Cлова на букву "L"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 111).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
1LACEY
1LACK
1LAKE
1LAMONT
1LANCASTER
4LAND
1LANDAU
2LANG
2LANGE
7LANGUAGE
1LAPIN
1LAPPING
2LAS
1LASSO
2LAST
1LASZLO
1LATIN
1LAURE
1LAUSANNE
1LAY
1LEA
2LEAD
1LEAP
1LEAST
2LEAVE
17LEBEN
2LEGACY
1LEGEND
2LEGENDARY
1LEI
1LEIDEN
9LEIPZIG
1LEND
1LEO
1LEON
44LES
1LESA
6LET
1LETTER
1LEURS
2LEVI
1LEVON
2LEXICOGRAPHY
2LEXICON
8LIB
10LIBRARY
3LIEBE
2LIED
5LIFE
3LIGHT
1LIGHTEST
4LIKE
2LILLY
1LIMITATION
3LINE
1LING
1LINGUISTIC
2LINGUISTICS
1LINK
1LIP
1LIRE
2LIST
1LISTEN
7LIT
6LITERARY
3LITERATUR
12LITERATURA
21LITERATURE
3LITTERAIRE
1LITTERATURE
7LITTLE
6LIVE
1LIVINGSTONE
1LOAFER
2LOB
2LOCAL
1LOCUTION
6LODZ
1LOGIC
9LONDON
1LONELY
1LONER
2LONG
2LOOK
1LORE
7LOS
1LOST
1LOT
1LOU
1LOUIS
7LOVE
1LOYAL
1LUCE
1LUCERNE
1LUCIA
2LUI
1LUXEMBOURG
1LYDIA
1LYNN
1LYRIC

Несколько случайно найденных страниц

по слову LITERATURE

1. Цыбульский Марк: "Песни русских бардов" – Первое собрание сочинений Владимира Высоцкого
Входимость: 2. Размер: 20кб.
Часть текста: собрание сочинений Владимира Высоцкого Печатается с разрешения автора Публикуется впервые - 12.12.2013 г. Оригинал статьи находится по адресу: http://v-vysotsky.com/statji/2013/Pervoje_sobranije/text.html Марк Цыбульский (США) (Copyright © 2013) "Песни русских бардов" – Первое собрание сочинений Владимира Высоцкого "Первые собрания сочинений Высоцкого выходили... в самиздате". Такой фразой начиналась глава в моей давней статье "Высоцкий в предметах коллекционирования", после которой шёл рассказ об известных мне самиздатовских сборниках поэзии Высоцкого, сделанных в Советском Союзе. При этом я как-то совершенно упустил из виду тот факт, что самое первое собрание сочинений Высоцкого – причём собрание, включающее в себя и тексты, и фонограммы, – осуществлено вовсе не в СССР. О содержании этого издания и сегодня мало кто знает в связи с огромной его редкостью. При всех недостатках, о которых речь пойдёт ниже, оно в своё время сыграло очень важную роль в деле ознакомления русскоязычных читателей и слушателей с советской авторской песней 1960-1970-х гг. Для нас, почитателей таланта Высоцкого, издание важно именно тем, что в нём впервые собраны около трёхсот его поэтических произведений, а потому оно заслуживает отдельного рассказа. Издание, о котором я веду рассказ, носит название "Песни русских бардов". Оно стало возможным, прежде всего, благодаря издателю, журналисту и редактору Владимиру Ефимовичу...
2. Заславский О. Б.: "Второе дно"
Входимость: 1. Размер: 64кб.
Часть текста: слою текста и собственно лингвистическим аспектам [1]. В предлагаемых ниже разборах нескольких стихотворений мы делаем акцент на имплицитные элементы (анаграммы, двуязычная словесная игра, скрытая омонимия, порождающая словесную игру и т. д.), — не только их смысловая дву- (или много-) значность, но и само их наличие в тексте оставалось, насколько нам известно, незамеченным. Отдельное внимание уделено случаям, когда нарочитая смысловая неоднозначность накладывается на совмещение произведений принципиально различной природы — собственно поэзии и кинематографа. При цитировании текстов произведений Высоцкого мы опираемся на издание «Владимир Высоцкий. Сочинения в двух томах» [2]. Следует, однако, подчеркнуть, что применительно к текстологии Высоцкого существуют принципиальные трудности, делающие ссылки на то или иное издание достаточно условными /См.: 2; 491–494/, из-за чего слишком буквальное следование тому или иному источнику чревато неправомерным превышением точности. В некоторых случаях мы приводим (оговаривая это в примечании) написания, представляющиеся нам более естественными. Другим ярким примером неожиданных проблем, с которыми приходится...
3. Жукова Е. И.: Рифма и строфика поэзии В.С. Высоцкого и их выразительные функции. Библиография
Входимость: 1. Размер: 31кб.
Часть текста: стиху. М., 2004. 11. Белый Андрей . Лирика и эксперимент // Белый Андрей . Критика. Эстетика. Теория символизма: В 2 т. Т. 1. М., 1994. С. 176-226. 12. Бернштейн С. И . О коммуникативности поэзии // Slavica Hierosolymitana. Vol. III. 1978. P. 380-383. 13. Блок А. А. О лирике // Блок А. А. О литературе. М., 1980. С. 66-92. 14. Богомолов Н. А . От Пушкина до Кибирова: Статьи о русской литературе, преимущественно о поэзии. М., 2004. 15. Богомолов Н. А . Стихотворная речь. М., 1988. 16. Борев Ю. Б. Комическое, или О том, как смех казнит несовершенство мира, очищает и обновляет человека и утверждает радость бытия. М., 1970. 17. Брюсов В . О рифме // Брюсов В. Собр. соч.: В 7 т. Т. VI. М., 1975. С. 544-556. 18. Брюсов В . Опыты по метрике и ритмике, по евфонии и созвучиям, по строфике и формам // Брюсов В. Собр. соч.: В 7 т. Т. III. М., 1975. С. 455-544. 19. Бухштаб В. Я . О структуре русского классического стиха // Ученые записки Тартуского гос. ун-та. 1969. Вып. 6. С. 386-408. 20. Бычкова О. И . О восприятии стихотворного ритма // Вопросы русского языка. Мурманск, 1971. С. 71-81. 21. Введение в литературоведение. Под ред. Л. В. Чернец. М., 1999. 22. Виноградов В. В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963. 23. Винокур Г. О. Об изучении языка литературных произведений // Винокур Г. О. Избранные работы по русскому языку. М., 1959. С. 229-256. 24. Вишневский К. Д. Введение в строфику // Проблемы теории стиха. Л., 1984. С. 37-57. 25. Вишневский К. Д. Нетождественные строфы в русской поэзии XVIII–XIX вв. // Онтология стиха. Памяти В. Е. Холшевникова. СПб., 2000. С. 51-62. 26....
4. Шилина О.Ю.: Поэзия Владимира Высоцкого. Нравственно-психологический аспект. Библиография
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: этой части библиографии положен хронологический принцип. Во второй части библиографии приведены общие теоретические работы, так или иначе связанные с предметом исследования, а также некоторые философские труды в интересующем нас аспекте. Кроме того, здесь помещены вспомогательные пособия, использованные в диссертации. Третья часть посвящена непосредственно работам о жизни и творчестве В. Высоцкого. Здесь приводятся как монографии, сборники, так и отдельные статьи, вышедшие в периодической печати (а также депонированные в ИНИОН РАН). Включая ту или иную работу, мы руководствовались не только принципом ее непосредственного использования, но и ее общим влиянием в той или иной степени. Авторефераты диссертаций по интересующей нас теме включены в общий список. При составлении второй и третьей части раздела библиографии нами использован алфавитный принцип построения. Учитывая, что на сегодняшний день существует несколько библиографических справочников, посвященных творчеству В. Высоцкого, мы старались включать в наш раздел преимущественно те работы, которые в них не вошли, дополняя данные издания (Воронеж, 1990; Харьков, 1992; Пенза, 1993; М., 1997). Справочники приведены в начале третьей части раздела в хронологическом порядке. Раздел I 1. Высоцкий В. Нерв. М., 1981. 2. То же....
5. Богомолов Н. А.: Две заметки к текстам Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 17кб.
Часть текста: сколько к области филологических наблюдений. 1 В песне «Передо мной любой факир — ну просто карлик...» (1964) [9] читаем: Я привезу с собою массу впечатлений: Попью коктейли, послушаю джаз-банд, — Я привезу с собою кучу ихних денег — И всю валюту сдам в советский банк. В примечаниях также обнаруживаем небезынтересные сведения: «В 1968 г. была в иной ред<акции> предложена в к/ф “Интвервенция”. Согласно машинописи, восходящей к авторской рукописи из архива режиссера Г. Полоки, ред. 1968 г. содержала строфы 1–3, перемежающиеся рефреном <...> В вар. к/ф 1968 г. не входила» [10]. Таким образом, интересующее нас четверостишие, идущее в опубликованном варианте четвертым, было отброшено. И понятно почему: действие «Интервенции» относится ко времени и месту, для которых понятия «советский банк» и «родное государство» (читай: «советское») в пятой строфе были решительно неактуальны. Однако трудно отделаться от впечатления, что сюжет песни все же отнесен не к современности (как, скажем, в «Рецидивисте» или «Ленинградской блокаде»), а к некоему удаленному от автора и слушателей времени. Конечно, это...

© 2000- NIV