборники стихов Высоцкого представляли собой сброшюрованные листы, напечатанные на машинке. Было, однако, как минимум, одно самиздатовское издание, выпущенное типографским способом. Как писал мне санкт-петербургский коллекционер Г. Кацев, в его собрании есть этот сборник, датированный 1976 годом. В него включено 250 текстов Высоцкого. По непроверенным данным, сборник, тираж которого неизвестен, был напечатан либо в типографии многотиражки ленинградского завода ЛОМО, либо в типографии объединения "Светлана". После смерти Высоцкого почитатели его творчества из украинского города Бердянска В. Чернев и В. Гулянский издавали свой самиздат три раза – дважды в виде огромного однотомника (в 1982 и 1985 годах), а в 1989 г. сделали семитомник. Каждое издание делалось в трёх экземплярах – по одному для каждого составителя, а третий – предполагалось хранить в создаваемом тогда усилиями энтузиастов музее Высоцкого. Как писал Чернев, музейные экземпляры пропали, точнее, были изъяты "компетентными органами" у П. Леонова, возглавлявшего работы по созданию музея ...
10. Цыбульский Марк: Высоцкий в Германии
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Часть текста: вариант статьи опубликован в газете ''Русская Германия'', Берлин, 24-30.07.2000 г., № 29, а также на сайте ''Vladimir Vysotsky. WWW (When?Where?Who?)'' Оригинал статьи расположен по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2003/Vysotsky_v_Germanii/text.html Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2003-2014) Высоцкий в Германии Среди многих стран, которые посетил на своём веку Владимир Высоцкий, Германия занимает, в какой-то степени, особое положение. Германия была первой страной, в которой он побывал. Через много лет, впервые выехав за рубеж с Мариной Влади, именно в немецком городе испытал он первый шок от сравнения "двух миров – двух систем". И из этой же страны вернулся Высоцкий на родину в июне 1980-го, – чтобы уже больше никогда не покидать её... Володя Высоцкий в детском санатории. Бад-Эльстер, Германия, май-июнь 1948 г. Высоцкий бывал в Германии часто, – вероятно, не менее полутора десятков раз. Самая же первая его поездка началась 2 января 1947 г. В тот день Володя с отцом и мачехой выехал из Москвы в город Эберсвальде-Финов (Eberswalde-Finow), где майору С. Высоцкому предстояло продолжать службу. (Мог ли кто-нибудь предположить, что через много-много лет путеводитель по городу – "Fremde heimat Eberswalde?", 2003 – будет ...