Cлова на букву "M"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 175).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
3MACH
4MAD
6MADE
2MAG
8MAGAZINE
6MAI
9MAIN
2MAISON
1MALAWI
1MALE
26MAN
2MANE
2MANNHEIM
2MANY
3MAR
1MARAT
12MARCEL
2MARCIA
2MARCO
5MARIA
8MARIE
6MARINA
3MARIO
1MARTA
1MARTHA
2MARTIN
4MASS
9MASTER
1MAX
2MAY
3MAYBE
3MAYOR
2MEANING
2MEDIA
2MEET
1MELT
2MEMBERS
25MEMORIAM
2MEN
3MENS
9MENSCH
5MENSCHEN
2MENTIONED
3MENU
3MERCEDES
5MERIDIONAL
1MERRY
3MES
1MESSAGE
2METER
25MICH
2MICHAEL
3MICHAL
3MICHEL
3MICROSOFT
1MIKHAIL
7MILAN
2MILANO
1MILLER
1MINUIT
24MIR
2MISS
4MISTAKE
14MIT
2MODEL
2MODELS
4MODERN
2MODUS
3MOI
2MOLDOVA
4MOLL
10MON
24MONDE
2MONEY
2MONTMARTRE
4MONUMENT
3MORE
2MORIN
3MORNING
2MORRIS
2MORT
2MORTON
5MOSCOU
9MOSCOW
3MOT
1MOTHERHOOD
10MOUNTAIN
2MOURNFUL
5MOVIE
2MUCH
1MUFFLE
21MUNCHEN
18MUSIC
2MUST
2MUTE
1MYSELF
2MYSTIC
7MYTH
2MYTHOLOGICAL
1MYTHS

Несколько случайно найденных страниц

по слову MEMORIAM

1. Цыбульский Марк: Высоцкий в Венгрии
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Часть текста: Высоцкий в Венгрии О поездках Владимира Высоцкого в Венгрию даже специалистам известно не много. До настоящего времени опубликован всего один материал на эту тему – несколько коротких воспоминаний актёров под общим заголовком "Владимир Высоцкий в Венгрии", *1 а также воспоминания режиссёра Марты Месарош (Mészáros Márta). *2 Эти материалы, несомненно, интересны, но, во-первых, опубликованы они в малотиражном и весьма труднодоступном широкому читателю издании. (Правда, позднее они были помещены в Интернете, *3 но ведь и компьютеры пока доступны не всем и не везде). Во-вторых, "за кадром" остался значительный пласт ценной информации, в том числе, нигде до сих пор не опубликованные рассказы самого Высоцкого о тех поездках. В любом случае, однако, следует выразить признательность "первопроходцам" венгерской страницы биографии Высоцкого, авторам упомянутой публикации Л. Симаковой и В. Тучину. Владимир Высоцкий в роли Билла Сиггера. Кадр из кинофильма М. Швейцера''Бегство мистера Мак-Кинли'' Первый приезд Высоцкого в Венгрию состоялся в июле 1974 г. В письме режиссёру С. Говорухину, датированном 4 июля того года, Высоцкий пишет: "17-го отбываю в Будапешт для съёмок и гульбы... Из Венгрии вернусь 25-го, если не будет путча. А если будет, то 30-го". *4 Будапешт, июль 1974 г. Кадр из кинофильма ''Бегство мистера Мак-Кинли'' Поездка была связана с участием Высоцкого в фильме режиссёра М. Швейцера "Бегство мистера Мак-Кинли", некоторые сцены которого снимались в Будапеште. С этим фильмом у Высоцкого были связаны очень неприятные воспоминания. Предполагалось, что в роли уличного певца Билла Сиггера Высоцкий исполнит девять баллад собственного сочинения. Режиссёр М. Швейцер две баллады отверг сразу. В окончательную редакцию...
2. Владимир Высоцкий в кино. Фильмография. IV. Документальные фильмы и авторские телепередачи, посвящённые жизни и творчеству Владимира Высоцкого
Входимость: 1. Размер: 22кб.
Часть текста: Тони Кожухаровой. (Продолжительность фильма – 31 минута). "Московские встречи" ("Московски срещи") – 1975, телевидение Болгарии, автор Любен Георгиев. (Документальный фильм из цикла "Московские встречи", продолжительность – 33 минуты). "У Володи" – 1975, телекомпания "WDR" (Федеративная Республика Германия), автор – Фриц Пляйтген (Fritz Pleitgen), режиссёр Хорст Шварцингер (Horst Schwartzinger). "Дети улицы театров"("Kinder der Theater Strasse") – 1976, телевидение Австрии, режиссёр Роберт Дорнхелм (Robert Dornhelm). "Таганка" в Будапеште" ("A Taganka Budapesten") – 1976, телевидение Венгрии, режиссёр Иштван Уйман. (Фильм снят во время гастролей Театра на Таганке в Венгрии с 28 сентября по 14 октября 1976 года. Продолжительность фильма – 18 минут). "Володя Высоцкий – неудобный человек" – 1979, телекомпания "RAI" (Италия), режиссёр Деметрио Волчич. "Высоцкий: "Ни единою буквой не лгу"" – 1980, съёмка телекомпании "NHK" (Япония), режиссёр Макото Айда. "Владимир Высоцкий – народный певец, народный герой" ("Vladimir Vysotsky: Folksinger, Folkhero") – 1980, телевидение Дании, режиссёр Сэмуэль Рахлин (Samuel Rachlin), оператор Анатолий Ковтун. (Первый...
3. Раевская М. А.: Восприятие поэзии В. С. Высоцкого в Болгарии - переводы и критика (1972-2009). Список литературы и источников
Входимость: 1. Размер: 86кб.
Часть текста: с. – Изд. 13-е, стереотип./ Сост. А. Е. Крылов. – М.: Локид-Пресс, 2001. 3) Высоцкий В. С. Избранное: Стихи/ Сост., послесл. Н. Крымовой; Вступ. ст. Б. Окуджавы. – М.: Сов. писатель, 1988. – 512 с. 4) Высоцкий В. Монологи со сцены/ Лит. запись О. Л. Терентьева. – Харьков: Фолио; М: АСТ, 2000. – 208 с. 5) Высоцкий В. С. Не вышел из боя: Стихи, песни, проза. Воспоминания, статьи, этюды, стихи о В. Высоцком/ Сост. А. Свиридов; Вступ. ст. А. Чаплыгина. – Воронеж: Центр. -Чернозем. кн. изд-во 1989. – 559 с. 6) Высоцкий В. С. Нерв: Стихи/ Сост., вступ. ст. Р. Рождественского; Примечания. – 2-е изд. – М.: Современник, 1982. – 239 с. 7) Высоцкий В. С. Нерв: Стихи/ Сост., вступ. ст. Р. Рождественского; Примечания. – 2-е изд. – М.: Современник, 1982. – 239 с. 8) Высоцкий В. С. Поэзия и проза. – М.: Кн. палата, 1989. – 448 с. 9) Высоцкий В. Стихи=Стихове=Poems/ Предисл. Л. Левчева [на болг., рус. и англ. яз.]. – [С.]: ИК «Орфей», ИК «Хера», 2001. – 76 с. 10)Высоцкий В. Театральный роман/ Сост. А. Петраков, О. Терентьев; Предисл. О. Терентьева. – М.: Кн. магазин «Москва», 2000. – 276 с. 11)Владимир Высоцкий. Человек. Поэт. Актер/ Сост. Ю. А. Андреев и И. Н. Богуславский; Вступ. ст. Ю. А. Андреева. – М.: Прогресс, 1989. – 360 с. 12)Высоцкий В. С. Четыре четверти пути: Сборник/ Сост. и примеч. А. Крылова. – М.: Издательство МПИ, 1988. – 288 с. 13)Высоцкий В. С. Я, конечно, вернусь…: Стихи и песни В. Высоцкого. Воспоминания о нем/ Сост. Н. Крымова; Вступ. ст. М. Влади; Послесл. Г. Каспарова. – М.: Книга, 1988. – 463 с. 14)Высоцкий В. «Всю войну под завязку…»; «Вот в набат забили…»;...
4. Ничипоров И.Б.: Авторская песня 1950-1970-х гг. в русской поэтической традиции - творческие индивидуальности, жанрово-стилеве поиски, литературные связи. Глава 3. III.   "Песня об Отчем Доме". Александр Галич
Входимость: 1. Размер: 79кб.
Часть текста: национального самопознания. В стихах-песнях В. Высоцкого и Б. Окуджавы, Ю. Визбора и А. Городницкого, А. Галича и А. Дольского, Ю. Кима и Е. Клячкина разными художественными путями выразились ментальный склад современника, кардинальные исторические сдвиги и катаклизмы срединных десятилетий века и современности . В бардовском многоголосии наследие Александра Галича (Александр Аркадьевич Гинзбург, 1918 – 1977) заняло совершенно особое место. Начинавший свой творческий путь во второй половине 1930-х гг. как вполне благополучный советский драматург и поэт, прошедший через участие в студиях К. Станиславского и А. Арбузова, с переломных 1960-х гг. он постепенно становится создателем песенно-поэтического эпоса – по словам В. Шаламова – «энциклопедии нашей жизни», в которой философская глубина соединилась с освещением «изнаночных», зачастую болезненных сторон русской истории и современности, порабощенного тоталитарными догмами индивидуального и общественного сознания. Его поздняя поэзия, включая и творчество эмигрантского периода, при всей художественной самобытности, наряду со многими произведениями В. Высоцкого, Ю. Кима и др. стала органичной составляющей трагедийно-сатирического направления в авторской песне , которое в полноте выразило вольный, неподцензурный дух бардовского искусства. Характерная для синтетической бардовской поэзии тенденция к созданию...
5. Доманский Ю. В.: Галич, Высоцкий, Окуджава в посвящениях Андрея Макаревича
Входимость: 20. Размер: 23кб.
Часть текста: друзьям», «Посвящение артистам», «Посвящение театру», «Посвящение корове», «Посвящение архитектурному институту», «Посвящение советским рок-группам», «Посвящение ВИДу»). Среди песен-посвящений есть и песни, посвящённые трём ведущим российским бардам: «Памяти А. Галича», «Посвящение В. Высоцкому», «Посвящение В. Высоцкому 2», «Б. Окуджаве» [1]. Традиция посвящать стихи памяти умерших поэтов ведёт начало ещё от античности, важное место она занимает и в русской литературе. Г. А. Левинтон доказал, что «в русской поэзии есть особый цикл “Смерть поэта”, цикл надындивидуальный, который существует не у одного поэта, а в русской поэзии как едином целом» [2]. В стихах этого «цикла» исследователь выделил две особенности: двухчастность (когда вторая часть являет собой прямое обращение к потомкам умершего поэта) и «специфика подтекстов»: «Вообще обилие цитат (“подтекстов”, “интертекстов”) в этих стихах обусловлено тем, что смерть поэта всегда не первая, всякий поэт имеет предшественников, и Смерть Поэта всегда уже была <...>. И уже были стихи на смерть поэта, и потому...

© 2000- NIV