Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "C"
Показаны лучшие 100 слов (из 181).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите
Несколько случайно найденных страниц
Входимость: 1. Размер: 44кб.
Часть текста: (статьи были опубликованы несколько лет назад в нью-йоркской газете "В Новом Свете" и – "Контакт", выходящей в Лос-Анджелесе). Приходится, однако, писать ещё одну статью, поскольку появилась новая информация, позволяющая исправить неточности предыдущих публикаций. Впервые на американскую землю Высоцкий ступил в июле 1976 года. Был он там проездом из Франции в Канаду, где записал пластинку, вышедшую позднее в Париже. Одному из постановщиков станции Си-Би-Эс И. Оганесову удалось договориться с Высоцким о записи интервью для передачи "60 минут". В эфире это интервью звучало лишь однажды – 20 февраля 1977 г. ("В воскресенье 20 февраля в 7 час. вечера по телевидению будет передано интервью с Владимиром Высоцким, известным в Советском Союзе бардом, песни которого часто носят сатирический характер и разоблачают советскую действительность. Интервью будет передано телевизионной станцией Си-Би-Эс", – сообщала нью-йоркская газета "Новое русское слово" в выпуске от 19 февраля 1977 года). *2 Видеозапись, однако, сохранилась, попала в архив московского музея Высоцкого, теперь копии с неё продаются по обе стороны океана. Интервью довольно интересное, вызывающее ассоциации с поединком фехтовальщиков. Ведущий, Д. Раттер (в упомянутой выше заметке в "Новом русском слове" ведущим назван другой известный журналист, – М. Уоллес, но это ошибка), нападает, ставит острые вопросы, пытаясь получить от Высоцкого хоть сколько-нибудь антисоветские ответы. Высоцкий же защищается и отвечает так, ...
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: © 2002-2006) (редакция 12.04.2006 г.) II. Другие фильмы и телеспектакли с участием Владимира Высоцкого, а также фильмы, созданные до июля 1980 года, в которых использованы песни, мелодии, голос и роли Высоцкого: "Чудесница" – 1957, "Союзмультфильм", режиссёр Александр Иванов, автор сценария Лев Позднеев, композитор Александр Варламов (мультипликационный рекламно-музыкальный фильм, в котором в шутливой форме пропагандировалось распространение и полезность кукурузы). *** В. Высоцкий вместе с другими актёрами озвучил хор сорняков, который подпевал Георгию Вицину: "Мы овёс, пшеницу сгложем, //Кукурузу уничтожим, //На полях останется труха! //Ха-ха!". (Источник информации – беседа с Л. Абрамовой 29.02.2004 г.). "Орлиная степь" – 1961, Центральное телевидение, режиссёр Леонид Пчёлкин, в ролях – артисты Театра им. Пушкина (телеспектакль по роману Михаила Бубеннова, съёмки проходили в мае 1961 г. на сцене Театра им. Пушкина и в телестудии на Шабаловке, 37). *** Высоцкий играл в нескольких эпизодах, в одном из них пел под гитару, какую именно песню – установить не удалось. (Источник информации – Борис Акимов, Олег Терентьев, "Владимир Высоцкий: эпизоды творческой судьбы" в журнале "Студенческий меридиан", 1988, № 5, стр. 60 – беседа Б. Акимова с Л. Пчёлкиным). "Комната" – июнь 1965, Центральное телевидение, режиссёр Леонид Пчёлкин, в ролях – артисты Театра на Таганке и другие (телеспектакль по пьесе Бориса Ермолаева). *** Высоцкий сыграл отрицательную роль богемного художника-портретиста (роль его...
Входимость: 1. Размер: 90кб.
Часть текста: невозможно существование литературы и театра. Понятие героического «обладает многообразными связями с различными категориями эстетики» [13]. Однако героическое – сложная и широкая категория, она имеет не только эстетический смысл, но относится также и к области нравственности. В той мере, в какой искусство является отражением действительности, вопрос о героическом – эстетической категории – неотделим от вопроса о героизме – варианте человеческого поведения и отношения к миру. Для понимания героической составляющей поэзии Владимира Высоцкого нам необходимо определить инструмент, которым мы будем пользоваться, т. е., очертить то содержание, которое свойственно категории героического и тем литературным произведениям, в которых она проявляется. Но постижение сущности героического невозможно без рассмотрения того развития в содержании эстетической категории героического, которое она претерпела в процессе своей исторической эволюции. Во-первых, предыдущие стадии развития категории служат ключом к пониманию ее современного содержания (хотя сводить категорию в целом к этому «архетипу» неправомерно). Во-вторых, они оставляют свои следы в содержании героики – в поэзии Высоцкого, как мы увидим далее, такие следы присутствуют. В-третьих, создавая...
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: впервые – 4.11.2013 г. (дополнена 6.11.2013 г.) Оригинал статьи находится по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2013/multiplikacija/text.html Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2013) Владимир Высоцкий в мультипликации Дебют Владимира Высоцкого в мультипликации состоялся в 1957 году. В начале 2000-х гг. об этом написал ныне уже не существующий дагестанский интернет-сайт Махачкала-City. *1 По данным авторов сайта, в конце 50-х годов, одновременно со съёмками в эпизоде кинофильма "Сверстницы" Высоцкий озвучил мультфильм о "Кукурузе – царице полей". Информация приводилась не совсем точная. Фильм режиссёра В. Ордынского "Сверстницы", в котором Высоцкий дебютировал в кино, снимался в 1959 году, а в 1957-м режиссёр А. Иванов создал музыкальный мультипликационный фильм "Чудесница", пропагандирующий преимущества и полезные свойства кукурузы. Но действительно ли там звучал голос Высоцкого? Оказывается, да! Это подтвердила Л. Абрамова, вторая жена поэта: "Это был страшно популярный фильм, такая лихая мультяшка с пляшущими кукурузными початками. Там был эпизод с хором сорняков, которые распевали: Мы овёс, пшеницу сгложем, Кукурузу уничтожим, На полях останется труха! Ха-ха! Вот в этом хоре один из голосов – это голос Владимира Семёновича". *2 Думается, уместно будет привести здесь полностью оба куплета песни, поскольку до сих пор этот текст в литературе, посвящённой Высоцкому, не публиковался. Хоть он и, мягко говоря, незамысловатый, но всё же это была первая прозвучавшая с экрана песня, в записи которой принимал участие Владимир Высоцкий. Нас нигде ...
Входимость: 1. Размер: 278кб.
Часть текста: сборнику «Песни» (Екатеринбург: У-Фактория, 2009) – для него А. Е. Крылов уточнил их редакцию и датировку. По этому же изданию скорректированы датировки и названия некоторых других произведений. В комментариях к нашему изданию мы не приводим сведения о первых публикациях произведений в нашей стране и о строфах песен, не вошедших в окончательный вариант – эту информацию читатель может почерпнуть из примечаний к двухтомным «Сочинениям». Нам представляется гораздо более важным комментирование событий и ситуаций, стоящих за строками Высоцкого, упомянутых им реалий, реминисценций и цитат. За три десятилетия, прошедших со дня смерти поэта, выросло поколение, которое никогда не ездило «на картошку», не слушало «лекций о международном положении», не сидело на сухарях в редких, почитавшихся за чудо заграничных командировках, чтобы из строго ограниченного количества валюты выкроить на магнитофон или джинсы. Молодежь уже не знает таких понятий, как «орудовец», «нагрузка» и даже «пионервожатый». Люди старшего поколения смогут открыть для себя много нового, узнав, сколько в поэзии и прозе Высоцкого реминисценций (не всегда видимых невооруженным глазом) из Библии, русской и зарубежной художественной классики, произведений, исполнявшихся в Театре на Таганке, где работал поэт, из стихотворений его современников и коллег по «бардовскому» цеху. Причем обращение к поэзии предшественников зачастую не сводилось к простому цитированию: иногда образ, мелькнувший у Ю. И. Визбора или А. А. Вознесенского, Высоцкий разворачивал в целую лирическую тему (как в «Песне микрофона» или «Белом вальсе»). Бывает, обнаруженная реминисценция позволяет лучше понять произведение: загадочные образы из известной песни «Парус» (дельфин со взрезанным брюхом винтом, «петли дверные», которые...