Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "J"
Список лучших слов
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: другие объявляли его "хрипуном с гитарой", который мог воздействовать лишь на самые примитивные человеческие рефлексы. Пропасть между одними и другими казалась непреодолимой. Разумеется, так не могло продолжаться бесконечно. Прошли годы, поутихли страсти. Как бывает почти всегда, оказалось, что истина находится где-то посередине. Большинством признано, что Высоцкий – поэт и, как у всякого поэта, у него есть более и менее сильные стихотворения. Как у всякого поэта, у него бывали творческие взлёты, бывали и падения, застои, топтание на месте. И – тоже, как почти у каждого крупного поэтического явления, – у Высоцкого есть последователи и продолжатели. Они не исчисляются сотнями, но они есть. На наш взгляд, в рамках данной статьи важно подчеркнуть, что последователи творческого направления Высоцкого живут не только в России. Об одном из них, польском поэте с гитарой Яцеке Качмарском, называвшем себя учеником Высоцкого, мы рассказывали в посвящённой ему статье. Другой бард – Яромир Ногавица – напрямую себя учеником Высоцкого не называл. Однако, без сомнения, творчество Высоцкого наложило отпечаток на творчество Ногавицы. Впрочем, обо всём по порядку. Хотя у себя дома, в Чехии,...
Входимость: 2. Размер: 41кб.
Часть текста: «Издательство АСТ», 2000. – 208 с. 4. Высоцкий, В. С. Песни для кинофильмов: Записи Рижской и Ялтинской киностудий 1975–76 годов [Звукозапись] / исп. В. С. Высоцкий, сост. Л. Ушаков и А. Крылов. – М.: Благотворительный фонд В. С. Высоцкого; ООО «Музыкальное издательство М. О.», 2000. – 1 электрон. оптич. диск. 5. Высоцкий, В. С. Поэзия и проза / В. С. Высоцкий. – М.: Кн. палата, 1989. – 448 с. – ISBN 5-7000-0135-7. 6. Высоцкий, В. С. Сочинения: В 2-х т. / В. Высоцкий; [Сост., подгот. текста и коммент. А. Е. Крылова; Вступ. ст. А. В. Кулагина]. – М.: Локид: Осирис, 1999. – 2 т. – ISBN 5-320-0035-8. 7. Высоцкий, В. С. Сочинения: В 2-х т. / В. Высоцкий; [Сост., подгот. текста и коммент. А. Е. Крылова; Предисл. С. В. Высоцкого]. – М.: Худож. лит., 1991. 8. Высоцкий, В. С. Сочинения: В 5 т. / В. Высоцкий; [Сост., подгот. текста и коммент. С. В. Жильцова]. – Тула: Тулица, 1993. – ISBN 5-86125-002-Х; ISBN 5-86152-003-8 9. Высоцкий, В. С. Собр. соч.: В 7 т. / В. С. Высоцкий [Сост. С. Жильцов]. – Вельтон (Германия): Б. Б. Е., Б. г. (1994). – ISBN 5-58414-044-6 Научная литература 1. Абельская, Р. Ш. Ах, это, братцы, о другом…: советская песня и ее значение для формирования поэтики Булата Окуджавы / Р. Ш. Абельская // Владимир Высоцкий: взгляд из XXI века: материалы третьей междунар. науч. конф. Москва. 17–20 марта 2003 года. / Сост. Е. Г. Язвикова. – М.: ...
Входимость: 1. Размер: 44кб.
Часть текста: в нескольких периодических изданиях опубликовал ряд песен Высоцкого на английском [2], а также переводил его произведения на иврит. Им выпущена аудиокассета своих нерифмованных переводов, он принимал участие в издании ряда пластинок Высоцкого. Миша Аллен был активным популяризатором авторской песни, вёл обширную переписку по вопросам этого явления. Его принято считать автором термина магнитиздат . Собираясь впервые звонить приехавшему в Монреаль Высоцкому, коллекционер, чтобы увековечить этот эпохальный для него разговор, догадался подключить к телефонному аппарату магнитофон. Через день он позвонил снова и тоже записал беседу на плёнку. Не изменил он себе и через год, когда Высоцкий вновь оказался в Канаде. Встретился М. Аллен со своим кумиром лишь в апреле 1979 года, когда Высоцкий приехал в Торонто для выступлений. От этой встречи остались две фотографии и автограф Высоцкого на буклете И. Рубановой: «Мише Аллену — добра желаю! Может быть, увидимся в Москве, начало положено! Я даже не мог думать, что здесь есть люди, столь осведомлённые в моём творчестве. Благодарю. Торонто. <Высоцкий>». Вот некоторые впечатления от личного знакомства, высказанные Алленом в его письмах к коллегам-коллекционерам — сотрудникам «Русской мысли» К. Д. Померанцеву и «Нового русского слова» Р. В. Полчанинову: «Ну вот наконец удалось повидать Высоцкого. Он имел здесь два выступления. <...> Сам он производит очень приятное впечатление, не кичит из себя “звезды”. Держит себя очень скромно. “Публисити” избегает, но это уже, понятно, не из-за скромности» (23 апреля 1979 г.); «Лично меня Высоцкий убедил, что никакого разрешения на пластинку его концерта в Нью Йорке...
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: в Словакии Печатается с разрешения автора Cтатья публикуется впервые – 22.07.2005 г. (дополнена 7.09.2010 г.) Оригинал статьи находится по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2005/Vysotsky_v_Slovakii/text.html Марлена Зимна (Польша) Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2005-2010) Высоцкий в Словакии О популярности Высоцкого в Словакии известно значительно меньше, чем в соседней с ней Чехии. Причина, видимо, в том, что до сих пор русскоязычные читатели ошибочно полагали, что песни Высоцкого не исполняют популярные в Словакии певцы. На чисто подсознательном уровне у многих сложился устойчивый стереотип: стихотворения Высоцкого непременно надо петь. Ну, а если их не поют, – значит, в этой стране Высоцкий не популярен. Ошибочность такого подхода ярко вырисовывается при разборе темы, вынесенной в заголовок статьи. Оказывается, в Словакии имя Высоцкого и его поэзия известны очень многим – в прямом смысле, от мала до велика. Из прижизненных словацких публикаций о Высоцком известна лишь одна – "Herec s gitarou" в журнале "Film a divadlo" (Bratislava, № 13, 1977, pp. 8-9). В ней речь идёт о театральных и киноработах Высоцкого, вкратце упомянуто и о том, что Высоцкий под гитару исполняет свои песни. Разумеется, было бы наивно утверждать, что более при жизни Высоцкого о нём в словацкой прессе не писали. Думаем, что такие статьи были, просто пока они не попали в поле зрения исследователей. Допускаем, однако, что в те годы в Словакии Высоцкий был известен более как актёр, чем как поэт. Однако времена меняются. Начиная с 1985 года, ...