Cлово "1926"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 6. Размер: 278кб.
2. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). Проза
Входимость: 5. Размер: 80кб.
3. Тодд Альберт (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 2. Размер: 7кб.
4. Горячок В.И. Родом из детства (Отрывки). 5. "Уповай, человече... "
Входимость: 2. Размер: 64кб.
5. Скобелев А. В.: Материалы к комментированию произведений В. С. Высоцкого
Входимость: 2. Размер: 111кб.
6. Ситко Елена Борисовна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
7. Цыбульский Марк: "Дела давно минувших дней"
Входимость: 1. Размер: 11кб.
8. Александров Николай: Дед Владимира Высоцкого был личностью артистической
Входимость: 1. Размер: 11кб.
9. Владимир Высоцкий: Встречи с Сергеем Есениным
Входимость: 1. Размер: 28кб.
10. Коркина Е. В.: Уроки литературы
Входимость: 1. Размер: 38кб.
11. А. К.: В нашу гавань заходили корабли...
Входимость: 1. Размер: 20кб.
12. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. 3. Стихосложение В. С. Высоцкого в музыкальных контекстах
Входимость: 1. Размер: 161кб.
13. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Глава 1. Эстетическая природа героического
Входимость: 1. Размер: 90кб.
14. Левченко Артем: Харьковские корни Марины Влади
Входимость: 1. Размер: 8кб.
15. Фомина О.А.: Стихосложение В.С. Высоцкого и проблема его контекста. Список использованных источников
Входимость: 1. Размер: 53кб.
16. Богомолов Н. А.: Две заметки к текстам Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 17кб.
17. Кузьмина Наталья: Одного деда Высоцкого звали Вольфом, другого - Максимом
Входимость: 1. Размер: 15кб.
18. Татосов Владимир Михайлович (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 10кб.
19. Дела давно минувших дней...
Входимость: 1. Размер: 2кб.
20. Богомолов Н. А.: Чужой мир и свое слово
Входимость: 1. Размер: 22кб.
21. Шаулов С. М.: О Высоцком на немецком
Входимость: 1. Размер: 139кб.
22. Список книг из библиотеки В. С. Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 67кб.
23. Шаулов С. М.: Барокко, экспрессионизм и Высоцкий
Входимость: 1. Размер: 33кб.
24. Ганевская Ганна Владимировна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
25. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1967 г.
Входимость: 1. Размер: 41кб.
26. Цыбульский Марк: Хроника 1972 года
Входимость: 1. Размер: 21кб.
27. Тен Нонна Савельевна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
28. Покровская Алла Борисовна (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 6кб.
29. Селянская Людмила Ильинична (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 1. Размер: 8кб.
30. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). 1961 г.
Входимость: 1. Размер: 22кб.
31. Шевяков Е. Г.: Героическое в поэзии В.С. Высоцкого. Библиография
Входимость: 1. Размер: 41кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Раевская М. А.: Комментарии. Высоцкий В. С. Песни. Стихотворения. Проза.
Входимость: 6. Размер: 278кб.
Часть текста: А. Е. Крыловым – его текстологическая работа завоевала наибольший авторитет в среде специалистов по творчеству Высоцкого. Абсолютное большинство текстов печатается по двухтомным «Сочинениям», изд. 14, испр. (Екатеринбург: У-Фактория, 2002). Тексты произведений «Через десять лет» и «Зарыты в нашу память на века…» печатаются по более новому сборнику «Песни» (Екатеринбург: У-Фактория, 2009) – для него А. Е. Крылов уточнил их редакцию и датировку. По этому же изданию скорректированы датировки и названия некоторых других произведений. В комментариях к нашему изданию мы не приводим сведения о первых публикациях произведений в нашей стране и о строфах песен, не вошедших в окончательный вариант – эту информацию читатель может почерпнуть из примечаний к двухтомным «Сочинениям». Нам представляется гораздо более важным комментирование событий и ситуаций, стоящих за строками Высоцкого, упомянутых им реалий, реминисценций и цитат. За три десятилетия, прошедших со дня смерти поэта, выросло поколение, которое никогда не ездило «на картошку», не слушало «лекций о международном положении», не сидело на сухарях в редких, почитавшихся за чудо заграничных командировках, чтобы из строго ограниченного количества валюты выкроить на магнитофон или джинсы. Молодежь уже не знает таких понятий, как «орудовец», «нагрузка» и даже «пионервожатый». Люди старшего поколения смогут открыть для себя много нового, узнав, сколько в поэзии и прозе Высоцкого реминисценций (не всегда видимых невооруженным глазом) из Библии, русской и зарубежной художественной классики,...
2. Скобелев А. В.: Попытка избранного комментирования (рабочие материалы). Проза
Входимость: 5. Размер: 80кб.
Часть текста: создавалась как минимум на протяжении всего 1968 года, отмеченного многократными пребываниями В. С. Высоцкого в больницах. В марте 1968 г. В. Золотухин получает рукопись «Репортажа из сумасшедшего дома», в декабре того же года автор читал повесть И. Кохановскому, навестившему его в больнице № 13 (Люблино) [40]. Такой (относительно длительный) период создания прозаического произведения был, судя по всему, несвойственен В. С. Высоцкому, но это же в значительной степени обусловило высокую степень проработки текста, его эстетическую выверенность и цельность. Название повести (автору не принадлежащее) очень точно передает суть сюжетно-композиционного строения текста, состоящего из двух относительно автономных линий – «дельфинов» и «психов». Подобная композиция присутствует и в романе М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита», в сокращенном виде опубликованном в журнале «Москва» незадолго до начала работы В. С. Высоцкого над своей повестью, - можно предположить, что именно знакомство с романом Булгакова послужило толчком для серьезного обращения Высоцкого к прозе (ранее им создавались лишь небольшие новеллы и наброски). Не будем, однако, забывать, что в «Мастере и Маргарите» использована сюжетно-композиционная идея, изначально...
3. Тодд Альберт (Из воспоминаний о Владимире Высоцком)
Входимость: 2. Размер: 7кб.
Часть текста: Затем была встреча Высоцкого с преподавателями и студентами колледжа, а потом состоялся большой концерт, прошедший с огромным успехом при переполненном зале. М. Ц. – Велась ли запись того выступления? А. Т. – Как я помню, официального разрешения на запись у нас не было. Высоцкому очень не хотелось, чтобы в зале была звукозаписывающая аппаратура. Он был очень озабочен тем, как посмотрят советские официальные органы на его выступление здесь. На встречу со студентами мы даже пригласили нескольких человек из советской миссии ООН, чтобы они сами видели, как проходила эта встреча. Так что официальная запись не велась, но я точно знаю, что кое-кто записывал, так сказать, нелегально и встречу со студентами, и концерт. М. Ц. – Марина Влади в своей книге писала, что на одном из выступлений в Нью-Йорке Высоцкий приветствовал публику по-английски. Вы такого не помните? А. Т. – Не помню, но думаю, что этого не могло быть. Он же совершенно не говорил по-английски. М. Ц. – Вам доводилось видеть Высоцкого в дальнейшем? А. Т. – Да, мы встретились в том же году в Москве. Я приехал туда по своим делам, и мои друзья заказали для меня билеты в Театр на Таганке. Я приехал перед спектаклем забрать билеты у администратора, а у него в это время находился Володя. Он увидел меня, узнал и очень тепло приветствовал. Это было, признаюсь, очень приятно: Володя был тогда самым популярным...
4. Горячок В.И. Родом из детства (Отрывки). 5. "Уповай, человече... "
Входимость: 2. Размер: 64кб.
Часть текста: их семьи. Родной брат Нины Максимовны Сергей Максимович Серёгин родился 10 июня 1904 года в Москве. Его крестили в церкви, что в Козихинском переулке. Он был старше Наденьки на 3 года, Раечки — на 5 лет, Нины — на 8 лет и младшего Володи — на 12 лет. Их отец, Максим Иванович Серёгин, из крестьян, уроженец села Огарёво Огарёвско-Теплинской волости Богородицкого уезда Тульской губернии, с 14 лет перебрался в Москву, где устроился поначалу прислуживать в трактирах и ресторациях. По В. И. Далю, его должность определялась как «малый», «мальчик». Он служил в конце жизни швейцаром в Москве. Мама, Серёгина Евдокия Андреевна, (в девичестве Синотова, 1888 года рождения), оставалась при большой семье домохозяйкой. Сохранилось фото, где все братья и сестры вместе. Серёжа в гимназическом строгом кителе, очень высокий, стройный, со спокойным взглядом, столь характерным для всех фотографировавшихся до революции, глаза светятся достоинством и уверенностью граждан великой Российской Империи. Евдокия Андреевна Серегина с детьми. Слева направо: дочь друзей Серегиных Вера Крич, сестра Нины Максимовны Надежда (сидит), сестра Раиса (стоит), брат Нины Максимовны Сергей, Евдокия Андреевна (сидит) с будущей матерью поэта на руках, 1912 г. Сергей в 1916 году окончит 4 класса Начального Городского училища Москвы, а в 1919-м — 2 класса школы 2-й ступени. Трудовая деятельность началась с марта 1921 г. в...
5. Скобелев А. В.: Материалы к комментированию произведений В. С. Высоцкого
Входимость: 2. Размер: 111кб.
Часть текста: сценария «Маска и лицо», легшего в основу сюжета). Однако готовая 55-минутная передача вышла в эфир эстонского телевидения только 15 июня (четверг, поздно вечером), при показе не содержала в своём названии фамилии Высоцкого, называясь анонимно «Парень с Таганки» [189]. Часть отснятого материала (песня «Я не люблю») была вырезана по цензурным соображениям. Но, конечно же, советское телевидение для В. Высоцкого было не только источником личных обид, унижений, волнений, неурядиц и поводом думать о них. Телевизионные передачи (судя по собственным словам поэта и воспоминаниям близких ему людей) были значимым «фоном» для его творческой деятельности: «голубой экран» демонстрировал аудиовизуальный образ советской действительности в искаженном, отцензуренном, оглупленно-идеализированном виде. С. Говорухин: «Бывало, сядет напротив телевизора и смотрит все передачи подряд. Час, два… Скучное интервью, прогноз погоды, программу на завтра. В полной «отключке», спрашивать о чем-нибудь бесполезно. Обдумывает новую песню» [190]. О. Афанасьева о В. Высоцком второй половины 1970-х гг.: «…Включал телевизор и смотрел все подряд. – Ну, Володя, ну что ты там такое смотришь? Это же невозможно – целый день! – Не мешай! Я пропитываюсь ненавистью!» [191]. ОН НЕ ОКНО… МНЕ БУДТО ДВЕРЬ В ЦЕЛЫЙ МИР ПРОРУБИЛИ — обыгрывается ставшее штампом выражение «телевидение – окно в мир», изначально возникшее в начале 1960-х гг. применительно к передаче «Клуб кинопутешествий» [192], в контаминации с пушкинским «Природой здесь нам суждено // В Европу прорубить окно » (Вступление к поэме «Медный всадник», 1833) [193]. Кроме того, здесь же реализуется шутка, основанная...

© 2000- NIV