Cлово "1908"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 5.
2. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 1.  I. "Зачем на земле этой вечной живу?.. ". Булат Окуджава
Входимость: 2.
3. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1963 г.
Входимость: 1.
4. Кормилов С. И.: Поэтическая фауна Владимира Высоцкого
Входимость: 1.
5. Ситко Елена Борисовна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1.
6. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1969 - 1971 гг.
Входимость: 1.
7. Гагарин, Высоцкий, и не только...
Входимость: 1.
8. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 3. II.   "На сгибе бытия". Владимир Высоцкий
Входимость: 1.
9. Изотов В.П.: Словарь поэзии Владимира Высоцкого. М
Входимость: 1.
10. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1967 г.
Входимость: 1.
11. Корман Яков: Высоцкий и Ленин
Входимость: 1.
12. Цыбульский Марк: Как это было. Записки об альманахе "Метрополь"
Входимость: 1.
13. Ничипоров И. Б.: Своеобразие лирической исповеди в поздней поэзии В. Высоцкого
Входимость: 1.
14. Ничипоров И. Б.: "Я стою, как пред вечною загадкою... "
Входимость: 1.
15. Розенберг Г. А.: Он был чистого слога слуга...
Входимость: 1.
16. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Библиография
Входимость: 1.
17. Цыбульский Марк: На 50-летии Олега Ефремова
Входимость: 1.
18. Цыбульский Марк: "Почту за честь". (Высоцкий в Академии общественных наук)
Входимость: 1.
19. Житенева А. В.: Лексический состав поэтического наследия Высоцкого
Входимость: 1.
20. Краснопёров Алексей: "Нет, ребята, все не так... "
Входимость: 1.
21. Попенко Елена Павловна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 5. Размер: 278кб.
Часть текста: А. Е. Крыловым – его текстологическая работа завоевала наибольший авторитет в среде специалистов по творчеству Высоцкого. Абсолютное большинство текстов печатается по двухтомным «Сочинениям», изд. 14, испр. (Екатеринбург: У-Фактория, 2002). Тексты произведений «Через десять лет» и «Зарыты в нашу память на века…» печатаются по более новому сборнику «Песни» (Екатеринбург: У-Фактория, 2009) – для него А. Е. Крылов уточнил их редакцию и датировку. По этому же изданию скорректированы датировки и названия некоторых других произведений. В комментариях к нашему изданию мы не приводим сведения о первых публикациях произведений в нашей стране и о строфах песен, не вошедших в окончательный вариант – эту информацию читатель может почерпнуть из примечаний к двухтомным «Сочинениям». Нам представляется гораздо более важным комментирование событий и ситуаций, стоящих за строками Высоцкого, упомянутых им реалий, реминисценций и цитат. За три десятилетия, прошедших со дня смерти поэта, выросло поколение, которое никогда не ездило «на картошку», не слушало «лекций о международном положении», не сидело на сухарях в редких, почитавшихся за чудо заграничных командировках, чтобы из строго ограниченного количества...
2. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 1.  I. "Зачем на земле этой вечной живу?.. ". Булат Окуджава
Входимость: 2. Размер: 138кб.
Часть текста: – особую весомость приобретают у Окуджавы и иносказательные песни-притчи, заключающие масштабные нравственно-философские, исторические обобщения: по определению С. С. Аверинцева, жанрообразующим фактором притчи является «тяготение к глубинной премудрости религиозного или моралистического порядка». [135] В авторской песне притча утрачивает свой изначальный прямой дидактизм: в произведениях В. Высоцкого, А. Галича, Б. Окуджавы она приобретает символическую глубину и многозначность, вступая в свободное взаимодействие с элементами иных жанровых образований. [136] У Окуджавы одним из продуктивных жанровых источников для притчевых обобщений стали излюбленные поэтом городские – элегические и «сюжетные» зарисовки. Так, в ранней песне «Полночный троллейбус» (1957) пространственно-временная перспектива городской зарисовки соединяет предметную достоверность с притчевой расширительной условностью: «Полночный троллейбус, по улице мчи, // верши по бульварам круженье…». [137] Рождающиеся в атмосфере непринужденной беседы со слушательской аудиторией («Как много, представьте себе, доброты…») притчевые образы троллейбуса-корабля, пассажиров-матросов, животворной...
3. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1963 г.
Входимость: 1. Размер: 29кб.
Часть текста: далек и долог» [37]. Относя на свой счет текст, связанный с официозной песенной культурой соцреализма, рассказчик вызывает у слушателя ироническую усмешку, поскольку претекст говорит о геологах как участниках строительства социализма, в то время как личность самого рассказчика представляет собой абсолютный антипод. Последняя строчка цитаты, образующая рефрен, созвучна широко известной в СССР в начале 60-х годов песне Эдит Пиаф Non, je ne regrette rien ( Нет, ни о чем не жалею я... ). Кроме того, та же мысль обнаруживается в уже приведенном выше стихотворении Есенина «Не жалею, не зову, не плачу...», в широкой популярности которого не приходится сомневаться» [38]. НЕКРОЛОГ // НА ПОСЛЕДНЕЙ СТРАНИЦЕ В УГЛУ – некрологи (если они не касались крупных общественных деятелей) в советских газетах печатались на последних страницах в нижнем правом углу. СОВЕТСКИЙ НАРОД – одна из основополагающих составляющих коммунистической идеологии и штамп советской пропаганды:...
4. Кормилов С. И.: Поэтическая фауна Владимира Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 36кб.
Часть текста: филин, чайка» [2]) и раскрыла некоторые их художественные функции. Лишь один из выводов исследовательницы не представляется обоснованным: «Образная параллель человек — птица проявлена слабо. В мире птиц нет соответствия самому лирическому герою» (с. 396–397). А как же «Конь на скаку и птица влёт, — // По чьей вине?..» /2; 221/ [3]? Правда, в «Прерванном полёте» — не собственно лирический герой, а лирический персонаж, он , а не я , но функционально он вполне идентичен лирическому герою с его автобиографизмом и во всяком случае автопсихологизмом. Конечно, это частность. Но что вообще значит «образная параллель человек — птица проявлена слабо»? Насколько слабо? Или: «У Высоцкого повторяется образ лебедя (главным образом в связи с темой высокого чувства), а также образы сугубо земных птиц, в частности, кур» (с. 393). Как часто повторяются? Определения типа «часто — редко», «характерно — нехарактерно» и т. п. не могут звучать во всех отношениях убедительно. Нужна статистика. Вместе с тем такое требование гораздо легче предъявить, чем осуществить. Применительно к столь широкому понятию, как «поэтическая фауна» или даже только «птицы у Высоцкого», статистика оказывается крайне затруднена. Легко сосчитать лексику, но зачастую просто невозможно складывать образы весьма различного смыслового и содержательного наполнения, особенно такие...
5. Ситко Елена Борисовна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: Аза Лихитченко. Я не помню уже, но какой-то отрывок они делали вместе. Помню, что у Азы была фотография их двоих в этой сцене. А у меня с ним ни одного отрывка не было. М. Ц. – А этюды? Е. С. – Ну, этюды мы все делали... Мы были в группе Вершилова *1 – Ялович, Портер, Добровольская, Высоцкий и Ситко. Мы были самые худшие на курсе, и нас отдали Вершилову. М. Ц. – А почему самые худшие? Е. С. – Ну, так получилось, что нас набрал Вершилов, а Массальский *2 был в это время на гастролях в Англии. Когда он приехал, то было разделение курса между двумя мастерами. Массальский отобрал тех, с кем он будет работать, а нас не взял, вот мы и попали к Вершилову. И я очень счастлива от этого, потому что Борис Ильич был лучший педагог в моей жизни. Первый этюд, который мы сделали, родился из посещения зоопарка. Мы пошли туда и придумывали, кто какого зверёныша будет изображать. И мы сделали выводок уток. Ялович был главный папа-утка, потом шла Марина Добровольская, дальше шёл Высоцкий, потом Портер, а последней шла я. Дурака валяли, короче говоря. Ходили по зоопарку и очень веселились. Потом непосредственной работы с Володей у меня было мало. В "Свадьбе" вот мы с ним столкнулись... Ну, Вы понимаете,...

© 2000- NIV